Translation of "Nach sorgfältiger überlegung" in English

Heute habe ich nach sorgfältiger Überlegung für das überarbeitete SWIFT-Abkommen gestimmt.
Today, after careful consideration, I voted in favour of the revised SWIFT agreement.
Europarl v8

Wir haben dies nach sorgfältiger Überlegung erreicht.
We have done this after very careful consideration.
Europarl v8

Nach sorgfältiger Überlegung werden wir uns anschließen.
After careful consideration, we will join you.
OpenSubtitles v2018

Nach sorgfältiger Überlegung, habe ich mich entschlossen, den Tempel zu verlassen.
Upon careful consideration, I have resolved to take a leave
OpenSubtitles v2018

Laut den Betroffenen war diese Endscheidung nach sorgfältiger Überlegung getroffen worden.
They said they made the decision after careful thought.
ParaCrawl v7.1

Nach sorgfältiger Überlegung beschloss die Kommission, keine Berufung gegen das Urteil in dieser Sache einzulegen.
After careful consideration, the Commission decided not to appeal against the judgment in this case.
TildeMODEL v2018

Wir empfehlen, dass du nach sorgfältiger und reiflicher Überlegung der Implikationen die Frage nochmals formulierst.
We suggest that you rephrase this question after careful reflection on the implications.
ParaCrawl v7.1

Meine Damen und Herren Abgeordnete, Sie werden nicht überrascht sein, dass es einige Änderungsanträge gibt, die die Kommission nach sorgfältiger Überlegung nicht unterstützen kann.
Honourable Members, you will not be surprised that there are some amendments that the Commission, after careful reflection, cannot support.
Europarl v8

Ich fordere die Kommission nun heraus, bei ihrem Überprüfungsverfahren am 10. Mai den Ehrgeiz zu beweisen, der im Augenblick gefordert ist, d. h. für eine Nachbarschaftspolitik zu optieren, die auf jedes Land zugeschnitten ist, mit klaren Benchmarks und nach sorgfältiger Überlegung.
I now challenge the Commission to demonstrate the ambition that this moment demands in its review process on 10 May, with a neighbourhood policy that is tailor-made to each state, with clear benchmarks and careful consideration.
Europarl v8

Wir haben nach sorgfältiger Überlegung beschlossen, über die Richtlinie mit nein abzustimmen, unter der Voraussetzung, daß bestimmte, prinzipiell wichtige, Vorschläge von der Mehrheit nicht unterstützt werden.
After serious consideration we have decided to vote against the directive while certain proposals of fundamental importance do not have the support of the majority.
Europarl v8

Ich habe meine Entscheidungen nicht leichtfertig, sondern nach sorgfältiger Überlegung und Abwägung der Tatsache gefasst, dass WPA ein Instrument für die Entwicklungsförderung sein und unsere Partnerschaft und gegenseitige Achtung gegenüber den AKP-Staaten widerspiegeln sollten.
The decisions I took were not taken lightly, but were taken after careful consideration of the commitment to ensure that EPAs could be a tool for development, and reflect our partnership and mutual respect with the ACP.
Europarl v8

Die Kommission will dieses Problem anpacken und wird nach sorgfältiger Überlegung ein Programm für eine bessere Ordnungspolitik in der Union ausarbeiten.
The Commission intends to tackle this problem and will draw up a programme for better economic governance in the Union after careful thought.
Europarl v8

Der Bericht trägt deshalb meinen Namen, weil Herr Colom i Naval, der ständige Berichterstatter für die Finanzielle Vorausschau, der auch die eigentliche Arbeit geleistet hat, nach sorgfältiger Überlegung entschieden hat, dass er dem Parlament den Bericht nicht vorlegen kann.
The report is in my name because the person who has done all the work on this, the standing rapporteur for the financial perspective, Mr Colom i Naval, decided after a lot of consideration that he could not present it to Parliament.
Europarl v8

Danach lud Sheppard sie ein, sich der britischen Friedensorganisation ("Peace Pledge Union") anzuschließen, was sie nach sorgfältiger Überlegung im Januar 1937 tat.
Afterwards Sheppard invited her to join the Peace Pledge Union, and following six months' careful reflection she replied in January 1937 to say she would.
Wikipedia v1.0

Aber ich habe entschieden, nach sorgfältiger Überlegung, Julius Cain zu unterstützen als Namenspartner, weil ich denke, dass er am ehesten für die Dinge steht... die wir wollen.
But I have decided, after much reflection, to support Julius Cain as a name partner, because I feel he will best exemplify, um, the things...
OpenSubtitles v2018

Nach sorgfältiger Überlegung bin ich der Überzeugung, dass Klorel und Skaara... ..das Recht haben zu leben.
After careful consideration,... ..l believe that both Klorel and Skaara have the right to live.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nach sorgfältiger Überlegung und schmerzvoller Gewissensprüfung beschlossen, dir die Chance zu geben... - ...deine $50 zurückzugewinnen.
I have decided after a careful deliberation and a painful soul-searching to give you an opportunity to win your 50 dollars back.
OpenSubtitles v2018

