Translation of "Nicht angefragt" in English

Warum habt Ihr nicht bei mir angefragt?
Did you not think to check with me?
OpenSubtitles v2018

Bei uns hat sie nicht angefragt.
She did not address us.
ParaCrawl v7.1

Zimmer mit Meerblick können nicht angefragt werden.
Rooms with sea views cannot be requested.
ParaCrawl v7.1

Dann habe ich auf Italienisch angefragt, nicht auf Deutsch.
Then I asked in Italian, not German.
ParaCrawl v7.1

Die Stiftung wurde auch nicht spontan angefragt, um irgendein Projekt zu unterstützen.
The Foundation did not receive any demands or requests to support a specific project or activity.
ParaCrawl v7.1

Das ist der Grund, warum er bei uns nicht angefragt hat.
This is the reason why they did not ask us.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht gestattet Informationen, die nicht ausdrücklich angefragt wurden, an die auf der Webseite angeführten Kontaktdaten zu senden.
It is prohibited to transmit information not expressly requested to the contact details indicated on the website.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie über ein Kundenkonto und personalisierte Zugangsdaten verfügen, speichern wir, welche Artikel Sie gesucht und bei uns angefragt oder bestellt haben, aber auch welche Artikel Sie nicht gekauft oder angefragt haben.
If you have a customer account and personalised access data, we record which articles you searched for and enquired or ordered from us, and also which articles you did not order or enquire about.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass in Kroatien eine Überbelegung aus rechtlichen Gründen nicht möglich ist und daher nicht angefragt werden kann.
Please note that over-occupancy is not possible in Croatia for legal reasons and therefore cannot be requested.
ParaCrawl v7.1

Da aber ein Einbuchen in die angefragte Funkzelle nicht möglich ist, könnten diese Daten nicht angefragt oder angefordert werden, wenn sich das Endgerät, vorzugsweise das mobile Endgerät, innerhalb der Funkzelle befände.
However, because logging into the requested radio cell is not possible, these data could not be requested if the terminal, preferably the mobile terminal, were located within the radio cell.
EuroPat v2

Im „KALENDER“ können Sie die Zeiten hinterlegen, für die Sie nicht angefragt werden möchten.
You can block times in the "CALENDAR" for which you do not want to receive any enquiries.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie über ein Kundenkonto und personalisierte Zugangsdaten zum Produktinformationssystem verfügen, speichern wir, welche Artikel Sie gesucht und bei uns angefragt oder bestellt haben, aber auch welche Artikel Sie nicht gekauft oder angefragt haben.
If you have a customer account and personalised access to our product information system, we record which article you searched for and enquired about or ordered from us, and also which article you did not order or enquire about.
ParaCrawl v7.1

Die Bieter können Positionen ablehnen, wenn sie nicht die angefragte Menge erhalten.
Bidders can refuse lots if they are not awarded their requested quantities.
ParaCrawl v7.1

Geschieht dies, so werden die am längsten nicht angefragten Daten durch neue Daten überschrieben.
If this happens, the least recently requested data is overwritten by new data.
ParaCrawl v7.1

In seiner an den Bürgerbeauftragten gerichteten Beschwerde vom 17. Mai 2005 argumentierte der Beschwerdeführer, dass der Rat seinen Verpflichtungen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 nicht vollständig nachgekommen sei, indem er nicht alle angefragten Dokumente vollständig oder teilweise freigegeben bzw. diese Verweigerung nicht begründet habe.
In his complaint to the Ombudsman of 17 May 2005, the complainant alleged that by failing either to grant total or partial access to all the documents requested, or to give reasons for refusing access to these documents, the Council had not fully complied with its obligations under Regulation No 1049/2001.
EUbookshop v2

Verfügt der Proxy-Server nicht über die angefragte Webseite, leitet er die Anfrage an den Webserver weiter.
If the proxy server doesn't have the requested page, then it forwards the request to the web server.
EUbookshop v2

Sollten Sie sich entscheiden, uns diesbezüglich nicht die angefragten und erforderlichen persönlichen Daten zur Verfügung zu stellen, sind wir möglicherweise nicht in der Lage, Ihre Anfrage vollständig zu erfüllen.
If you decide not to provide us with the requested and necessary personal data for this, we may be unable to meet your request in full. 5.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie sich entscheiden, uns diesbezÃ1?4glich nicht die angefragten und erforderlichen persönlichen Daten zur VerfÃ1?4gung zu stellen, sind wir möglicherweise nicht in der Lage, Ihre Anfrage vollständig zu erfÃ1?4llen.
If you decide not to provide us with the requested and necessary personal data for this, we may be unable to meet your request in full. 5.
ParaCrawl v7.1

Zum jetzigen Zeitpunkt liegen nicht für alle angefragten Einsatzstoffe entsprechende Informationen vor, so dass das von Ihnen angefragte Produkt ausdrücklich nicht nach der aktuellen Spielzeugnorm DIN EN 71-3:2013 bestätigt werden kann.
So far, we have not received all information for the raw materials used in our formulations. Thus, we explicitly point out that the product enquired by your company cannot be confirmed according to the current DIN EN 71-3:2013.
ParaCrawl v7.1