Translation of "Nicht amtlich" in English
Dann
braucht
man
sie
nicht
amtlich
einzusammeln.
We
shall
then
not
need
any
official
collection
of
them.
EUbookshop v2
Das
ist
nicht
amtlich
ohne
die
Unterschrift
beider
Elternteile.
This
has
no
weight
without
the
signatures
of
both
parents.
OpenSubtitles v2018
An
der
Börse
gehandelte
Wertpapiere
(amtlich
notierte
und
nicht
amtlich
notierte
Wertpapiere)
Securities
dealt
in
on
a
stock
exchange
(quoted
or
unquoted)
EUbookshop v2
An
der
Börse
gebändelte
Wcnpapicre
(amtlich
notierte
und
nicht
amtlich
notiene
Wertpapiere)
Securities
dealt
in
on
a
stock
exchange
(quoted
or
unquoted)
EUbookshop v2
An
der
Börse
gehandelte
Wertpapiere
(amdich
notierte
und
nicht
amtlich
notierte
Wertpapiere)
Securities
dealt
in
on
a
stock
exchange
(quoted
or
unquoted)
EUbookshop v2
Hutton
brachte
die
Nachricht
nach
England,
wo
sie
aber
nicht
amtlich
erfaßt
wurde.
Hutton,
in
turn,
brought
the
message
to
England,
where
it
was
not
officially
registered,
however.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
die
Show
nicht
amtlich
verboten
wurde,
hat
die
Theaterkasse
aufgehört,
Tickets
zu
verkaufen.
Although
the
show
hasn't
been
cancelled
officially,
the
box
office
has
stopped
selling
tickets.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Anmeldung
wird
im
Sprachgebrauch
-wenn
auch
nicht
amtlich
-
als
"Euro-PCT-Anmeldung"
bezeichnet.
Such
an
application
is
conveniently,
but
not
officially,
termed
a
"Euro-PCT"
application.
ParaCrawl v7.1
Dieser
brachte
die
Nachricht
nach
England,
wo
sie
aber
nicht
amtlich
erfaßt
wurde.
Hutton,
in
turn,
brought
the
message
to
England,
where
it
was
not
officially
registered,
however.
ParaCrawl v7.1
Abweichend
von
Artikel
6
Absätze
1
und
3
der
Richtlinie
1999/105/EG
werden
die
Tschechische
Republik,
Estland,
Zypern
und
Litauen
ermächtigt,
Vermehrungsgut,
das
zwischen
dem
1.
Januar
2003
und
dem
Beitrittszeitpunkt
erzeugt
wurde
und
nicht
einer
amtlich
kontrollierten
Erzeugung
gemäß
den
Bestimmungen
der
genannten
Richtlinie
unterlag,
in
ihrem
jeweiligen
Hoheitsgebiet
bis
zum
30.
April
2007
in
Verkehr
zu
bringen.
By
derogation
from
Article
6(1)
and
6(3)
of
Directive
1999/105/EC,
the
Czech
Republic,
Estonia,
Cyprus
and
Lithuania
are
authorised
to
market
in
their
territories
until
30
April
2007,
reproductive
material
produced
between
1
January
2003
and
the
date
of
accession
which
has
not
been
officially
produced
in
accordance
with
the
provisions
of
that
Directive.
DGT v2019
Unterabsatz
1
gilt
nur
für
Fahrzeuge,
die
sich
im
Gebiet
der
Europäischen
Gemeinschaft
befunden
haben
und
denen
eine
gültige
Übereinstimmungsbescheinigung
beigegeben
war,
die
zu
einem
Zeitpunkt
ausgestellt
worden
war,
zu
dem
die
Typgenehmigung
des
betreffenden
Fahrzeugs
noch
Gültigkeit
hatte,
die
aber
vor
Ablauf
der
Geltungsdauer
dieser
Typgenehmigung
nicht
amtlich
zugelassen
oder
in
Betrieb
genommen
worden
waren.
