Translation of "Nicht angefragt" in English
Warum
habt
Ihr
nicht
bei
mir
angefragt?
Did
you
not
think
to
check
with
me?
OpenSubtitles v2018
Bei
uns
hat
sie
nicht
angefragt.
She
did
not
address
us.
ParaCrawl v7.1
Zimmer
mit
Meerblick
können
nicht
angefragt
werden.
Rooms
with
sea
views
cannot
be
requested.
ParaCrawl v7.1
Dann
habe
ich
auf
Italienisch
angefragt,
nicht
auf
Deutsch.
Then
I
asked
in
Italian,
not
German.
ParaCrawl v7.1
Die
Stiftung
wurde
auch
nicht
spontan
angefragt,
um
irgendein
Projekt
zu
unterstützen.
The
Foundation
did
not
receive
any
demands
or
requests
to
support
a
specific
project
or
activity.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
der
Grund,
warum
er
bei
uns
nicht
angefragt
hat.
This
is
the
reason
why
they
did
not
ask
us.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
gestattet
Informationen,
die
nicht
ausdrücklich
angefragt
wurden,
an
die
auf
der
Webseite
angeführten
Kontaktdaten
zu
senden.
It
is
prohibited
to
transmit
information
not
expressly
requested
to
the
contact
details
indicated
on
the
website.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
über
ein
Kundenkonto
und
personalisierte
Zugangsdaten
verfügen,
speichern
wir,
welche
Artikel
Sie
gesucht
und
bei
uns
angefragt
oder
bestellt
haben,
aber
auch
welche
Artikel
Sie
nicht
gekauft
oder
angefragt
haben.
If
you
have
a
customer
account
and
personalised
access
data,
we
record
which
articles
you
searched
for
and
enquired
or
ordered
from
us,
and
also
which
articles
you
did
not
order
or
enquire
about.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
in
Kroatien
eine
Überbelegung
aus
rechtlichen
Gründen
nicht
möglich
ist
und
daher
nicht
angefragt
werden
kann.
Please
note
that
over-occupancy
is
not
possible
in
Croatia
for
legal
reasons
and
therefore
cannot
be
requested.
ParaCrawl v7.1
Da
aber
ein
Einbuchen
in
die
angefragte
Funkzelle
nicht
möglich
ist,
könnten
diese
Daten
nicht
angefragt
oder
angefordert
werden,
wenn
sich
das
Endgerät,
vorzugsweise
das
mobile
Endgerät,
innerhalb
der
Funkzelle
befände.
However,
because
logging
into
the
requested
radio
cell
is
not
possible,
these
data
could
not
be
requested
if
the
terminal,
preferably
the
mobile
terminal,
were
located
within
the
radio
cell.
EuroPat v2
Im
„KALENDER“
können
Sie
die
Zeiten
hinterlegen,
für
die
Sie
nicht
angefragt
werden
möchten.
You
can
block
times
in
the
"CALENDAR"
for
which
you
do
not
want
to
receive
any
enquiries.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
über
ein
Kundenkonto
und
personalisierte
Zugangsdaten
zum
Produktinformationssystem
verfügen,
speichern
wir,
welche
Artikel
Sie
gesucht
und
bei
uns
angefragt
oder
bestellt
haben,
aber
auch
welche
Artikel
Sie
nicht
gekauft
oder
angefragt
haben.
If
you
have
a
customer
account
and
personalised
access
to
our
product
information
system,
we
record
which
article
you
searched
for
and
enquired
about
or
ordered
from
us,
and
also
which
article
you
did
not
order
or
enquire
about.
ParaCrawl v7.1
Die
Bieter
können
Positionen
ablehnen,
wenn
sie
nicht
die
angefragte
Menge
erhalten.
Bidders
can
refuse
lots
if
they
are
not
awarded
their
requested
quantities.
ParaCrawl v7.1
Geschieht
dies,
so
werden
die
am
längsten
nicht
angefragten
Daten
durch
neue
Daten
überschrieben.
If
this
happens,
the
least
recently
requested
data
is
overwritten
by
new
data.
ParaCrawl v7.1
In
seiner
an
den
Bürgerbeauftragten
gerichteten
Beschwerde
vom
17.
Mai
2005
argumentierte
der
Beschwerdeführer,
dass
der
Rat
seinen
Verpflichtungen
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1049/2001
nicht
vollständig
nachgekommen
sei,
indem
er
nicht
alle
angefragten
Dokumente
vollständig
oder
teilweise
freigegeben
bzw.
diese
Verweigerung
nicht
begründet
habe.
In
his
complaint
to
the
Ombudsman
of
17
May
2005,
the
complainant
alleged
that
by
failing
either
to
grant
total
or
partial
access
to
all
the
documents
requested,
or
to
give
reasons
for
refusing
access
to
these
documents,
the
Council
had
not
fully
complied
with
its
obligations
under
Regulation
No
1049/2001.
EUbookshop v2
Verfügt
der
Proxy-Server
nicht
über
die
angefragte
Webseite,
leitet
er
die
Anfrage
an
den
Webserver
weiter.
If
the
proxy
server
doesn't
have
the
requested
page,
then
it
forwards
the
request
to
the
web
server.
EUbookshop v2
Sollten
Sie
sich
entscheiden,
uns
diesbezüglich
nicht
die
angefragten
und
erforderlichen
persönlichen
Daten
zur
Verfügung
zu
stellen,
sind
wir
möglicherweise
nicht
in
der
Lage,
Ihre
Anfrage
vollständig
zu
erfüllen.
If
you
decide
not
to
provide
us
with
the
requested
and
necessary
personal
data
for
this,
we
may
be
unable
to
meet
your
request
in
full.
5.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
sich
entscheiden,
uns
diesbezÃ1?4glich
nicht
die
angefragten
und
erforderlichen
persönlichen
Daten
zur
VerfÃ1?4gung
zu
stellen,
sind
wir
möglicherweise
nicht
in
der
Lage,
Ihre
Anfrage
vollständig
zu
erfÃ1?4llen.
If
you
decide
not
to
provide
us
with
the
requested
and
necessary
personal
data
for
this,
we
may
be
unable
to
meet
your
request
in
full.
5.
ParaCrawl v7.1
Zum
jetzigen
Zeitpunkt
liegen
nicht
für
alle
angefragten
Einsatzstoffe
entsprechende
Informationen
vor,
so
dass
das
von
Ihnen
angefragte
Produkt
ausdrücklich
nicht
nach
der
aktuellen
Spielzeugnorm
DIN
EN
71-3:2013
bestätigt
werden
kann.
So
far,
we
have
not
received
all
information
for
the
raw
materials
used
in
our
formulations.
Thus,
we
explicitly
point
out
that
the
product
enquired
by
your
company
cannot
be
confirmed
according
to
the
current
DIN
EN
71-3:2013.
ParaCrawl v7.1