Translation of "Nicht ausgerichtete" in English
Diese
nicht
auf
Gewinn
ausgerichtete
Organisation
wurde
am
1.
Juni
1963
gegründet.
This
non-profit
organisation
was
founded
June
1,
1963.
WikiMatrix v1
Eine
nicht
ganz
optimal
ausgerichtete
Kapsel
ist
dank
Kugelcharakteristik
kein
Problem.
A
cartridge
which
is
not
perfectly
aligned
is
not
a
problem
thanks
to
the
omnidirectional
characteristic.
ParaCrawl v7.1
Nicht
ausgerichtete
flache
Gütern
eines
Stapels
sollen
an
der
Ausrichtwand
der
Anlegestation
automatisch
ausgerichtet
werden.
Non-aligned
flat
items
of
a
stack
should
be
aligned
automatically
at
the
alignment
wall
of
the
placement
station.
EuroPat v2
Eine
nicht
vollständig
axial
ausgerichtete
Magnetisierung
führt
somit
zu
einem
nicht-rotationssymmetrischen
Magnetfeld
in
ihrer
Umgebung.
Magnetization
which
is
not
aligned
completely
axially
therefore
leads
to
a
non-rotationally
symmetrical
magnetic
field
in
its
vicinity.
EuroPat v2
Wir
sind
eine
nicht
staatliche,
politisch
unabhängige,
nicht
auf
Gewinn
ausgerichtete,
gemeinnützige
Hilfsorganisation.
We
are
a
non-
government,
politically
independent
and
non-profit,
Charitable
Aid
Organisation.
ParaCrawl v7.1
Das
Gesundheitsministerium
wird
nur
zwei
Anbauer
auswählen,
die
vier
nicht
kommerziell
ausgerichtete
Verteilungsstellen
beliefern
sollen.
The
Health
Department
will
select
just
two
growers
to
supply
four
non-profit
dispensaries.
ParaCrawl v7.1
Im
Allgemeinen
ist
es
nicht
üblich,
gesellschaftlich
ausgerichtete
Bewegungen
in
einen
Marketing-Kontext
zu
stellen.
It
is
not
common
practice
to
think
of
social
movements
in
terms
of
marketing.
ParaCrawl v7.1
Neben
neuen
Aufsichtsstrukturen
brauchen
wir
eine
höhere
und
progressiv
zum
Risiko
steigende
Eigenkapitalausstattung,
langfristig
-
nicht
kurzfristig
-
ausgerichtete
Anreizsysteme,
eine
koordinierte
Ausstiegsstrategie
aus
der
Staatshilfe,
Eindämmung
von
Protektionismus,
Regulierungskongruenz
anstatt
Regulierungsarbitrage,
Überwindung
der
Prozyklizität
und
eine
Lösung
für
das
"Too
big
to
fail"Problem,
und
vor
allem
müssen
wir
an
der
bewährten
sozialen
Marktwirtschaft
festhalten.
In
addition
to
new
supervisory
structures,
we
also
need
bigger
equity
bases,
which
increase
in
line
with
the
risk,
long-term
-
not
short-term
-
incentive
systems,
a
coordinated
exit
strategy
from
State
aid,
contained
protectionism,
congruent
regulation,
rather
than
regulation
arbitrage,
an
end
to
pro-cyclicity
and
a
solution
to
the
'too
big
to
fail'
problem
and,
above
all,
we
must
abide
by
the
tried
and
tested
social
market
economy.
Europarl v8
Ein
Wort
zum
Schluß:
Wir
sollten
nicht
vergessen,
daß
die
Eisenbahnunternehmen
nicht
nur
kommerziell
ausgerichtete
Unternehmen
sind,
sondern
auch
eine
gemeinwohlorientierte
Dienstleistungsfunktion
erfüllen
und
eine
wichtige
Rolle
bei
der
Raumplanung
spielen.
I
would
like
to
end
by
reminding
you
that
rail
undertakings
are
not
just
commercial
companies.
They
also
fulfil
a
public
service
role
and
play
an
important
part
in
town
and
country
planning.
Europarl v8
Ich
hoffe,
daß
mit
den
dem
Hohen
Haus
heute
vorliegenden
Maßnahmen
ebenfalls
nicht
nur
die
rein
ökologische
Viehhaltung
gefördert
wird,
sondern
generell
nicht
ökologisch
ausgerichtete
Landwirte
die
Tierhaltung,
insbesondere
bei
der
Aufzucht
von
Hühnern
und
Kälbern,
in
Übereinstimmung
mit
dem
Wunsch
der
Verbraucher
verbessert
wird.
I
hope
that
in
the
same
way
the
measures
before
the
House
today
will
encourage
not
just
completely
organic
stockrearing
but
also
generally-improved
animal
husbandry
by
non-organic
farmers,
in
particular
in
the
raising
of
chickens
and
calves,
in
line
with
consumer
demand.
Europarl v8
Die
nicht
auf
Gewinnerzielung
ausgerichtete
Online-Gemeinschaft
wurde
2004
am
Berkman
Center
for
Internet
&
Society
der
Harvard
Law
School
von
Ethan
Zuckerman
und
Rebecca
MacKinnon
gegründet.
It
is
a
non-profit
project
started
by
the
Berkman
Center
for
Internet
and
Society
at
Harvard
Law
School
that
grew
out
of
an
international
bloggers'
meeting
held
in
December
2004.
Wikipedia v1.0
Ein
Jahr
später
übernahm
die
öffentlich-rechtliche
und
explizit
nicht
auf
Gewinnmaximierung
ausgerichtete
Gesellschaft
Network
Rail
die
Verantwortung
über
die
technischen
Anlagen.
