Translation of "Nicht beteiligt" in English

An der Entschließung war man ja als Ausschuss nicht beteiligt.
My committee was not involved in the resolution at all.
Europarl v8

Wir bedauern jedoch, daß wir als Abgeordnete nicht daran beteiligt waren.
For the moment, we regret the fact that we have yet to be involved as Members of Parliament.
Europarl v8

Schließlich sind an den G 7-Treffen nicht alle Weltregionen beteiligt.
After all, not every region of the world is represented at the G7 meetings.
Europarl v8

Leider hat sich die Fraktion der Grünen an dieser Diskussion nicht beteiligt.
Unfortunately, the Group of the Greens/European Free Alliance did not participate in this discussion.
Europarl v8

Libyen hat sein Atomprogramm eingestellt, aber der Vertrag war daran nicht beteiligt.
Libya has abandoned its nuclear programme, yet the Treaty played no part in this.
Europarl v8

Ich selbst habe mich als Chefbeobachter an diesen Beratungen nicht beteiligt.
As chief observer, I have not taken part in these consultations myself.
Europarl v8

Jetzt ist die EU nicht mehr beteiligt und das wird in Zukunft teuer.
The EU is not now a party to the project and it will pay in the future.
Europarl v8

Strowger selbst scheint an der weiteren Entwicklung nicht beteiligt gewesen zu sein.
Strowger himself seems to have not taken part in this further development.
Wikipedia v1.0

An der Inszenierung der Ballettaufführung war Strawinski nicht mehr beteiligt.
By the time the ballet was performed, Stravinsky was no longer involved with the project.
Wikipedia v1.0

Cytochrom P450-Isoenzyme sind am Telmisartan-Stoffwechsel nicht beteiligt.
The cytochrome P450 isoenzymes are not involved in the metabolism of telmisartan.
EMEA v3

Sie sind an dem Verfahren vor dem Amt nicht beteiligt.
They shall not be parties to the proceedings before the Office.
JRC-Acquis v3.0

Walter Fricker ist mittlerweile nicht mehr beteiligt.
Walter Fricker is no longer involved in the firm.
Wikipedia v1.0

Das Ego sollte nicht am Grafikdesign beteiligt sein.
The ego is not supposed to be involved in graphic design.
TED2020 v1

Andererseits werden an diesem Verfahren die Bürger nicht angemessen beteiligt.
On the other hand, this procedure does not involve the citizens adequately.
TildeMODEL v2018

Der EWSA ist der Ansicht, dass die Zivilgesellschaft nicht beteiligt gewesen ist.
In the EESC's view, civil society has not been involved in this task.
TildeMODEL v2018

Ilva ist an diesen Strafverfahren nicht beteiligt.
Most importantly, only the effect of the measure on the undertaking is relevant, and not the cause or the objective of the State intervention.
DGT v2019

Einzelne Landwirtschaftbetriebe haben sich an der Untersuchung nicht beteiligt.
No individual farmers submitted information as part of this investigation.
DGT v2019

Die Verbraucher sind an dem entstehenden Gewinn nicht angemessen beteiligt.
There is no benefit to consumers
TildeMODEL v2018