Translation of "Nachteilige wirkung" in English

Diese zeigten keine nachteilige Wirkung auf den Gelenkknorpel.
These have shown no deleterious effect on joint cartilage.
EMEA v3

Schwierige Arbeitsbedingungen haben eine nachteilige Wirkung auf die Zufriedenheit in verschiedenen Bereichen.
However, difficult working conditions have a detrimental effect on several areas of satisfaction.
TildeMODEL v2018

Kartelle haben auch in der längerfristigen Perspektive eine nachteilige Wirkung.
Cartels are harmful also over the long run.
TildeMODEL v2018

Kartelle haben auch in derlängerfristigen Perspektive eine nachteilige Wirkung.
Cartels are harmful also over the long run.
EUbookshop v2

Ein Ansteigen der Flüssigkeitsspiegel zeigt die nachteilige Wirkung an.
An increase of the liquid level signals the adverse effect.
EuroPat v2

Diese nachteilige Wirkung ist umso ausgeprägter, je stärker der Methanolsynthesekatalysator alkalisiert ist.
This disadvantageous effect is the more pronounced the more the methanol synthesis catalyst is alkalized.
EuroPat v2

Das Potenzial eines Risikos, eine nachteilige Wirkung oder ein Ereignis zu verursachen.
The potential of a risk source to cause an adverse effect or event.
ParaCrawl v7.1

Ferner sind Gene geeignet, die per se eine nachteilige Wirkung haben.
Genes which have a disadvantageous effect per se are furthermore suitable.
EuroPat v2

Wassermangel im Körper hat eine nachteilige Wirkung auf die Verdauungsorgane.
Water shortages in the body has a detrimental effect on the digestive organs.
ParaCrawl v7.1

Folgendes sind die Gründe für die nachteilige Wirkung des Tätowierens:
The following are the reasons for the harmful spiritual effect of tattoos:
ParaCrawl v7.1

Permanent ähnliche Belastung auf die Leber hat eine sehr nachteilige Wirkung.
Permanent similar load on the liver has a very detrimental effect.
ParaCrawl v7.1

Allerdings wurde eine nachteilige Wirkung bei früheren starken Trinkern festgestellt.
However, a negative effect was noted in former heavy drinkers.
ParaCrawl v7.1

Uneffektive staatliche Beihilfen haben eine nachteilige Wirkung auf den Binnenmarkt und die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit.
Ineffective state aid has a detrimental effect on the internal market and economic competitiveness.
Europarl v8

In Tierversuchen wurde gezeigt, dass Opsumit eine nachteilige Wirkung auf die embryonale Entwicklung hat.
In animal studies, Opsumit was shown to have an adverse effect on the development of embryos.
ELRC_2682 v1

Änderung der Gebrauchsanweisung, sofern die Änderung keine nachteilige Wirkung hinsichtlich der Exposition hat.
Changed instructions for use, where the changes do not adversely affect the exposure
DGT v2019

Darüber hinaus wies kein potenziell betroffener Dritter auf eine mögliche nachteilige Wirkung der Maßnahme hin.
Finally, in order not to affect trading conditions and competition in the Union to an extent contrary to the common interest, the distortions of competition and the effects on trade triggered by the measure should be offset by its positive effects.
DGT v2019

Eine nachteilige Wirkung von Regelzeitkonstanten bei der Einstellung des Pegels tritt hier nicht auf.
Any detrimental effect of control time-constants in setting the signal level does not occur.
EuroPat v2

Die nachteilige Wirkung der Zerstäubung des Antennenmaterials wird dadurch reduziert, aber nicht vollständig aufgehoben.
The disadvantageous effect of sputtering or atomization of the antenna materials is thereby reduced, although it is not completely eliminated.
EuroPat v2

Die besondere Konstruktion führt zu einer Robustheit, welche übliche Fertigungstoleranzen ohne nachteilige Wirkung zulässt.
The special construction provides a degree of robustness that allows conventional manufacturing tolerances without any disadvantageous effect.
EuroPat v2

Die ernsteste nachteilige Wirkung ist Krise des Knochenmarks, und sie kann zwei verschiedene Gestalten annehmen.
The most serious adverse effect is depression of the bone marrow, and it can take two different forms.
CCAligned v1

Solche Additive haben jedoch eine nachteilige Wirkung auf die Viskosität und die mechanischen Eigenschaften.
However, these additives have a disadvantageous effect on viscosity and mechanical properties.
EuroPat v2

Weshalb ein luftundurchlässiges Band diese nachteilige Wirkung haben soll, ist in der Patentschrift nicht erläutert.
The patent specification does not explain why an air-impervious strip would have this detrimental effect.
ParaCrawl v7.1

Eine bedeutende nachteilige Wirkung von Tamoxifen ist uteriner Krebs; Raloxifen hatte weniger uterine Krebse.
A major adverse effect of tamoxifen is uterine cancer; raloxifene had fewer uterine cancers.
ParaCrawl v7.1

In der Schweiz gibt es nur Studien über die nachteilige Wirkung von topischem Steroid.
In Switzerland, there are only studies about the unfavourable effect of topic steroids.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite wird es keine nachteilige Wirkung bei Erwachsenen und männlichen Körper gebildet haben.
On the other hand, it won't have any detrimental effect in adults and male body formed.
ParaCrawl v7.1

Weder das Sprachengesetz noch eines der anderen vorhin hier von den ungarischen Abgeordneten aufgeworfenen Themen haben irgendeine nachteilige Wirkung auf Mitglieder ethnischer Minderheiten.
Neither the language law nor any of the previous topics raised here by the Hungarian Members have any detrimental effect on members of ethnic minorities.
Europarl v8

Wie die ehrenwerte Abgeordnete bereits in der Einführung zu ihrer Frage ausgeführt hat, hat Gewalt gegen Frauen eine nachteilige Wirkung auf die Fähigkeit der Frauen zur Teilnahme am sozialen, politischen und wirtschaftlichen Leben.
As the honourable Member emphasised in the introduction to her question, violence against women has a harmful effect on women's ability to participate in social, political and economic life.
Europarl v8