Translation of "Neuen anforderungen" in English
Dies
müssen
wir
halten,
um
uns
den
neuen
Anforderungen
anzupassen.
We
must
keep
them
in
order
to
meet
new
challenges.
Europarl v8
Trotz
dieser
neuen
Anforderungen
haben
sich
die
Schwierigkeiten
des
Sektors
nicht
verschärft.
Indeed,
the
difficulties
associated
with
their
sector
have
not
been
aggravated
despite
the
introduction
of
these
new
technical
requirements.
Europarl v8
Die
Verwaltungsausgaben
werden
den
neuen
Anforderungen
angepasst
werden
müssen.
Administrative
expenditure
will
have
to
be
adapted
to
the
new
requirements.
Europarl v8
Die
neuen
Anforderungen
dieser
Verordnung
werden
bei
der
nächsten
Begutachtung
eines
Standorts
angewandt.
The
new
requirements
of
this
Regulation
shall
be
checked
at
the
time
of
the
next
verification
of
a
site.
JRC-Acquis v3.0
Auch
Teile-
und
Systemlieferer
müssen
ihre
Produkte
an
die
neuen
Anforderungen
anpassen.
Component
and
systems
suppliers
need
to
adapt
their
products
to
the
new
design
requirements,
too.
TildeMODEL v2018
Das
Programm
reagierte
flexibel
auf
die
neuen
Anforderungen.
It
has
shown
flexibility
in
its
response
to
the
new
demands
being
placed
upon
it.
TildeMODEL v2018
Ab
diesem
Zeitpunkt
muss
die
Ausbildung
von
Seeleuten
den
neuen
Anforderungen
entsprechen.
From
that
date
onwards
maritime
training
will
have
to
meet
the
new
requirements.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
sieht
sich
die
Forstverwaltung
neuen
Aufgaben
und
neuen
Anforderungen
gegenüber.
At
the
same
time
forest
administration
agencies
have
had
to
face
new
tasks
and
demands.
TildeMODEL v2018
Durch
einen
neuen
Absatz
werden
Anforderungen
eingefügt,
die
folgende
Aspekte
betreffen:
A
new
paragraph
introduces
requirements
as
regards:
TildeMODEL v2018
Ein
als
Ergebnis
von
neuen
rechtlichen
Anforderungen
unvermeidbarer
Emissionsanstieg
sollte
berücksichtigt
werden.
Account
should
be
taken
of
unavoidable
increases
in
emissions
resulting
from
new
legislative
requirements.
TildeMODEL v2018
Freilich
muss
der
Sozialstaat
neuen
Anforderungen
stets
Rechnung
tragen.
Admittedly,
the
welfare
state
must
always
take
new
demands
into
account.
TildeMODEL v2018
Das
schrittweise
Inkrafttreten
der
neuen
Anforderungen
soll
2013
beginnen.
The
gradual
phasing-in
of
the
new
requirements
is
to
start
in
2013
DGT v2019
Die
wichtigsten
neuen
Anforderungen
an
Unternehmen
sind:
The
main
new
additional
obligations
for
business
will
be
as
follows:
TildeMODEL v2018
Fortbildung
der
Lehrkräfte,
um
den
neuen
Anforderungen
begegnen
zu
können.
Provide
appropriate
teacher
training
to
allow
staff
to
meet
this
challenge.
TildeMODEL v2018
Die
neuen
Anforderungen
dieser
Verordnung
an
Organisationen
werden
bei
der
nächsten
Prüfung
angewandt.
The
new
requirements
of
this
Regulation
applicable
to
organisations
shall
be
checked
at
the
time
of
the
next
verification.
TildeMODEL v2018
Die
Zunahme
des
Luftverkehrs
führt
zu
neuen
Anforderungen.
With
the
increase
in
air
traffic,
new
needs
are
emerging.
TildeMODEL v2018
Diese
neuen
Anforderungen
stehen
nicht
im
Widerspruch
zum
Subsidiaritätsgrundsatz.
These
new
needs
are
not
in
contradiction
to
the
principle
of
subsidiarity.
TildeMODEL v2018
Sie
muß
neuen
Anforderungen
gerecht
werden.
The
economy
must
respond
to
new
requirements.
TildeMODEL v2018
Sind
die
Verwertungsgesellschaften
auf
diese
neuen
Anforderungen
vorbereitet?
Are
the
collecting
societies
ready
to
bring
adequate
responses
to
these
challenges
concerning
the
management
of
rights?
TildeMODEL v2018
Werden
sich
diese
neuen
Anforderungen
nicht
in
einem
höheren
Verkaufspreis
niederschlagen?
Will
these
new
requirements
mean
higher
prices?
TildeMODEL v2018
Die
Antwort
der
europäischen
Kommission
auf
die
neuen
Anforderungen
heißt
Mid-Term
Review.
The
European
Commission's
response
to
the
new
challenges
is
what
we
have
been
calling
the
Mid-Term
Review.
TildeMODEL v2018
Die
neuen
Anforderungen
traten
am
30.
Juni
1993
in
Kraft.
The
new
requirements
entered
into
force
on
30
June
1993.
DGT v2019
Arbeitsmarkt
und
über
die
neuen
Anforderungen
an
die
Erwerbstätigen
ist
in
vollem
Gang.
18)
The
discussion
of
the
consequences
of
automation
on
the
labour
market
and
the
new
demands
made
of
the
working
population
is
in
full
swing.
EUbookshop v2