Translation of "Nerven wie drahtseile" in English

Dazu verfügt er über Nerven wie Drahtseile.
He has the power of steel in him.
OpenSubtitles v2018

Das sind keine Spaghetti, das sind Nerven wie Drahtseile!
These ain't Spaghetti. They're nerves of steel.
CCAligned v1

Nerven wie Drahtseile bewies Rudolph, als er diesen Satz dennoch nach Hause fuhr.
Rudolph showed good nerves still winning this set.
ParaCrawl v7.1

Da muss man wirklich den Hut vor Bottas ziehen. Der Typ hat Nerven wie Drahtseile und fährt immer fehlerfrei und schnell.
You've really got to take your hat off to Bottas here. That guy has nerves of steel and always drives fast and clean.
Tatoeba v2021-03-10

Dazu braucht man Nerven wie Drahtseile, instinktives Timing, und die Bereitschaft, bis ans Ende der Welt zu reisen, alles auf der Jagd nach dem perfekten Bild.
This takes an iron nerve, instinctive timing and a willingness to travel to the back of beyond... all in the pursuit of the perfect image.
OpenSubtitles v2018

Mit Nerven wie Drahtseile, was ihm im späteren Leben zugutekommen sollte filmt Colin mit seiner Kofferkamera weiter.
Exhibiting a steely nerve that would serve him well in later life, Colin continues filming with his suitcase camera.
OpenSubtitles v2018

Nerven wie die Drahtseile, an denen sie hängen, Mut, Ausdauer, Kraft und Können – all das benötigen die Bergfexe auf den Klettersteigen rund um St. Anton am Arlberg.
Nerves of steel, like the cable you hang on, plus courage, stamina, strength and skill, these are all needed by the climbing enthusiasts on the vie ferrate around St. Anton am Arlberg.
ParaCrawl v7.1

Die steile Kurve kommt plötzlich und erfordert Nerven wie Drahtseile, wenn man mit 325 km/h jede Runde erneut auf sie zufährt.
The turn at the end is abrupt, narrow, and requires nerves of steel when approaching at 325 km/h (200 mph) every single lap.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen unserer Nord Event Teambuildings und Incentives beweisen Ihre Gäste eine kreative Ader, Nerven wie Drahtseile, absoluten Teamgeist – je nach individuellem Wunsch und passend zum Gesamtkonzept Ihres Events.
Within the scope of our Nord Event Teambuildings and Incentives your guests prove a creative vein, nerves like wire ropes, absolute team spirit - according to individual wish and suitable to the total concept of your event.
ParaCrawl v7.1

Immer hart aber immer taktvoll hat Viktor Orbán gezeigt, dass er Nerven wie Drahtseile hat, indem er an jeder Provokation (wie z.B. gegenüber eben diesem rumänischen Justizsystem in der Affäre um das katholische Gymnasium in Neumarkt (Marosvásárhely / Târgu-Mure?) vorbei dribbelt, ohne je den Faden der Diplomatie reißen zu lassen.
Always firm, but always polite, Viktor Orbán showed that he had nerves of steel, dodging one provocation after another (for example, the one staged by the same Romanian judicial system, in the case of the Catholic high school of Marosvásárhely / Târgu-Mure?), without ever breaking the thread of diplomacy.
ParaCrawl v7.1

Natürlich, wenn man schnelle Internet-Verbindung, genaue Uhr, Nerven wie Drahtseile und eine Menge Freizeit hat, kann man das selbst tun.
Of course, if you have superb Internet connection, exact watch, nerves of steel and the free time excess, you can do it manually.
ParaCrawl v7.1

Andy Gugenheimer: "Wie ein Pilot kurz vor der Notlandung oder ein Kapitän nach der Eisberg-Kollision – ein Eventmanager im Sportbusiness muss ähnlich besonnen in einer Extrem-Situation reagieren können und deshalb Nerven wie Drahtseile besitzen.
Andy Gugenheimer: "Like a pilot just before an emergency landing or a captain after an iceberg collision – an event manager in the sports business has to be able to react as calmly in an extreme situation, and therefore possess nerves of steel.
ParaCrawl v7.1

Für alte Druckverfahren mit gusseiserner Drucktechnik, wie den Prägedruck, braucht man definitiv ein Tüftlergen und Nerven wie Drahtseile.
For old printing techniques with cast-iron printing utensils such as the embossing one needs an inventor´s gene as well as strong nerves.
ParaCrawl v7.1