Translation of "Nicht amtlich" in English

Dann braucht man sie nicht amtlich einzusammeln.
We shall then not need any official collection of them.
EUbookshop v2

Das ist nicht amtlich ohne die Unterschrift beider Elternteile.
This has no weight without the signatures of both parents.
OpenSubtitles v2018

An der Börse gehandelte Wertpapiere (amtlich notierte und nicht amtlich notierte Wertpapiere)
Securities dealt in on a stock exchange (quoted or unquoted)
EUbookshop v2

An der Börse gebändelte Wcnpapicre (amtlich notierte und nicht amtlich notiene Wertpapiere)
Securities dealt in on a stock exchange (quoted or unquoted)
EUbookshop v2

An der Börse gehandelte Wertpapiere (amdich notierte und nicht amtlich notierte Wertpapiere)
Securities dealt in on a stock exchange (quoted or unquoted)
EUbookshop v2

Hutton brachte die Nachricht nach England, wo sie aber nicht amtlich erfaßt wurde.
Hutton, in turn, brought the message to England, where it was not officially registered, however.
ParaCrawl v7.1

Obwohl die Show nicht amtlich verboten wurde, hat die Theaterkasse aufgehört, Tickets zu verkaufen.
Although the show hasn't been cancelled officially, the box office has stopped selling tickets.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Anmeldung wird im Sprachgebrauch -wenn auch nicht amtlich - als "Euro-PCT-Anmeldung" bezeichnet.
Such an application is conveniently, but not officially, termed a "Euro-PCT" application.
ParaCrawl v7.1

Dieser brachte die Nachricht nach England, wo sie aber nicht amtlich erfaßt wurde.
Hutton, in turn, brought the message to England, where it was not officially registered, however.
ParaCrawl v7.1

Abweichend von Artikel 6 Absätze 1 und 3 der Richtlinie 1999/105/EG werden die Tschechische Republik, Estland, Zypern und Litauen ermächtigt, Vermehrungsgut, das zwischen dem 1. Januar 2003 und dem Beitrittszeitpunkt erzeugt wurde und nicht einer amtlich kontrollierten Erzeugung gemäß den Bestimmungen der genannten Richtlinie unterlag, in ihrem jeweiligen Hoheitsgebiet bis zum 30. April 2007 in Verkehr zu bringen.
By derogation from Article 6(1) and 6(3) of Directive 1999/105/EC, the Czech Republic, Estonia, Cyprus and Lithuania are authorised to market in their territories until 30 April 2007, reproductive material produced between 1 January 2003 and the date of accession which has not been officially produced in accordance with the provisions of that Directive.
DGT v2019

Unterabsatz 1 gilt nur für Fahrzeuge, die sich im Gebiet der Europäischen Gemeinschaft befunden haben und denen eine gültige Übereinstimmungsbescheinigung beigegeben war, die zu einem Zeitpunkt ausgestellt worden war, zu dem die Typgenehmigung des betreffenden Fahrzeugs noch Gültigkeit hatte, die aber vor Ablauf der Geltungsdauer dieser Typgenehmigung nicht amtlich zugelassen oder in Betrieb genommen worden waren.
The first subparagraph shall apply only to vehicles which were in the territory of the Community and were accompanied by a valid certificate of conformity which had been issued when the type-approval of the vehicle in question was still valid, but which had not been registered or put into service before the said type-approval lost its validity.
JRC-Acquis v3.0

Die in Artikel 4b Absatz 1 der Richtlinie 64/432/EWG vorgesehene Frist, während der die Mitgliedstaaten die Impfung gegen die Maul- und Klauenseuche auf ihrem Hoheitsgebiet amtlich nicht zulassen, wird auf ein Jahr festgesetzt.
The period laid down in the first paragraph of Article 4b of Directive 64/432/EEC during which Member States no longer officially allow vaccination against foot-and-mouth disease on their territory shall be one year.
JRC-Acquis v3.0

Da das EEZP im Hinblick auf die Speicherung vorgeschriebener Informationen nicht die Aufgaben amtlich bestellter Systeme übernehmen sollte, ist im Format für den Austausch vorgeschriebener Informationen festzulegen, welche Metadaten vorgeschriebener Informationen die amtlich bestellten Systeme freischalten sollten, um eine gezielte Suche und einen schnellen Zugang zu vorgeschriebenen Informationen durch die Endnutzer zu gewährleisten.
As the EEAP should not assume the functions of OAMs in respect of storage of regulated information, the format for exchange of regulated information should determine the metadata on regulated information to be enabled by an OAM to ensure a focussed search and fast access to regulated information by end users.
DGT v2019

Das EEZP sollte als Webportal konzipiert werden, das über die Website der ESMA erreichbar ist, und sollte angesichts seiner Rolle als Zentralstelle nicht die Aufgaben amtlich bestellter Systeme für die Speicherung vorgeschriebener Informationen übernehmen.
The EEAP should be conceived as a web portal accessible through ESMA's website and, given its centralising role, should not assume the functions of official appointed mechanisms (OAMs) in respect of storage of regulated information.
DGT v2019

Solange das Auftreten des Schädlings nicht amtlich bestätigt ist, ergreift der betroffene Mitgliedstaat gegebenenfalls Pflanzenschutzmaßnahmen, um das Risiko einer Ausbreitung des Schädlings zu beseitigen.
Pending the official confirmation of the presence of the pest, the Member State concerned shall, where appropriate, take phytosanitary measures to eliminate the risk of spread of the pest.
DGT v2019

Hier hat man es für notwendig erachtet, auch solche Fahrzeuge zu berücksichtigen, die zum Zeitpunkt ihrer Herstellung zwar mit allen geltenden Richtlinien übereinstimmen, die jedoch nicht amtlich zugelassen werden, bevor strengere Anforderungen in Kraft getreten sind.
In this respect, it has been deemed necessary to take account of the fact that vehicles, although complying with all applicable directives at the time of their production, may not have been registered by the date on which stricter requirements entered into force.
TildeMODEL v2018