Translation of "Nicht eingerechnet" in English

Nicht eingerechnet sind Aufschläge für Gemeinkosten.
This does not include any add on for overhead costs.
TildeMODEL v2018

Es gibt fünf Schlachthöfe in diesem Staat, die illegalen nicht mit eingerechnet.
Three, four, five slaughterhouses in the state, not counting the unlicensed back yard places.
OpenSubtitles v2018

Bei diesen Kosten sind infrastrukturelle Kosten für Kabel und Benutzungsgebühren nicht eingerechnet.
Infrastructure costs for cables and utilization charges are not included in these cost figures.
EUbookshop v2

Indirekte Steuern und Sozialhilfeleistungen wurden nicht eingerechnet.
Indirect taxes and social welfare benefits are not taken into account in the calculation.
EUbookshop v2

Die kanadische Bevölkerung ist in diesen Zahlen nicht mit eingerechnet.
Canadian population is not included in these figures.
WikiMatrix v1

Die Dauer der Unterbrechung wird in die Frist nicht eingerechnet.
The length of discontinuance shall not be included in the term.
ParaCrawl v7.1

In die für die ständige Aufenthaltsgenehmigung notwendige Zeit wird nicht mit eingerechnet:
The time required for granting permanent residence shall not include:
ParaCrawl v7.1

Und das ist noch nicht einmal eingerechnet seine Percussion-Performances für die Klasse.
And that's not even counting his percussion performances for class.
ParaCrawl v7.1

Es war eine lange Pause zwischendurch, Spuren nicht eingerechnet.
There has been a long pause meanwhile, not counting tracks.
ParaCrawl v7.1

Die Kurtaxe, Ecotaxe und Registrationtaxe sind in den Preis nicht eingerechnet.
Price does not include tourist tax, eco tax and registration fee.
ParaCrawl v7.1

Nicht mit eingerechnet sind die Mitarbeiter in Elternzeit.
Employees on parental leave are not included.
ParaCrawl v7.1

Filz, Planeunterlage und Fussboden sind im Preis nicht eingerechnet .
The Felt, Inner Linen and Platform are not included in the price.
ParaCrawl v7.1

Wochenendtage und Feiertage werden in diese 48-stündiger Zeitdauer nicht eingerechnet.
Weekend days and holidays will not be counted in this 48 hours' duration.
ParaCrawl v7.1

Der Touristensteuer ist in den Preisen nicht eingerechnet.
The prices do not include the tourist tax. There is a special discount for longer stays.
CCAligned v1

Die MwSt. ist im Preis nicht eingerechnet.
VAT is not included in the price.
CCAligned v1

Die Kurtaxe und Registrationtaxe sind in den Preis nicht eingerechnet.
Price does not include tourist tax and registration fee.
ParaCrawl v7.1

Dabei sind die Feiertage und das Wochenende noch nicht mit eingerechnet.
Bank holidays and weekends not included.
ParaCrawl v7.1