Translation of "Netto fällig" in English
Der
Rechnungsbetrag
wird
sofort
nach
Rechnungstellung
netto
ohne
Abzug
fällig.
The
invoice
amount
is
due
net
without
deduction
immediately
after
invoicing.
ParaCrawl v7.1
Lohnaufträge
sind
sofort
nach
Erhalt
der
Rechnung
netto
Kasse
fällig.
Orders
which
are
sub-contracted
are
payable
without
deduction
immediately
after
receipt
of
the
invoice.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Warenrechnungen
sind
innerhalb
von
30
Tagen
netto
fällig.
Our
invoices
are
due
for
payment
within
30
days
net.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Rechnungen
sind
30
Tage
nach
Rechnungsdatum
rein
netto
zur
Zahlung
fällig.
Our
invoices
fall
due
for
payment
30
days
after
the
issue
date
pure
net.
ParaCrawl v7.1
Der
Rechnungsendbetrag
ist
innerhalb
von
30
Kalendertagen
ab
Rechnungsdatum
rein
netto
fällig.
The
invoice
amount
is
due
and
payable
strictly
net
within
30
days
after
the
date
of
issue.
ParaCrawl v7.1
Die
Rechnungsbeträge
sind
so-fort
nach
Rechnungsdatum
netto
fällig.
The
amounts
invoiced
are
payable
immediately
according
to
the
billing
date.
ParaCrawl v7.1
Alle
Rechnungen
von
uns
sind
30
Tage
nach
Rechnungsdatum
zur
Zahlung
netto
fällig.
All
invoices
become
payable
and
due
30
days
after
the
invoice
date.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Rechnungen
sind
bei
Empfang
der
Ware
netto
fällig.
Our
invoices
are
due
net
after
receipt
of
the
goods.
ParaCrawl v7.1
Zahlungsbedingungen:
Unsere
Rechnungen
sind
bei
Empfang
der
Ware
netto
fällig.
Payment
conditions:
Our
invoices
are
due
net
after
receipt
of
the
goods.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Rechnungen
sind
prompt
netto
Kassa
fällig.
Our
invoices
are
due
for
payment
on
receipt.
ParaCrawl v7.1
Der
Rechnungsbetrag
wird
nach
Rechnungsdatum
innerhalb
von
30
Tagen
netto
fällig.
The
invoice
amount
is
payable
within
30
days
net
cash.
ParaCrawl v7.1
Zahlung:
Unsere
Rechnungen
sind
30
Tage
nach
Rechnungsdatum
rein
netto
zur
Zahlung
fällig.
Payment:
Our
invoices
are
due
for
net
payment
30
days
after
the
date
of
invoice.
ParaCrawl v7.1
Wenn
nicht
anders
angegeben,
sind
Rechnungen
innerhalb
14
Tagen
rein
netto
zur
Barzahlung
fällig.
Unless
stated
otherwise,
invoices
are
due
for
cash
payment
net
within
14
days.
ParaCrawl v7.1
Sofern
nichts
anderes
vereinbart,
sind
unsere
Rechnungen
sofort
nach
Rechnungserhalt
–
netto
Kasse
–
fällig.
Unless
agreed
otherwise,
our
invoices
are
due
for
payment
net
cash
without
delay
on
receipt.
ParaCrawl v7.1
Das
Honorar
ist
jeweils
mit
Rechnungslegung
durch
den
Auftragnehmer
innerhalb
von
14
Tagen
netto
fällig.
Fees
shall
be
payable
net
within
14
days
from
date
of
invoice
by
the
Contractor.
ParaCrawl v7.1
Rechnungen
für
Reparaturen
und
Lohnarbeiten
sind
sofort
nach
Eingang
rein
netto
zur
Zahlung
fällig.
Payment
for
wage
work
is
due
immediately
and
net
on
receipt
of
invoice.
ParaCrawl v7.1
Vorkosten
wie
z.B.
für
Werkzeug,
Druck,
DTP
oder
ähnliche
Kosten
sind
sofort
netto
fällig.
