Translation of "Nicht eingerastet" in English

In diesem Fall ist der Aufwärts-/Abwärtszähler noch nicht eingerastet.
In this situation, the up/down counter has not yet locked in.
EuroPat v2

In diesem Fall ist der Phasenregelkreis nicht eingerastet.
The phase-locked loop is not locked in this case.
EuroPat v2

Druckplatte verteilt, und Sie haben den Schlagbolzen nicht eingerastet.
And you haven't engaged the firing pin.
OpenSubtitles v2018

In der Früh hat sich die Tasche wahrscheinlich nicht richtig eingerastet.
At the start this morning the bag did not snapsed in properly.
ParaCrawl v7.1

Im Power-Down-Modus ist der Phasenregelkreis ausgeschaltet und somit nicht eingerastet.
In the power down mode, the phase-locked loop is switched off and thus not locked.
EuroPat v2

Damit arbeitet der Demodulator schon, obwohl seine Frequenz- und Phasenregelung noch nicht eingerastet ist.
In this way, the demodulator can work, even though its frequency and phase control has not yet locked in.
EuroPat v2

A: Möglicherweise muss das Daumenrad eingestellt werden, oder der Druckkopf ist nicht ordnungsgemäß eingerastet.
A: The thumbwheel probably needs to be adjusted or the printhead is not fully locked into position.
ParaCrawl v7.1

Mai ausgefahren, allerdings wurde kurz darauf festgestellt, dass eines der Segmente der Antenne nicht vollständig eingerastet war.
At first, there was no indication of any problems, but later it was discovered that one segment of the boom did not lock.
Wikipedia v1.0

Trotzdem ist der Verlauf der Einschwingvorgänge bei Kanalwechsel bei solchen bekannten Anordnungen insbesondere dann, wenn die PLL noch nicht eingerastet ist, nicht optimal.
Nevertheless, the course of the pull-in processes upon channel changing in such known configurations is not optimal, especially if the phase locked loop has not yet locked on.
EuroPat v2

In diesem Fall wird das Druckeinlaßventil 30 nicht eingerastet, und der Applikationsdruck kann stufenlos dosiert werden.
In this case, pressure inlet valve 30 is not locked, and the pressure can be continuously adjusted.
EuroPat v2

Ist jedoch das Schloß, mittels welchem die Rückenlehne am Fahrzeugaufbau verriegelt wird nicht oder nicht vollständig eingerastet, wird kein Zug über das Zugseil 28 auf den Stößel 24 ausgeübt, so daß dieser durch die Druckfeder 26 gegen den Betätigungsarm 20 vorgeschoben wird.
If, however, the lock, by means of which the backrest is latched to the vehicle body, is not or not fully latched in place no tension is exerted via the traction cable 28 on the actuating finger 24 so that the latter is pushed forward by the compression spring 26 against the actuating arm 20.
EuroPat v2

Allerdings ist es erforderlich, daß am Ende des Power-Down-Modus die Einrasterkennungsschaltung verläßlich erkennt, ob der Phasenregelkreis eingerastet oder nicht eingerastet ist.
However, it is necessary, at the end of the power down mode, for the lock detector circuit reliably to detect whether the phase-locked loop is locked or not locked.
EuroPat v2

Während sich der Drehhebel 11 bei ordnungsgemäßer Verbindung des Deckenpaneels 1 mit der Tragkonstruktion 6, d.h. bei ordnungsgemäß eingerastetem Bolzen 4 in der verriegelten Position befindet, wird der Drehhebel 11 durch die Rückstellfeder 14 in die entriegelte Position (strichlierte Darstellung) gezwungen, wenn der Bolzen 4 nicht eingerastet ist.
While, when the ceiling panel 1 is properly connected to the load-bearing structure, i.e. when the bolts 4 are properly latched in, the turning lever 11 is in the locked position, the restoring spring 14 forces the turning lever 11 into the unlocked position (illustrated by dashed lines) when the bolt 4 has not been latched in.
EuroPat v2

Wenn die Schloßfalle 20 nicht oder nicht vollständig eingerastet ist, wird der Betätigungshebel 52 über die Druckfeder 56 gegen den Steueransatz 48 gedrückt, wie in Figur 4 gezeigt, wodurch die Kupplungsklinke 46 angehoben und in die Kupplungsverzahnung am Umfang der Kupplungsscheibe 42 eingesteuert wird.
If the latch bolt 20 fails to be fully locked in place the actuating lever 52 is urged against the control knuckle 48 via the compression spring 56 as is evident from FIG. 4, resulting in the coupling pawl 46 being lifted and caused to engage with the coupling toothing on the circumference of the coupling disk 42.
EuroPat v2

Eine derartige Einrasterkennungsschaltung erzeugt ein binäres Steuersignal, das beispielsweise immer dann 0 ist, wenn der Phasenregelkreis nicht eingerastet ist, und auf 1 schaltet, sobald der Phasenregelkreis einrastet.
Such a lock detector circuit generates a binary control signal which, for example, is 0 whenever the phase-locked loop is not locked and which switches to 1 when the phase-locked loop locks.
EuroPat v2

Im Hinblick auf die Auswechselbarkeit insbesondere der Werkstückträger kann mitunter das Problem auftreten, daß ein Werkstückträger nicht vollständig eingerastet ist.
With regard to the exchangeability of, in particular, the workpiece carriers, the problem may sometimes occur that a workpiece carrier is not completely engaged.
EuroPat v2

