Translation of "Nachteilige wirkung" in English
Diese
zeigten
keine
nachteilige
Wirkung
auf
den
Gelenkknorpel.
These
have
shown
no
deleterious
effect
on
joint
cartilage.
EMEA v3
Schwierige
Arbeitsbedingungen
haben
eine
nachteilige
Wirkung
auf
die
Zufriedenheit
in
verschiedenen
Bereichen.
However,
difficult
working
conditions
have
a
detrimental
effect
on
several
areas
of
satisfaction.
TildeMODEL v2018
Kartelle
haben
auch
in
der
längerfristigen
Perspektive
eine
nachteilige
Wirkung.
Cartels
are
harmful
also
over
the
long
run.
TildeMODEL v2018
Kartelle
haben
auch
in
derlängerfristigen
Perspektive
eine
nachteilige
Wirkung.
Cartels
are
harmful
also
over
the
long
run.
EUbookshop v2
Ein
Ansteigen
der
Flüssigkeitsspiegel
zeigt
die
nachteilige
Wirkung
an.
An
increase
of
the
liquid
level
signals
the
adverse
effect.
EuroPat v2
Diese
nachteilige
Wirkung
ist
umso
ausgeprägter,
je
stärker
der
Methanolsynthesekatalysator
alkalisiert
ist.
This
disadvantageous
effect
is
the
more
pronounced
the
more
the
methanol
synthesis
catalyst
is
alkalized.
EuroPat v2
Das
Potenzial
eines
Risikos,
eine
nachteilige
Wirkung
oder
ein
Ereignis
zu
verursachen.
The
potential
of
a
risk
source
to
cause
an
adverse
effect
or
event.
ParaCrawl v7.1
Ferner
sind
Gene
geeignet,
die
per
se
eine
nachteilige
Wirkung
haben.
Genes
which
have
a
disadvantageous
effect
per
se
are
furthermore
suitable.
EuroPat v2
Wassermangel
im
Körper
hat
eine
nachteilige
Wirkung
auf
die
Verdauungsorgane.
Water
shortages
in
the
body
has
a
detrimental
effect
on
the
digestive
organs.
ParaCrawl v7.1
Folgendes
sind
die
Gründe
für
die
nachteilige
Wirkung
des
Tätowierens:
The
following
are
the
reasons
for
the
harmful
spiritual
effect
of
tattoos:
ParaCrawl v7.1
Permanent
ähnliche
Belastung
auf
die
Leber
hat
eine
sehr
nachteilige
Wirkung.
Permanent
similar
load
on
the
liver
has
a
very
detrimental
effect.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
wurde
eine
nachteilige
Wirkung
bei
früheren
starken
Trinkern
festgestellt.
However,
a
negative
effect
was
noted
in
former
heavy
drinkers.
ParaCrawl v7.1
Uneffektive
staatliche
Beihilfen
haben
eine
nachteilige
Wirkung
auf
den
Binnenmarkt
und
die
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit.
Ineffective
state
aid
has
a
detrimental
effect
on
the
internal
market
and
economic
competitiveness.
Europarl v8
In
Tierversuchen
wurde
gezeigt,
dass
Opsumit
eine
nachteilige
Wirkung
auf
die
embryonale
Entwicklung
hat.
In
animal
studies,
Opsumit
was
shown
to
have
an
adverse
effect
on
the
development
of
embryos.
ELRC_2682 v1
Änderung
der
Gebrauchsanweisung,
sofern
die
Änderung
keine
nachteilige
Wirkung
hinsichtlich
der
Exposition
hat.
Changed
instructions
for
use,
where
the
changes
do
not
adversely
affect
the
exposure
DGT v2019
Darüber
hinaus
wies
kein
potenziell
betroffener
Dritter
auf
eine
mögliche
nachteilige
Wirkung
der
Maßnahme
hin.