Nach sorgfältiger Überlegung habe ich, Kenneth Máni Johnsson, beschlossen, mit sofortiger Wirkung als Flurbeauftragter zurückzutreten.
After careful consideration, I, Kenneth Máni Johnsson, have decided to immediately resign as hallway manager.
OpenSubtitles v2018

Nach sorgfältiger Überlegung freut sich die McKnight Foundation, ein neues Programmziel mit aktualisierten Strategien für das Bildungsprogramm zu teilen.
After careful reflection, The McKnight Foundation is pleased to share a new program goal with updated strategies for the Education program.
CCAligned v1

Wir fügen mit Hatonns Zustimmung unsere Stimmen hinzu – nach sorgfältiger Überlegung darüber, ob es für euch nützlich sein könnte, wenn ihr weitere Stimmen von unserer Seite hören würdet.
We add our voices with the consent of Hatton and after careful consideration as to whether any further voices to be heard from our side would be beneficial to you.
ParaCrawl v7.1

Nach sorgfältiger Überlegung, wie wir diese fortlaufende Unterstützung, die unserem Unternehmen half zu wachsen und sich weiter zu entwickeln, wieder vergelten können, haben wir den Palladium Club ins Leben gerufen.
After a careful thought of how we could ever repay this continuous support that helped us grow and improve as a company, we have introduced the Palladium Club.
CCAligned v1

Wir haben diese Entscheidung nach sorgfältiger Überlegung getroffen, wegen unserer schlechten Erfahrungen aus der Vergangenheit, mit einer wahren Spam- Flut.
We have made this decision after careful consideration, because of badly experience with spam flooding in the past.
ParaCrawl v7.1

Nach sorgfältiger Überlegung kannst du entscheiden, ob die beste Vorgehensweise darin besteht, den Loser loszuwerden und jemanden zu finden, der dein hart verdientes Geld wert ist.
After careful consideration, you may decide the best course of action is to ditch the loser and find someone worth your hard-earned money.
ParaCrawl v7.1

Nach sorgfältiger Überlegung entschied sich das Unternehmen für den im eigenen Land produzierten Karton Incada von Iggesund Paperboard, der im Rahmen einer wirkungsvollen Marketingkampagne intensiv beworben wurde.
After careful consideration, the company decided on the domestically produced paperboard Incada from Iggesund Paperboard, who have driven a powerful marketing campaign to create awareness of the product.
ParaCrawl v7.1

Nach sorgfältiger Überlegung willige ich, der Teilnehmer, freiwillig ein und stimme den oben angeführten Bestimmungen ausdrücklich zu.
After careful deliberation, I, the participant voluntarily give my consent and expressly agree to all these Terms and Conditions as set forth above.
ParaCrawl v7.1

Diese Entscheidung betrifft den weltweiten Vertrieb und wurde nach sorgfältiger Überlegung getroffen, so dass die Verfügbarkeit des gesamten Crescent Sortiments für alle Einrahmer weiterhin und jederzeit gewährleistet bleibt.
This has been a global decision and has been reached after careful consideration to ensure that Crescent’s full range of products is always available to support picture framers.
ParaCrawl v7.1

Die Regierung von xxx hat nach sorgfältiger Überlegung im Einklang mit ihren Verpflichtungen aus dem BWÜ und dem CWÜ beschlossen, dass sie bei der Erwägung einer Weitergabe von Geräten, Materialien, Technologie und Software die zu Aktivitäten im Zusammenhang mit chemischen und biologischen Waffen beitragen könnten, im Einklang mit den folgenden Leitlinien handeln wird.
The Government of xxx has, after careful consideration and consistent with its obligations under the BTWC and the CWC, decided that, when considering the transfer of equipment, materials, technology and software that could contribute to chemical and biological weapons activities, it will act in accordance with the following Guidelines.
ParaCrawl v7.1

Nach sorgfältiger Überlegung wurde im August 2010 von allen Komitee-Mitgliedern entschieden, den bisherigen Namen des Komitees "Committee of Western Bhikshunis (CWB)" abzuändern in "Committee for Bhikshuni Ordination (CBO) in the Tibetan Buddhist Tradition", um auf diese Weise klarer die Ziele und die Hauptarbeit dieses Komitees zu kommunizieren.
In August 2010, after careful deliberation, the Committee members unanimously decided to change the Committee's name from Committee of Western Bhiksunis (CWB) to Committee for Bhikshuni Ordination in the Tibetan Buddhist Tradition in order to more clearly explain the goal and main focus of the Committee's work. The new acronym is CBO.
ParaCrawl v7.1