Translation of "Nach sichtung" in English
Nach
einer
ersten
Sichtung
wurden
fünf
Optionen
einer
weiteren
Prüfung
unterzogen:
Following
a
pre-screening
process,
five
policy
options
were
selected
for
further
analysis:
TildeMODEL v2018
Von
diesen
blieb
nach
gründlicher
Sichtung
ein
Paket
von
26
Maßnahmen
übrig.
A
thorough
pre-screening
of
these
37
measures
resulted
in
the
selection
of
a
package
of
26
measures.
TildeMODEL v2018
Das
halbe
Hotel
war
tot,
eine
Stunde
nach
Sichtung
des
ersten
Zombies.
Half
the
people
in
this
hotel
died
within
one
hour
of
seeing
the
first
Z.
OpenSubtitles v2018
Auch
nach
mehrfacher
Sichtung
der
Videobänder
ist
das
der
Bericht.
Having
looked
at
videotape
so
many
times
already,
that
is
the
report.
OpenSubtitles v2018
Nach
nachfolgender
Sichtung
beim
Feinanteil
betrug
die
spezifische
Oberfläche
13.360
cm
2
/g.
After
screening,
the
specific
surface
of
the
fine
fraction
was
13.360
sq.
cm./g.
EuroPat v2
Nach
sorgfältiger
Sichtung
der
Aufzeichnung
erkläre
ich
ein
Unentschieden.
After
careful
review
of
the
tape,
I
am
ruling
it
a
tie.
OpenSubtitles v2018
Nach
der
Sichtung
und
Reinigung
wird
das
Material
permanent
dem
FoodSaftey-IRD
zu
dosiert.
After
screening
and
cleaning,
the
material
was
constantly
dosed
into
the
FoodSaftey-IRD.
ParaCrawl v7.1
Nach
Sichtung
Ihrer
Daten
kontaktieren
wir
Sie!
We
will
contact
you
after
we've
looked
at
your
data!
ParaCrawl v7.1
Nach
Sichtung
Ihrer
Anmeldung
senden
wir
Ihnen
alle
notwendigen
Unterlagen
und
Preise
zu.
After
reviewing
your
application
we
will
send
you
your
registration
documents.
CCAligned v1
Wir
rufen
Sie
nach
Sichtung
der
Unterlagen
so
schnell
wie
möglich
an.
We
will
call
you
as
soon
as
possible
after
viewing
your
documents.
CCAligned v1
Zur
Vermeidung
von
SPAM
werden
Kommentare
erst
nach
Sichtung
freigeschaltet.
For
SPAM
prevention
you
comments
will
only
be
published
after
being
checked
by
the
webmaster.
ParaCrawl v7.1
Ein
eingetragener
Banner
wird
erst
nach
Sichtung
durch
den
Webmaster
freigegeben.
A
banner
will
be
shown
after
inspection
by
the
webmaster.
ParaCrawl v7.1
Ein
Angebot
können
wir
erst
nach
Sichtung
der
aktuellen
Metadaten
erstellen.
We
can
only
create
an
offer
following
a
detailed
review
of
all
current
metadata.
ParaCrawl v7.1
Nach
Abstract-Sichtung
wurden
326
Publikationen
im
Volltext
beurteilt.
After
inspection
of
the
abstracts,
326
publications
were
selected
for
full-text
assessment.
ParaCrawl v7.1
Nach
Sichtung
der
schriftlichen
Bewerbungsunterlagen
erfolgt
die
Einladung
zu
einem
persönlichen
Auswahlgespräch.
After
viewing
the
written
application
documents,
you
will
be
invited
to
a
personal
selection
interview.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Sichtung
Ihrer
Bewerbung
nehmen
wir
Kontakt
mit
Ihnen
auf.
We
will
contact
you
once
we
have
seen
your
application.
ParaCrawl v7.1
Nach
Sichtung
der
Vorschau
kannst
du
das
Produkt
in
den
Warenkorb
legen.
After
you
have
approved
your
preview,
you
can
simply
put
it
in
your
cart.
ParaCrawl v7.1
Nach
Sichtung
der
verschiedenen
Agenten
am
Literaturmarkt
fiel
mein
Interesse
auf
Axel
Poldner.
After
reviewing
the
various
agents
in
the
literary
market,
Axel
Poldner
piqued
my
interest.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Sichtung
der
Bundesgesetze
hat
der
Normenkontrollrat
als
unabhängige
Instanz
für
Folgenabschätzungen
seine
Arbeit
aufgenommen.
Following
a
screening
of
federal
legislation,
an
independent
body
for
impact
assessments
(Normenkontrollrat)
has
become
operational.
TildeMODEL v2018
Nach
Sichtung
der
Studie
in
Anlage
B.17
komme
ich
diesbezüglich
zum
selben
Ergebnis
wie
das
Gericht.
215
After
reading
the
study
in
Annex
B.17,
I
have
reached
the
same
conclusion
as
the
Court
of
First
Instance.
EUbookshop v2
Nach
Sichtung
Ihrer
Unterlagen
kommt
es
zum
ersten
persönlichen
Kontakt
mit
unserem
externen
Recruitingpartner.
After
reviewing
your
documents,
you
will
have
your
first
personal
contact
with
our
external
recruiting
partner.
CCAligned v1
Eine
Entscheidung
über
Zu-
oder
Absage
wurde
nach
Sichtung
aller
Teams
noch
am
selben
Tag
gefällt.
After
all
the
teams
had
been
screened,
a
decision
on
acceptance
or
rejection
was
made
on
the
same
day.
ParaCrawl v7.1
Alle
Sichtungen,
die
kurz
nach
der
ersten
Sichtung
über
Mexiko
City
folgten,
sind
falsch.
All
sightings
closely
following
the
initial
slighting
over
Mexico
City
were
false.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
groben
Sichtung
des
Videomaterials
stellte
der
Director
die
besten
Shots
als
einzelne
Sequenzen
zusammen.
After
viewing
the
video
material,
Lange
compiled
the
best
shots
as
individual
sequences.
ParaCrawl v7.1