Translation of "Nachrüsten" in English
Man
könnte
meinen,
sie
würden
die
Rohre
nachrüsten.
You'd
think
now
they
might
retrofit
the
pipes.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
deine
Augen
nachrüsten
lassen.
You
need
to
upgrade
your
eyes.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
auch
die
neueren
Vipern
nachrüsten.
I
should
probably
retrofit
the
newer
Vipers
as
well.
OpenSubtitles v2018
Auch
das
Nachrüsten
ist
leicht
durchführbar,
da
keine
Lötarbeiten
nötig
sind.
Also
the
retrofitting
can
be
carried
out
easily
because
no
soldering
work
is
required.
EuroPat v2
Ein
Nachrüsten
von
Werkzeugmaschinen
mit
diesem
System
ist
nicht
möglich.
Retrofitting
of
machine
tools
with
this
compensating
system
is
not
reasonably
possible.
EuroPat v2
Diese
Lösung
ist
besonders
einfach
und
läßt
sich
ggf.
bei
bestehenden
Einrichtungen
nachrüsten.
This
embodiment
is
especially
simple
and
can
optionally
be
installed
in
existing
equipment
by
retrofitting.
EuroPat v2
Ein
Nachrüsten
bzw.
Einstellen,
um
Montagetoleranzen
auszugleichen,
kann
so
vermieden
werden.
Retrofitting
or
adjusting
to
compensate
assembly
tolerances
can
be
avoided
in
this
way.
EuroPat v2
Folglich
sind
Kosteneinsparungen
und
ein
problemloses
Nachrüsten
möglich.
Cost
savings
and
easy
retrofitting
are
therefore
possible.
EuroPat v2
Gemäß
Figur
7
kann
das
Führungsprofil
412
beim
Nachrüsten
im
wesentlichen
unverändert
bleiben.
According
to
FIG.
7,
the
guide
profile
412
can
remain
essentially
unchanged
when
retrofitting
is
carried
out.
EuroPat v2
Insbesondere
sind
bei
einem
solchen
Nachrüsten
keinerlei
Änderungen
am
Dachaufbau
erforderlich.
In
particular,
in
this
retrofitting,
no
changes
on
the
roof
superstructure
are
necessary.
EuroPat v2
Durch
ein
derartiges
Um-oder
Nachrüsten
wird
die
Verwendbarkeit
gesteigert
und
der
Anwendungsbereich
vergrößert.
With
such
a
conversion
or
retrofitting,
the
utility
and
range
of
application
are
increased.
EuroPat v2
Ein
Nachrüsten
von
Werkzeugmaschinen
mit
diesem
Kompensationssystem
ist
nicht
möglich.
Retrofitting
of
machine
tools
with
this
compensating
system
is
not
reasonably
possible.
EuroPat v2
Das
System
erlaubt
sogar
das
Nachrüsten
bestehender
Anlagen.
The
system
even
permits
to
retrofit
existing
plants.
EuroPat v2
Somit
lassen
sich
auch
Fahrzeuge
nachträglich
nachrüsten.
Vehicles
can
thus
also
be
retrofitted
at
later
points
in
time.
EuroPat v2
Auch
ein
Nachrüsten
beim
Kunden
ist
problemlos
möglich.
Retrofitting
at
the
customer?s
is
also
possible
without
difficulty.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grunde
bietet
sich
die
Vorrichtung
ebenfalls
zum
Nachrüsten
bestehender
Anzeigeinstrumente
an.
For
this
reason,
the
device
is
also
suitable
for
retrofitting
existing
indicating
instruments.
EuroPat v2
Das
Nachrüsten
an
einen
vorhandenen
Zinox
Garderobenständer
ist
möglich.
Retrofitting
to
an
existing
Zinox
coat
rack
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Maschinenkonfiguration
lassen
sich
auch
bestehende
Klebebindelinien
nachrüsten.
Existing
perfect
binding
lines
can
also
be
retrofitted
depending
on
the
machine
configuration.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
dies
ausschließlich
über
Ihren
Handelspartner
anfordern
und
nachrüsten.
You
can
request
and
upgrade
these
exclusively
through
your
trading
partner.
ParaCrawl v7.1
Diese
könntet
Ihr
theoretisch
per
Echo
Dot
und
Alexa
Skill
nachrüsten.
You
could
theoretically
upgrade
it
with
Echo
Dot
and
Alexa
Skill.
ParaCrawl v7.1