Translation of "Negativ eingestellt" in English

Beim Ionenätzen ist das Bias-Potential in der Regel stärker negativ eingestellt.
During ion etching, the bias potential is usually at a strong negative potential.
EuroPat v2

Viele von uns sind sich selbst gegenüber sehr negativ eingestellt.
A lot of us are very negative towards ourselves.
ParaCrawl v7.1

Bei Aktien insgesamt sind wir etwas weniger negativ eingestellt.
For equities overall, we are turning less negative.
ParaCrawl v7.1

Bevor ich Falun Dafa lernte, war ich extrem negativ und pessimistisch eingestellt.
Before I practised Falun Gong, I was extremely negative and pessimistic.
ParaCrawl v7.1

Wenn du selbst negativ eingestellt bist, behandelst du auch andere nicht gut.
If you are negative, it has an impact on the way you treat others.
ParaCrawl v7.1

Ich war nicht prinzipiell negativ eingestellt, aber KTM war sehr klein.
I didn't have a negative view of it but it was a very small company.
ParaCrawl v7.1

Die Schweizer Bevölkerung ist gegenüber gentechnisch veränderten Nahrungsmitteln negativ eingestellt.
The general public in Switzerland has a negative attitude towards genetically modified food.
ParaCrawl v7.1

Mitarbeiter der Betriebsaufsieht zeigten sich allgemein negativ eingestellt, abgesehen von denjenigen in der betreffenden Abteilung.
Foremen were generally negative, excepting those from "the experimental department.
EUbookshop v2

Es wird berichtet, daß kommunale Mandatsträger gegenüber direkter Etemokratie dieser Art negativ eingestellt seien.
It is reported that local politicians generally have a negative attitude towards local direct democracy of this kind.
EUbookshop v2

Er schrieb an die Universitätsverwaltung, dass Müller gegenüber dem Regime "negativ eingestellt" sei.
He wrote the university administration that Müller was "unfavorably disposed" toward the regime.
ParaCrawl v7.1

Ebensowenig wären wir beispielsweise gegenüber einem Bosnien mit seiner großen islamitischen Bevölkerungsgruppe negativ eingestellt, sollte es sich bei der Europäischen Union je anmelden.
Nor, for example, would we be opposed to a Bosnia with a large Islamic population group if at some stage it applied for membership of the European Union.
Europarl v8

An mehreren Stellen im Bericht wird außerdem darauf hingewiesen, daß die Bürger über die Arbeitsweise der EU schlecht informiert und deshalb negativ eingestellt sind.
At numerous points in the report reference is also made to the fact that the citizens are ill informed about how the EU operates and are therefore negatively disposed to the EU.
Europarl v8

Sogar die Financial Times, welche dem Urheberschutz und dessen Verlängerung gegenüber negativ eingestellt ist, benutzt das Instrument des Urheberrechts selbst!
Even the Financial Times, which is opposed to copyright protection or extension, uses the copyright tool itself!
Europarl v8

Wenn wir das allerdings von vornherein verbieten und von vornherein negativ eingestellt sind, werden wir uns nie durchsetzen können.
But if we reject this from the start and take a negative attitude from the start we will never make headway here.
Europarl v8

Das setzt selbstverständlich voraus, dass Sie noch einen Funken Ehre haben und wissen, dass unsere Wähler der NATO-Operation gegenüber negativ eingestellt sind.
That is, of course, if you have the slightest shred of honour and know that our voters take a negative view of the NATO operation.
Europarl v8

Protektionisten sind nicht nur dem Wettbewerb aus Asien, sondern generell dem ausländischem Wettbewerb gegenüber negativ eingestellt.
Protectionists have a negative attitude not only towards competition from Asia but also towards any source of foreign competition.
Europarl v8

Dennoch ist es enttäuschend festzustellen, dass trotz der objektiven Vorzüge des Euro und des insgesamt reibungslosen Übergangs nach sieben Jahren noch immer ein erheblicher Teil (etwa ein Drittel) der Öffentlichkeit negativ dazu eingestellt ist.
Nevertheless, it is dispiriting to note that despite the objective benefits of the euro and despite the generally smooth change over that occurred, seven years on, a significant section (about one third) of the public continues to have a negative perception of the euro.
Europarl v8

Ich sage ja nicht, dass es keinen logischen Grund gibt, Foie Gras gegenüber negativ eingestellt zu sein.
I'm not saying that there's not a rationale for being opposed to foie gras.
TED2013 v1.1