Translation of "Nicht beweglich" in English

Der Hals ist nicht so beweglich, wie es den Anschein hat.
The neck could have served to intercept fast-moving fish in a pursuit.
Wikipedia v1.0

Ihr Handgelenk ist nicht beweglich genug, Verehrte.
More flexible in the wrist.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht mehr so beweglich wie mit 80 Jahren.
Not as spry as I was when I was 80, eh?
OpenSubtitles v2018

Wenn wir die Truck nicht benutzen können, sind wir nicht beweglich.
If we can't run our trucks, we're not mobile.
OpenSubtitles v2018

Sie sind nicht beweglich und bilden keine Sporen.
They are not motile, and do not form spores.
WikiMatrix v1

Hierdurch ergibt sich ein unverlierbarer Nietdorn-Füllabschnitt, der nicht beweglich ist.
This results in an undetachable rivet mandrel filling section, which is not movable.
EuroPat v2

Der Druckstab ist in einer definierten Position angeordnet, aber selbst nicht beweglich.
The compression bar is placed in a defined position but is not itself movable.
EuroPat v2

Man muss übrigens nicht besonders beweglich sein, um Yoga praktizieren zu können!
Please note you do not have to be flexible to practice yoga!
ParaCrawl v7.1

Der x-y-Tisch 2 ist in dieser Anordnung während des Schneidevorgangs nicht beweglich.
In this arrangement the x-y stage 2 cannot be moved during the cutting operation.
EuroPat v2

Mit dem Sitzteil 10 ist der Dämpfungsarm 26 nicht bzw. nur beweglich verbunden.
The damping arm 26 is not or only movably connected with the seat part 10 .
EuroPat v2

Ortsfest bedeutet, dass die beiden Auflagepunkte nicht relativ zueinander beweglich sind.
Stationary means that the support points do not displace relative to each other.
EuroPat v2

Dunkelgrau gezeichnete Bereiche sind relativ zum Substrat weitgehend nicht beweglich.
Areas shown in dark gray basically cannot move relative to the substrate.
EuroPat v2

Da sie nicht beweglich sein müssen, weisen sie keine Hinterschneidungen auf.
Since they do not need to be movable, they feature no undercuts.
EuroPat v2

Der vertikale Halteträger 5a ist in vertikaler Richtung nicht beweglich.
Vertical retaining carrier 5 a is not movable in the vertical direction.
EuroPat v2

Die Fräseinheit ist in Richtung der Werkstückachse nicht beweglich.
The milling unit is not movable in the direction of the workpiece axis.
EuroPat v2

Die erste Griffkomponente ist mit der Basis nicht beweglich verbunden.
The at least one additional handle component may be coupled to the base immovably.
EuroPat v2

Die wenigstens eine weitere Griffkomponente ist mit der Basis vorzugsweise nicht beweglich verbunden.
The at least one additional handle component may be coupled to the base immovably.
EuroPat v2

Seiner Natur nach sollte ein solcher Maßstab nicht fest oder beweglich mit dem Handgerät verbunden sein.
In keeping with its nature, such a measuring rule should not be connected fixedly or movably to the hand-held implement.
EuroPat v2

Der Fadenführer 52 ist um Achse 53 schwenkbar, axial ist der Fadenführer jedoch nicht beweglich.
The yarn guide 52 is pivotable about the axis of the post 53, but is not axially movable.
EuroPat v2

Bei dieser Ausführungsform sind das Hängemodul 200 und das Aufnahmemodul 300 nicht beweglich miteinander verbunden.
The hanger module 200 and the receiver module 300 in this embodiment are not pivotally connected to each other.
EuroPat v2

Wenn diese Knochen aufgrund einer Otosklerose nicht frei beweglich sind, kann das Resultat Tinnitus sein.
If these bones are not able to move freely because of otosclerosis, tinnitus can result.
ParaCrawl v7.1

Dies tritt vor allem auf, weil Stickstoff in der Pflanze nicht sehr beweglich ist.
This mainly comes about because nitrogen in the plant is not very mobile.
ParaCrawl v7.1

Bei der fünften Ausführungsform ist der Anschlag 28 nicht stationär, sondern beweglich ausgebildet.
In the fifth embodiment, the stop 28 is not stationary, but rather moveable.
EuroPat v2

Der Nadelhalter 2 ist in der hülsenförmigen Blockiereinrichtung 3 eingesetzt und nicht beweglich befestigt.
The needle holder 2 is inserted in the sleeve-shaped lock mechanism 3 and secured so that it is not able to move.
EuroPat v2

Der Stator 16a ist damit bei dieser Ausführungsform nicht linear beweglich bezüglich der Schwenkachse.
Stator 16 a is thus in this embodiment not mobile linear in relation to the pivot axis.
EuroPat v2