Translation of "Nicht anzusehen" in English
Und
das
ist
nicht
schön
mit
anzusehen,
und
ich
sah
es.
And
that
is
not
a
very
nice
feeling
to
see,
and
I
saw
it.
TED2013 v1.1
Tom
hörte
nicht
auf,
Maria
anzusehen.
Tom
kept
looking
at
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
kann
nicht
aufhören,
Maria
anzusehen.
Tom
can't
stop
looking
at
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
versuchte,
Tom
nicht
anzusehen.
I
was
trying
not
to
look
at
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Das
brauchen
wir
uns
nicht
anzusehen.
We
don't
have
to
watch
this.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
konnte
es
nicht
ertragen,
sie
anzusehen.
I
couldn't
bear
to
look
at
her.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
schlug
vor,
uns
diesen
Film
nicht
anzusehen.
Tom
suggested
that
we
not
watch
that
movie.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
kann
es
nicht
ertragen,
Mary
anzusehen.
Tom
can't
bear
to
look
at
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
versuchte,
ihn
nicht
anzusehen.
She
tried
not
to
look
at
him.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
versuchte,
Maria
nicht
anzusehen.
Tom
tried
not
to
look
at
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Er
konnte
nicht
aufhören,
sie
anzusehen.
He
couldn't
stop
staring
at
her.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
beschlossen,
mir
den
Film
doch
nicht
anzusehen.
I've
decided
not
to
watch
that
movie.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
konnte
nicht
aufhören,
Maria
anzusehen.
Tom
couldn't
take
his
eyes
off
of
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Notwendigkeit
einer
Aufwertung
bestehender
Infrastruktur
ist
nicht
als
Engpass
anzusehen;
The
need
to
upgrade
existing
infrastructure
shall
not
be
considered
as
a
bottleneck;
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
somit
keine
Veranlassung,
die
Flughafenentgeltregelung
nicht
als
marktkonform
anzusehen.
The
Commission
has
therefore
no
basis
to
conclude
that
the
airport
fee
arrangement
is
not
market
conform.
DGT v2019
Aufgrund
dieser
Merkmale
ist
die
Ware
als
Koffer
und
nicht
als
Spielfahrzeug
anzusehen.
These
characteristics
indicate
that
the
article
is
to
be
considered
as
a
suitcase
and
not
a
wheeled
toy.
DGT v2019
Ich
wage
es
nicht
mehr
mich
anzusehen.
I
don't
dare
look
at
myself.
OpenSubtitles v2018
Ich
wagte
es
nicht,
Charles
anzusehen.
I
didn't
dare
look
at
Charles.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
sehr
schwer,
Sie
nicht
anzusehen.
It
would
be
very
difficult
not
to
look
at
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
nicht
ertragen,
sie
anzusehen.
I
cannot
bear
to
look
at
her.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
wie
Ihr
Kollege,
Sie
getrauen
sich
nicht
eine
Wunde
anzusehen.
You're
like
your
colleague,
frightened
to
see
a
wound.
OpenSubtitles v2018
Ich
wage
nicht,
Euch
ganz
anzusehen,
Eure
Schönheit
könnte
mich
blenden.
I
dare
not
gaze
fully
upon
thy
countenance...
as
I'd
be
blinded
by
thy
beauty.
OpenSubtitles v2018
Oberhalb
dieses
Schwellenwerts
ist
der
Preis
für
Wohnraum
als
nicht
mehr
erschwinglich
anzusehen.
Above
this
threshold,
housing
costs
are
to
be
considered
unaffordable.
TildeMODEL v2018
Speicher
sind
in
diesem
Sinne
nicht
als
Verbraucher
anzusehen.
In
this
connection,
storage
devices
are
not
to
be
regarded
as
consumers.
TildeMODEL v2018
Laut
dem
Pressesprecher
von
Gouverneur
Meserve
sind
diese
Vorfälle
nicht
als
zufällig
anzusehen.
Spokesperson
for
Governor
Meserve
says
that
these
shootings
are
not
random
acts
of
violence.
OpenSubtitles v2018