Finally,
in
order
not
to
affect
trading
conditions
and
competition
in
the
Union
to
an
extent
contrary
to
the
common
interest,
the
distortions
of
competition
and
the
effects
on
trade
triggered
by
the
measure
should
be
offset
by
its
positive
effects.
DGT v2019
Eine
nachteilige
Wirkung
von
Regelzeitkonstanten
bei
der
Einstellung
des
Pegels
tritt
hier
nicht
auf.
Any
detrimental
effect
of
control
time-constants
in
setting
the
signal
level
does
not
occur.
EuroPat v2
Die
nachteilige
Wirkung
der
Zerstäubung
des
Antennenmaterials
wird
dadurch
reduziert,
aber
nicht
vollständig
aufgehoben.
The
disadvantageous
effect
of
sputtering
or
atomization
of
the
antenna
materials
is
thereby
reduced,
although
it
is
not
completely
eliminated.
EuroPat v2
Die
besondere
Konstruktion
führt
zu
einer
Robustheit,
welche
übliche
Fertigungstoleranzen
ohne
nachteilige
Wirkung
zulässt.
The
special
construction
provides
a
degree
of
robustness
that
allows
conventional
manufacturing
tolerances
without
any
disadvantageous
effect.
EuroPat v2
Die
ernsteste
nachteilige
Wirkung
ist
Krise
des
Knochenmarks,
und
sie
kann
zwei
verschiedene
Gestalten
annehmen.
The
most
serious
adverse
effect
is
depression
of
the
bone
marrow,
and
it
can
take
two
different
forms.
CCAligned v1
Solche
Additive
haben
jedoch
eine
nachteilige
Wirkung
auf
die
Viskosität
und
die
mechanischen
Eigenschaften.
However,
these
additives
have
a
disadvantageous
effect
on
viscosity
and
mechanical
properties.
EuroPat v2
Weshalb
ein
luftundurchlässiges
Band
diese
nachteilige
Wirkung
haben
soll,
ist
in
der
Patentschrift
nicht
erläutert.
The
patent
specification
does
not
explain
why
an
air-impervious
strip
would
have
this
detrimental
effect.
ParaCrawl v7.1
Eine
bedeutende
nachteilige
Wirkung
von
Tamoxifen
ist
uteriner
Krebs;
Raloxifen
hatte
weniger
uterine
Krebse.
A
major
adverse
effect
of
tamoxifen
is
uterine
cancer;
raloxifene
had
fewer
uterine
cancers.
ParaCrawl v7.1
In
der
Schweiz
gibt
es
nur
Studien
über
die
nachteilige
Wirkung
von
topischem
Steroid.
In
Switzerland,
there
are
only
studies
about
the
unfavourable
effect
of
topic
steroids.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
anderen
Seite
wird
es
keine
nachteilige
Wirkung
bei
Erwachsenen
und
männlichen
Körper
gebildet
haben.
On
the
other
hand,
it
won't
have
any
detrimental
effect
in
adults
and
male
body
formed.
ParaCrawl v7.1
Weder
das
Sprachengesetz
noch
eines
der
anderen
vorhin
hier
von
den
ungarischen
Abgeordneten
aufgeworfenen
Themen
haben
irgendeine
nachteilige
Wirkung
auf
Mitglieder
ethnischer
Minderheiten.
Neither
the
language
law
nor
any
of
the
previous
topics
raised
here
by
the
Hungarian
Members
have
any
detrimental
effect
on
members
of
ethnic
minorities.
Europarl v8
Wie
die
ehrenwerte
Abgeordnete
bereits
in
der
Einführung
zu
ihrer
Frage
ausgeführt
hat,
hat
Gewalt
gegen
Frauen
eine
nachteilige
Wirkung
auf
die
Fähigkeit
der
Frauen
zur
Teilnahme
am
sozialen,
politischen
und
wirtschaftlichen
Leben.
As
the
honourable
Member
emphasised
in
the
introduction
to
her
question,
violence
against
women
has
a
harmful
effect
on
women's
ability
to
participate
in
social,
political
and
economic
life.
Europarl v8