Translation of "Neuen vertrag abschließen" in English
Muss
ich
für
die
CMP
Angebote
einen
neuen
Vertrag
abschließen?
Do
I
have
to
make
a
new
contract
for
CMP?
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
neue
Abgabestelle
eröffnen
oder
einen
neuen
Vertrag
abschließen
möchten,
steht
Ihnen
am
Ende
dieser
Seite
ein
Antragsformular
zum
Download
zur
Verfügung.
If
you
wish
to
open
a
new
collection
point
or
enter
into
a
new
contract,
you
can
download
the
Collection
point
agreement
at
the
end
of
this
page.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
in
den
vorhergehenden
Jahren
bereits
einen
Vertrag
abgeschlossen
haben,
können
Sie
auch
einen
neuen
Vertrag
abschließen.
If
you
already
have
a
contract
from
previous
years,
you
can
also
start
a
new
one.
ParaCrawl v7.1
Unia
und
Syna
stehen
in
ständigen
Verhandlungen
mit
den
Bauunternehmern
und
wollen
am
9.
November
mit
ihnen
einen
neuen
Vertrag
abschließen.
Unia
and
Syna
are
in
constant
negotiations
with
the
building
employers
and
are
striving
to
conclude
a
new
contract
on
November
9.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Fall,
dass
der
Kunde
das
Mietfahrzeug
länger
als
im
Vertrag
festgelegt
behalten
will,
muss
er
dies
Torrenova
Rent
A
Car
mitteilen
und
bei
Zahlung
des
entsprechenden
Betrags
einen
neuen
Vertrag
abschließen.
If
the
customer
wishes
to
retain
the
rented
vehicle
for
longer
than
the
time
established
in
the
contract,
he
must
inform
Torrenova
Rent
A
Car
and
sign
a
new
agreement
with
payment
of
the
corresponding
amount.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Ihren
neuen
Vertrag
auf
Sunrise.ch
abschließen,
wird
Ihnen
mit
der
SIM-Karte,
dem
Vertrag
und
gegebenenfalls
dem
neuen
Handy
eine
Vollmacht
für
die
Mobilnummer-Portierung
per
Post
zugeschickt.
If
you
purchase
your
new
contract
onÂ
Sunrise.ch,
you
will
be
sent
an
authorization
form
for
mobile
number
porting
in
the
mail
together
with
the
SIM
card
and,
if
applicable,
a
new
mobile
phone.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Messe
haben
wir
einige
Sägen
verkaufen
und
neue
Verträge
abschließen
können.
During
the
fair,
we
managed
to
sell
some
saws
and
enter
into
new
contracts.
ParaCrawl v7.1
Gemäss
aktueller
Planung
werde
die
Airline
im
ersten
Halbjahr
2018
einen
neuen
Vertrag
abschliessen.
According
to
current
plans,
the
airline
will
conclude
a
new
contract
in
the
first
half
year
of
2018.
WMT-News v2019
Gegenwärtig
besteht
das
Problem
noch
darin,
dass
wir
bei
Reisen
von
einem
Land
in
ein
anderes
häufig
neue
Verträge
abschließen
oder
ansonsten
sehr
hohe
Gebühren
zahlen
müssen.
At
present,
the
problem
is
of
course
that,
when
we
go
from
one
country
to
another,
we
often
have
to
purchase
new
subscriptions,
or
if
we
do
not
purchase
a
new
one,
we
have
to
pay
very
high
charges.
Europarl v8
In
dem
Extremfall,
der
dann
vorliegt,
wenn
Unternehmen
mit
abnehmendem
Versicherungsbestand
("run-off")
keine
neuen
Verträge
mehr
abschließen,
kann
das
derzeitige
Verfahren
darauf
hinauslaufen,
das
die
geforderte
Solvabilitätsspanne
auf
null
sinkt.
In
fact,
in
the
most
extreme
situation,
that
of
an
undertaking
in
"run-off"
where
no
new
business
is
being
written,
the
formula
can
produce
a
zero
solvency
margin
requirement.
TildeMODEL v2018
Wie
in
2016
konnten
wir
neue
Verträge
mit
Partnern
abschließen
und
einen
zusätzlichen
Kundenstamm
für
zukünftige
Geschäftsbeziehungen
gewinnen.
As
in
2016,
we
were
able
to
conclude
new
contracts
with
partners
and
acquire
an
additional
client
base
for
future
business
relationships.
CCAligned v1
Die
diesjährige
Teilnahme
werten
wir
positiv,
da
wir
von
einer
Reihe
derzeitiger
Kunden
besucht
wurden
und
hier
mehrere
neue
Verträge
abschließen
konnten.
We
evaluated
this
year's
attendance
positively
because
many
of
our
current
customers
have
visited
us
and
we
have
concluded
several
new
contracts
here.
ParaCrawl v7.1
Ende
Juni
2009
wurde
eine
Bauunterbrechung
beschlossen
und
der
Rücktritt
von
allen
Verträgen
erklärt,
um
abgestimmte
Planunterlagen
zu
erstellen,
neue
Verträge
abschließen
und
weitere
Maßnahmen
zur
Kostenminimierung
setzen
zu
können.
Construction
was
interrupted
at
the
end
of
June
2009
and
all
contracts
were
cancelled
to
permit
the
preparation
of
coordinated
planning
documents,
conclude
new
contracts
and
implement
further
measures
to
minimise
costs.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2015
hat
die
Lufthansa
Technik
AG
27
neue
Kunden
(insgesamt
nun
rund
800)
gewinnen
und
375
neue
Verträge
abschließen
können,
deren
Volumen
allein
in
der
AG
(ohne
Beteiligungsunternehmen)
für
2015
und
die
Folgejahre
bei
insgesamt
3,1
Milliarden
Euro
liegt.
In
2015,
Lufthansa
Technik
AG
acquired
27
new
customers
(bringing
the
total
to
around
800)
and
concluded
375
new
contracts
with
a
total
volume
within
the
company
itself
(excluding
subsidiaries)
of
3.1
billion
euros
for
2015
and
the
following
years.
ParaCrawl v7.1