Translation of "Namentlichen abstimmung" in English

Daher möchte ich mich für meine Abwesenheit bei der namentlichen Abstimmung entschuldigen.
May I therefore register my excuse for being absent during the roll call voting.
Europarl v8

Dann kommen wir zu einer namentlichen Abstimmung.
Then we can vote by roll call.
Europarl v8

Das ist der Sinn einer namentlichen Abstimmung.
That is the point of a roll-call vote.
Europarl v8

Im Namen der EFD-Fraktion möchte ich Sie zu einer namentlichen Abstimmung aufrufen.
On behalf of the EFD Group, I would invite you to hold a roll-call vote.
Europarl v8

Bei der letzten namentlichen Abstimmung wollte ich mich der Stimme enthalten.
I intended to abstain during the last roll-call vote.
Europarl v8

Unsere wichtigsten Änderungsanträge werden morgen zur namentlichen Abstimmung vorliegen.
Our most important amendments will be put to a roll-call vote tomorrow.
Europarl v8

Deshalb war ich heute bei der ersten namentlichen Abstimmung eben nicht anwesend.
This was why I was not present for the first roll-call vote today.
Europarl v8

Werden Sie mich dann bitte vor der ersten namentlichen Abstimmung aufrufen?
The people of Europe must be persuaded that a vote in fa­vour of the Amsterdam Treaty is a vote to give the Euro­pean Union the necessary powers to defeat the twin evils of international drug trafficking and organized crime.
EUbookshop v2

Vor dieser namentlichen Abstimmung wollte ich nur anmerken, daß der Änderungsantrag nur Zahlen betrifft.
Before this roll-call vote is held, I should simply like to point out that the amendment relates only to the figures.
Europarl v8

Sie hatten gerade zur namentlichen Abstimmung aufgefordert und da habe ich automatisch den Knopf gedrückt.
You have just called a roll call vote and I automatically pressed the button.
Europarl v8

Insbesondere erscheint nach jeder namentlichen Abstimmung eine Grafik des Plenarsaals mit dem Abstimmungsmuster über alle Fraktionen.
In particular, after each roll-call vote, a graphic overview of the Chamber will be briefly displayed, showing voting patterns across the House.
Europarl v8

Bei der namentlichen Abstimmung um 10.00 Uhr war kaum noch einer von den 30 Antragstellern anwesend.
When a roll-call vote took place at 10 o' clock, hardly any of the 30 proponents were still here.
Europarl v8

Kommen wir zur namentlichen Abstimmung.
We'll call the roll and take a voice vote.
OpenSubtitles v2018

In der namentlichen Abstimmung wurde die Gegenstellungnahme mit 65 gegen 60 Stimmen bei 7 Stimmenthaltungen abgelehnt.
A nominal vote was held and the counter-Opinion was defeated by 65 votes to 60 with 7 abstentions.
EUbookshop v2

Mit der morgigen namentlichen Abstimmung wird sich erweisen, wer Europa und die Unionsbürgerschaft, den freien Personenverkehr und die Bürgerrechte vorbehaltlos unterstützt und wer nicht.
With the roll-call vote tomorrow, we will see who supports Europe and European citizenship, free movement and citizens' rights without discrimination, and who does not.
Europarl v8

Frau Präsidentin, im Zusammenhang mit der namentlichen Abstimmung über den Änderungsantrag 15 zum Bericht Wogau erscheint mein Name als zustimmendes Votum.
Madam President, in the roll-call vote on Amendment No 15 to the von Wogau report, my name appears as a vote in favour.
Europarl v8