Translation of "Nerven wie drahtseile" in English
Dazu
verfügt
er
über
Nerven
wie
Drahtseile.
He
has
the
power
of
steel
in
him.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
keine
Spaghetti,
das
sind
Nerven
wie
Drahtseile!
These
ain't
Spaghetti.
They're
nerves
of
steel.
CCAligned v1
Nerven
wie
Drahtseile
bewies
Rudolph,
als
er
diesen
Satz
dennoch
nach
Hause
fuhr.
Rudolph
showed
good
nerves
still
winning
this
set.
ParaCrawl v7.1
Da
muss
man
wirklich
den
Hut
vor
Bottas
ziehen.
Der
Typ
hat
Nerven
wie
Drahtseile
und
fährt
immer
fehlerfrei
und
schnell.
You've
really
got
to
take
your
hat
off
to
Bottas
here.
That
guy
has
nerves
of
steel
and
always
drives
fast
and
clean.
Tatoeba v2021-03-10
Dazu
braucht
man
Nerven
wie
Drahtseile,
instinktives
Timing,
und
die
Bereitschaft,
bis
ans
Ende
der
Welt
zu
reisen,
alles
auf
der
Jagd
nach
dem
perfekten
Bild.
This
takes
an
iron
nerve,
instinctive
timing
and
a
willingness
to
travel
to
the
back
of
beyond...
all
in
the
pursuit
of
the
perfect
image.
OpenSubtitles v2018
Mit
Nerven
wie
Drahtseile,
was
ihm
im
späteren
Leben
zugutekommen
sollte
filmt
Colin
mit
seiner
Kofferkamera
weiter.
Exhibiting
a
steely
nerve
that
would
serve
him
well
in
later
life,
Colin
continues
filming
with
his
suitcase
camera.
OpenSubtitles v2018
Nerven
wie
die
Drahtseile,
an
denen
sie
hängen,
Mut,
Ausdauer,
Kraft
und
Können
–
all
das
benötigen
die
Bergfexe
auf
den
Klettersteigen
rund
um
St.
Anton
am
Arlberg.
Nerves
of
steel,
like
the
cable
you
hang
on,
plus
courage,
stamina,
strength
and
skill,
these
are
all
needed
by
the
climbing
enthusiasts
on
the
vie
ferrate
around
St.
Anton
am
Arlberg.
ParaCrawl v7.1
Die
steile
Kurve
kommt
plötzlich
und
erfordert
Nerven
wie
Drahtseile,
wenn
man
mit
325
km/h
jede
Runde
erneut
auf
sie
zufährt.
The
turn
at
the
end
is
abrupt,
narrow,
and
requires
nerves
of
steel
when
approaching
at
325
km/h
(200
mph)
every
single
lap.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
unserer
Nord
Event
Teambuildings
und
Incentives
beweisen
Ihre
Gäste
eine
kreative
Ader,
Nerven
wie
Drahtseile,
absoluten
Teamgeist
–
je
nach
individuellem
Wunsch
und
passend
zum
Gesamtkonzept
Ihres
Events.
Within
the
scope
of
our
Nord
Event
Teambuildings
and
Incentives
your
guests
prove
a
creative
vein,
nerves
like
wire
ropes,
absolute
team
spirit
-
according
to
individual
wish
and
suitable
to
the
total
concept
of
your
event.
ParaCrawl v7.1
Immer
hart
aber
immer
taktvoll
hat
Viktor
Orbán
gezeigt,
dass
er
Nerven
wie
Drahtseile
hat,
indem
er
an
jeder
Provokation
(wie
z.B.
gegenüber
eben
diesem
rumänischen
Justizsystem
in
der
Affäre
um
das
katholische
Gymnasium
in
Neumarkt
(Marosvásárhely
/
Târgu-Mure?)
vorbei
dribbelt,
ohne
je
den
Faden
der
Diplomatie
reißen
zu
lassen.
Always
firm,
but
always
polite,
Viktor
Orbán
showed
that
he
had
nerves
of
steel,
dodging
one
provocation
after
another
(for
example,
the
one
staged
by
the
same
Romanian
judicial
system,
in
the
case
of
the
Catholic
high
school
of
Marosvásárhely
/
Târgu-Mure?),
without
ever
breaking
the
thread
of
diplomacy.
ParaCrawl v7.1
Natürlich,
wenn
man
schnelle
Internet-Verbindung,
genaue
Uhr,
Nerven
wie
Drahtseile
und
eine
Menge
Freizeit
hat,
kann
man
das
selbst
tun.
Of
course,
if
you
have
superb
Internet
connection,
exact
watch,
nerves
of
steel
and
the
free
time
excess,
you
can
do
it
manually.
ParaCrawl v7.1
Andy
Gugenheimer:
"Wie
ein
Pilot
kurz
vor
der
Notlandung
oder
ein
Kapitän
nach
der
Eisberg-Kollision
–
ein
Eventmanager
im
Sportbusiness
muss
ähnlich
besonnen
in
einer
Extrem-Situation
reagieren
können
und
deshalb
Nerven
wie
Drahtseile
besitzen.
Andy
Gugenheimer:
"Like
a
pilot
just
before
an
emergency
landing
or
a
captain
after
an
iceberg
collision
–
an
event
manager
in
the
sports
business
has
to
be
able
to
react
as
calmly
in
an
extreme
situation,
and
therefore
possess
nerves
of
steel.
ParaCrawl v7.1
Für
alte
Druckverfahren
mit
gusseiserner
Drucktechnik,
wie
den
Prägedruck,
braucht
man
definitiv
ein
Tüftlergen
und
Nerven
wie
Drahtseile.
For
old
printing
techniques
with
cast-iron
printing
utensils
such
as
the
embossing
one
needs
an
inventor´s
gene
as
well
as
strong
nerves.
ParaCrawl v7.1