Preliminary
costs,
such
as,
for
example,
for
tools,
printing,
DTP
or
similar
costs
are
payable
net
immediately.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Einkauf
auf
Rechnung
wird
der
Gesamtbetrag
innerhalb
von
30
Tagen
netto
ab
Rechnungsdatum
fällig.
If
you
order
per
invoice,
the
net
balance
will
be
due
within
30
days
from
the
date
on
the
invoice.
ParaCrawl v7.1
Im
Austausch
gegen
das
Original
Lenkrad,
andernfalls
wird
ein
Pfandbetrag
in
Höhe
von
350,-
Euro
netto
fällig.
Availability:
In
stock
in
exchange
with
the
original
steering
wheel,
otherwise
we
need
to
charge
a
security
deposit
of
350,-
Euro
net.
ParaCrawl v7.1
Der
Rechnungsbetrag
wird
30
Tagen
nach
dem
Rechnungsdatum
netto
fällig,
sofern
nichts
anderes
schriftlich
vereinbart
wurde.
The
net
amount
of
the
invoice
becomes
due
30
daysafter
the
date
on
the
invoice,
if
nothing
else
has
beenagreed
to
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Sofern
nichts
Abweichendes
in
den
Vertragsunterlagen
(unser
Angebot
und
unsere
Auftragsbestätigung)
festgelegt
ist,
ist
die
Zahlung
mit
2%
Skonto
14
Tage
oder
30
Tage
rein
netto
nach
Rechnungsstellung
fällig.
Unless
otherwise
agreed
upon
in
the
contract
documents
(our
offer
and
your
order
confirmation),
payment
shall
be
due
14
days
with
2%
discount
or
30
days
strictly
net
upon
the
date
of
invoice.
ParaCrawl v7.1
Falls
auf
der
Rechnung
keine
anderen
Zahlungsbedingungen
ausgewiesen
sind,
ist
die
Zahlung
fällig
netto
innert
zehn
Tagen
seit
Rechnungsdatum.
Payment
shall
be
effected
net
within
ten
days
of
the
invoice
date
unless
specified
otherwise
on
the
invoice.
ParaCrawl v7.1
Die
Rechnungsbeträge
sind
innerhalb
10
Tagen
mit
2
%
Skonto
oder
nach
30
Tagen
netto
fällig,
wenn
und
soweit
nichts
anderes
vereinbart
ist.
The
invoice
amounts
are
payable
within
10
days
with
2%
cash
discount
or
after
30
days
net
unless
otherwise
agreed.
ParaCrawl v7.1
Soweit
nicht
anders
schriftlich
vereinbart,
sind
Rechnungen
von
thoenes®
innerhalb
von
14
Tagen
nach
Rechnungsdatum
abzüglich
2
%
Skonto
oder
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Rechnungsdatum
ohne
Abzüge
rein
netto
zur
Zahlung
fällig.
As
long
as
it
has
not
already
been
agreed
in
writing,
invoices
of
thoenes®
are
due
within
14
days
after
the
invoice
date
less
an
allowance
of
2
%
or
within
30
days
after
the
invoice
date
without
an
allowance
as
strictly
net.
ParaCrawl v7.1
Wenn
keine
Zahlungsbedingungen
angegeben
sind,
ist
die
Zahlung
innerhalb
von
30
Kalendertagen
ab
Rechnungsdatum
netto
fällig.
If
no
payment
terms
are
stated,
payment
is
due
net
30
calendar
days
from
the
date
of
invoice.
ParaCrawl v7.1
Der
Acer
Aspire
One
751
ist
alternativ
auch
als
Hardware-Only-Angebot
im
Abzahlmodell
für
eine
monatliche
Rate
von
netto
16,81
Euro
über
24
Monate
erhältlich
-
dabei
ist
eine
Einmalzahlung
von
0,84
Euro
netto
fällig.
Alternatively,
Acer
Aspire
One
751
is
also
available
as
hardware-only
offer
with
a
payment
mode
of
€
16.81
net
per
month
over
24
months
-
and
a
one-time
payment
of
€
0.84
net.
ParaCrawl v7.1