The
first
subparagraph
shall
apply
only
to
vehicles
which
were
in
the
territory
of
the
Community
and
were
accompanied
by
a
valid
certificate
of
conformity
which
had
been
issued
when
the
type-approval
of
the
vehicle
in
question
was
still
valid,
but
which
had
not
been
registered
or
put
into
service
before
the
said
type-approval
lost
its
validity.
JRC-Acquis v3.0
Die
in
Artikel
4b
Absatz
1
der
Richtlinie
64/432/EWG
vorgesehene
Frist,
während
der
die
Mitgliedstaaten
die
Impfung
gegen
die
Maul-
und
Klauenseuche
auf
ihrem
Hoheitsgebiet
amtlich
nicht
zulassen,
wird
auf
ein
Jahr
festgesetzt.
The
period
laid
down
in
the
first
paragraph
of
Article
4b
of
Directive
64/432/EEC
during
which
Member
States
no
longer
officially
allow
vaccination
against
foot-and-mouth
disease
on
their
territory
shall
be
one
year.
JRC-Acquis v3.0
Da
das
EEZP
im
Hinblick
auf
die
Speicherung
vorgeschriebener
Informationen
nicht
die
Aufgaben
amtlich
bestellter
Systeme
übernehmen
sollte,
ist
im
Format
für
den
Austausch
vorgeschriebener
Informationen
festzulegen,
welche
Metadaten
vorgeschriebener
Informationen
die
amtlich
bestellten
Systeme
freischalten
sollten,
um
eine
gezielte
Suche
und
einen
schnellen
Zugang
zu
vorgeschriebenen
Informationen
durch
die
Endnutzer
zu
gewährleisten.
As
the
EEAP
should
not
assume
the
functions
of
OAMs
in
respect
of
storage
of
regulated
information,
the
format
for
exchange
of
regulated
information
should
determine
the
metadata
on
regulated
information
to
be
enabled
by
an
OAM
to
ensure
a
focussed
search
and
fast
access
to
regulated
information
by
end
users.
DGT v2019
Das
EEZP
sollte
als
Webportal
konzipiert
werden,
das
über
die
Website
der
ESMA
erreichbar
ist,
und
sollte
angesichts
seiner
Rolle
als
Zentralstelle
nicht
die
Aufgaben
amtlich
bestellter
Systeme
für
die
Speicherung
vorgeschriebener
Informationen
übernehmen.
The
EEAP
should
be
conceived
as
a
web
portal
accessible
through
ESMA's
website
and,
given
its
centralising
role,
should
not
assume
the
functions
of
official
appointed
mechanisms
(OAMs)
in
respect
of
storage
of
regulated
information.
DGT v2019
Solange
das
Auftreten
des
Schädlings
nicht
amtlich
bestätigt
ist,
ergreift
der
betroffene
Mitgliedstaat
gegebenenfalls
Pflanzenschutzmaßnahmen,
um
das
Risiko
einer
Ausbreitung
des
Schädlings
zu
beseitigen.
Pending
the
official
confirmation
of
the
presence
of
the
pest,
the
Member
State
concerned
shall,
where
appropriate,
take
phytosanitary
measures
to
eliminate
the
risk
of
spread
of
the
pest.
DGT v2019
Hier
hat
man
es
für
notwendig
erachtet,
auch
solche
Fahrzeuge
zu
berücksichtigen,
die
zum
Zeitpunkt
ihrer
Herstellung
zwar
mit
allen
geltenden
Richtlinien
übereinstimmen,
die
jedoch
nicht
amtlich
zugelassen
werden,
bevor
strengere
Anforderungen
in
Kraft
getreten
sind.
In
this
respect,
it
has
been
deemed
necessary
to
take
account
of
the
fact
that
vehicles,
although
complying
with
all
applicable
directives
at
the
time
of
their
production,
may
not
have
been
registered
by
the
date
on
which
stricter
requirements
entered
into
force.
TildeMODEL v2018