Translation of "Nahe sein" in English
Ich
wollte
noch
nie
jemandem
nahe
sein.
I've
never
wanted
to
be
close
to
anyone
before.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wusste
nicht,
dass
sich
zwei
Menschen
so
nahe
sein
können.
I
never
knew
two
people
could
be
so
close.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
sehr
nahe
am
ziel
sein.
It
must
be
very
soon,
now.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
auf
Krantz
bliebe,
um
Euch
nahe
zu
sein...
If
I
stayed
at
Krantz
for
you,
to
live
near
you...
OpenSubtitles v2018
Sie
könnte
dem
Tod
nahe
sein.
She
may
be
close
to
death.
OpenSubtitles v2018
Mein
lieber
Bruder
denkt
nur
an
Lianzhu
und
will
ihr
nahe
sein.
This
dearest
brother
of
mine,
always
keeps
thinking
of
Lianzhu
and
desires
to
be
close
to
her.
OpenSubtitles v2018
Überhaupt
möchte
ich
dich
sehen,
dir
nahe
sein.
All
I
want
is
to
see
you,
be
near
you.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
mir
immer
nahe
sein,
Lise.
You'll
always
be
standing
next
to
me,
Lise.
OpenSubtitles v2018
Das
Schönste
am
Verheiratetsein
ist,
einander
nahe
zu
sein.
The
sweetest
part
of
marriage
is
being
close
to
one
another.
OpenSubtitles v2018
Nach
meiner
Berechnung
müssten
wir
genau
hier
sein,
nahe
unserer
geplanten
Position.
By
my
reckoning
we
should
be
about
here,
just
short
of
our
planned
position.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
ihm
trotzdem
nahe
sein.
I
still
wanted
to
be
near
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
Ihnen
schon
so
lange
nahe
sein.
For
so
long
I've
wanted
to
be
close
to
you.
OpenSubtitles v2018
Es
lässt
mich
dir
wieder
nahe
sein.
It
let
me
be
close
to
you
again.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Eintrittspunkt
scheint
hier
zu
sein,
nahe
Croton
Point.
Their
entry-point
appears
to
be
here,
near
Croton
Point.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
nur,
weil
ich
dir
so
nahe
sein
kann.
Yes,
but
only
so
I
can
be
near
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
dir
immer
noch
für
einen
Moment
nahe
sein.
You
were
out,
but
I
still...
I
wanted
to
be
close
to
you
for
a
minute.
OpenSubtitles v2018
Aber,
da
wir
gerade
davon
sprechen,
dem
Tode
nahe
zu
sein...
But
speaking
of
being
close
to
death,
uh...
OpenSubtitles v2018
Ich
will
es
hier
tun,
wo
ich
ihr
nahe
sein
kann.
So
I
want
to
do
it
here,
where
I
can
be
with
her.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
um
ihr
in
gewisser
Weise
nahe
zu
sein.
Maybe
on
some
level
to
be
closer
to
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
dir
nur
nicht
so
nahe
sein.
I
didn't
want
to
be
this
close
to
you.
OpenSubtitles v2018
Warum
gilt
Sex
als
Definition
dafür,
jemandem
nahe
zu
sein?
Why
is
sex
the
definition
of
being
close
to
someone?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
dir
nahe
sein,
wirklich,
Schatz.
I
wanna
be
close
to
you.
I
do,
sweetheart.
OpenSubtitles v2018
Solltest
du
nicht
eigentlich
jetzt
in
der
Klinik
dem
Tode
nahe
sein?
Shouldn't
you
be
in
the
hospital
right
now
near
death?
OpenSubtitles v2018