When
the
infrastructure
owning
company
Railtrack
ceased
trading
the
Labour
government
set
up
a
not
for
dividend
company
Network
Rail
to
take
over
the
duties
rather
than
renationalise
this
part
of
the
network.
Wikipedia v1.0
Darüber
hinaus
stehen
mehr
öffentliche
Mittel
für
nicht
auf
Gewinn
ausgerichtete
Forschungseinrichtungen
zur
Verfügung,
so
dass
die
Gesamtinvestitionen
in
die
Forschung
höher
ausfallen
dürften
als
mit
der
herkömmlichen
EU-Förderform
der
Verbundforschung.
In
addition,
more
public
funds
will
be
available
for
non
profit
stakeholders
in
the
research
activities,
and
the
total
research
investment
is
expected
to
be
higher
than
with
the
traditional
EU
collaborative
research
scheme.
TildeMODEL v2018
Ein
grundlegender
Zug
ist
die
demokratische
Struktur
der
Sozialwirtschaft,
ihre
Gemeinnützigkeit
und/oder
der
angestrebte
Nutzen
für
die
Mitglieder,
ihre
ideelle
(nicht
auf
Gewinn
ausgerichtete)
Zielsetzung,
ihre
Unabhängigkeit
vom
Staat
und
ihr
Solidaritätsprinzip.
The
essential
criteria
are
their
democratic
structures;
contribution
to
the
public
good
or
the
good
of
their
members;
non-profit-making
character;
independence
from
the
State;
and
principles
of
solidarity.
TildeMODEL v2018
Abweichend
von
dem
Verbot
nach
Artikel
29b
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
850/98
ist
die
nicht
auf
Kaisergranat
ausgerichtete
Korbfischerei
in
den
geografischen
Gebieten
und
den
Zeiträumen,
die
in
Artikel
29b
Absatz
1
Buchstabe
a
der
Verordnung
(EG)
Nr.
850/98
genannt
werden,
gestattet.
By
way
of
derogation
from
the
prohibition
laid
down
in
Article
29b(1)
of
Regulation
(EC)
No
850/98,
fishing
with
creels
that
do
not
catch
Norway
lobster
shall
be
authorised
in
the
geographical
areas
and
during
the
period
set
out
in
Article
29b(1)(a)
of
Regulation
(EC)
No
850/98.
DGT v2019
Abweichend
von
dem
Verbot
nach
Artikel
29
b
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
850/98
ist
die
nicht
auf
Kaisergranat
ausgerichtete
Korbfischerei
in
den
geographischen
Gebieten
und
den
Zeiträumen,
die
in
Artikel
29
b
Absatz
1
Buchstabe
a
der
Verordnung
(EG)
Nr.
850/98
genannt
werden,
gestattet.
By
way
of
derogation
from
the
prohibition
laid
down
in
Article
29b(1)
of
Regulation
(EC)
No
850/98,
fishing
with
creels
that
do
not
catch
Norway
lobster
shall
be
authorized
in
the
geographical
areas
and
during
the
period
set
out
in
Article
29b(1)(a)
of
Regulation
(EC)
No
850/98.
DGT v2019
Frankreich
verfolge
mit
seiner
Politik
im
Bereich
Glücks-
und
Gewinnspiele
im
Wesentlichen
gesellschaftlich
und
öffentlich
ausgerichtete,
nicht
aber
wirtschaftliche
oder
geschäftliche
Ziele.
France's
policy
in
the
area
of
gambling
essentially
dealt
with
social
and
public
policy
objectives
and
not
with
economic
or
commercial
objectives.
DGT v2019
Dies
setzt
eine
nicht
nur
technisch
ausgerichtete
Ausbildung
und
die
Aneignung
neuer
Fähigkeiten
voraus,
beispielsweise
das
Informationsmanagement
im
Netz
und
eine
langfristig
ausgerichtete
Ausgabenverwaltung.
This
goes
beyond
technical
aspects
and
requires
the
acquisition
of
new
skills,
such
as
information
management,
in
particular
using
computer
networks,
and
broad-based
financial
administration.
TildeMODEL v2018
Dies
setzt
eine
nicht
nur
technisch
ausgerichtete
Ausbildung
und
die
Aneignung
neuer
Fähigkeiten
voraus,
beispielsweise
das
Informationsmanagement
im
Netz
und
eine
langfristig
ausgerichtete
Ausgabenverwaltung.
This
goes
beyond
technical
aspects
and
requires
the
acquisition
of
new
skills,
such
as
information
management,
in
particular
using
computer
networks,
and
broad-based
financial
administration.
TildeMODEL v2018
Dies
setzt
eine
nicht
nur
technisch
ausgerichtete
Ausbildung
und
die
Aneignung
neuer
Fähigkeiten
voraus,
beispielsweise
das
Informationsmanagement
im
Netz
und
eine
langfristig
ausgerichtete
Ausgabenverwaltung.
This
goes
beyond
technical
aspects
and
requires
the
acquisition
of
new
skills,
such
as
information
management,
in
particular
using
computer
networks,
and
broad-based
financial
administration.
TildeMODEL v2018
Er
betonte,
nicht
auf
Gewinnerzielung
ausgerichtete
Vereine
könnten
sich
durchaus
in
den
Rahmen
der
Economie
Sociale
fügen.
He
underlined
that
non-profit-making
associations
can
well
be
included
in
the
context
of
the
Economie
Sociale.
TildeMODEL v2018