Diese Funktionsprüfung besteht üblicherweise in einer Widerstandsmessung des Zündelements Z. Ebenso soll die Steuereinheit SE den Gurtbetrieb sensieren können, das heißt erfassen, ob der Schalter S geschlossen (Gurt nicht eingerastet) oder geöffnet (Gurt eingerastet) ist.
This function check usually is achieved by measuring the resistance of firing element Z. Similarly, control unit SE is supposed to be able to sense the belt operation, i.e., to detect whether switch S is closed (belt not snapped in) or open (belt snapped in).
EuroPat v2

Ist die Schaltung noch nicht richtig eingerastet und erscheint die Vorderflanke der Impulse des Ausgangssignals der Schaltung zeitlich nach der Mitte der Impulse des Eingangssignals, so ist diejenige Zeit, während der der Umschalter auf das zweite Rechtecksignal mit der zweiten Frequenz f 2 geschaltet ist, größer.
If the circuit has not yet locked in correctly and if the leading edge of the pulses of the output signal of the circuit appears with respect to time after the middle of the pulses of the input signal, the period during which the change-over switch is switched to the second square-wave signal of the second frequency f2 is longer.
EuroPat v2

Dies kann zum selbsttätigen Lösen der Stütze in den Zentrierbohrungen der Schmitzringe während des Betriebes, beispielsweise mit reduzierter Druckfarbenanzahl, dann führen, wenn die Halteschiene ohne Aufzug gehalten, jedoch nicht ordnungsgemäß eingerastet ist.
This can lead to a loosening of the holding bar if the bearer rings should shift or move during a printing operation, for example with a reduction in the number of ink colors when the holding bar is held without a layer but is not engaged in the way that it should be.
EuroPat v2

Eine im feststehenden Teil eingesetzte Druckfeder hält den Schieber in seiner Ausgangslage, wenn das Steckerelement nicht eingerastet ist.
A compression spring used in the stationary part keeps the slide in its starting position when the plug element has not been engaged.
EuroPat v2

Eine im feststehenden Teil eingesetzte Spannfeder hält den Hebel in seiner Ausgangslage, wenn das Steckerelement nicht eingerastet ist.
A tension spring inserted into the stationary part holds the lever in its starting position when the plug element has not been engaged.
EuroPat v2

Durch die Ringnut 44 wird eine Axialfixierung geschaffen, die dann wirksam ist, wenn der oder die Kupplungszapfen 19 nicht eingerastet sind.
By means of the ring groove 44 an axial fixing is provided which is effective if the coupling pin or coupling pins 19 are not latched in place.
EuroPat v2

Der Rastbolzen 15 gleitet während der Verdrehbewegung der Schaltnabe 13 auf der Stirnfläche der Schaltnabe 13 und hält diese somit auf Distanz, so daß durch die in Fig. 1 erläuterte Sensorik 16 ein Wiederanlauf der Maschine so lange unterbleibt, wie die Schaltnabe 13 nicht eingerastet ist.
During the rotation of the control knob 13 the arresting bolt 15 slides on the face of the control knob 13 and thus maintains the same at that distance. The sensor assembly 16 detailed in FIG. 1 causes the machine to remain stopped as long as the control knob is not locked in.
EuroPat v2

Diese zwei Zähne kommen mit der federnden Klinke nur gegen Ende des Schließvorgangs überhaupt in Wirkverbindung, so daß nach wie vor die Möglichkeit gegeben ist, daß ein Preßvorgang unfertig zu einem sehr frühen Zeitpunkt abgebrochen werden kann, wenn die Zwangssperre noch nicht eingerastet hat.
Since these two teeth only engage the resilient latch toward the end of the closing motion, it is still possible for the application of pressure to be discontinued very early and while still incomplete, before the automatic locking mechanism has engaged.
EuroPat v2

An diesem Zapfen können auch Klemmelemente oder dergleichen angebracht werden, um eine zusätzliche Abrutschsicherung, wenn beispielsweise der Rastmechanismus noch nicht eingerastet ist, zu bewerkstelligen.
Clamping elements or the like can also be fitted to said pin in order to realize an additional protection against slipping, for example, if the latching mechanism has not yet latched into place.
EuroPat v2

Die zuvor erläuterte Kuppelbarkeit ist im dargestellten Ausführungsbeispiel dadurch realisiert, daß zwischen dem Kraftübertragungselement 5 und dem Schließkeil 2 bzw. dem Mitnehmer 11 eine Klinkenverbindung 16 vorgesehen ist, daß in der Öffnungsstellung des Schließkeils 2 die Klinkenverbindung 16 nicht eingerastet ist und ggf. das Kraftübertragungselement in Schließrichtung einen Leerhub ausführt und daß zwischen der Öffnungsstellung und der Schließstellung eine Vorschließstellung des Schließkeils 2 vorgesehen ist und in der Vorschließstellung die Klinkenverbindung 16 eingerastet ist.
The above-explained ability to be coupled is achieved in the preferred embodiment by a pawl connection 16 provided between power transmission element 5 and locking wedge 2 or driver 11, in that pawl connection 16 is not engaged in the open position of locking wedge 2 and optionally the power transmission element performs an idle stroke in the locking direction, and in that a prelocking position of locking wedge 2 is provided between the open position and the locked position wherein pawl connection 16 is engaged.
EuroPat v2

Er ist mit einem Ablauf gekoppelt: Ist er nicht eingerastet, kann die Wanne nicht gefüllt werden.
If it is not engaged, the bath cannot be filled. » Features
ParaCrawl v7.1