Translation of "Nach seiner kenntnis" in English
In
einer
längeren
Debatte
bemängeln
mehrere
Mitglieder
der
Haushaltsgruppe,
dass
sie
in
der
vorhergehenden
Sitzung
keine
ausführlichen
schriftlichen
Informationen
über
die
Übertragungen
erhalten
hätten
und
vom
jüngsten
Urteil
des
Gerichtshofes
auch
nicht
unmittelbar
nach
seiner
Veröffentlichung
in
Kenntnis
gesetzt
worden
seien.
In
a
lengthy
discussion,
some
members
of
the
Budget
Group
objected
to
not
having
received
detailed
information
in
writing
about
the
transfers
in
its
previous
meeting,
as
well
as
to
not
having
been
informed
about
the
recent
Court
of
Justice
ruling
immediately
after
its
publication.
TildeMODEL v2018
In
einer
längeren
der
Debatte
bemängeln
mehrere
Mitglieder
der
Haushaltsgruppe,
dass
sie
in
der
vorhergehenden
Sitzung
keine
ausführlichen
schriftlichen
Informationen
über
die
Übertragungen
erhalten
hätten
und
vom
jüngsten
Urteil
des
Gerichtshofes
auch
nicht
unmittelbar
nach
seiner
Veröffentlichung
in
Kenntnis
gesetzt
worden
seien.
In
a
lengthyDuring
the
discussion,
some
members
of
the
Budget
Group
objected
to
not
having
received
detailed
information
in
writing
about
the
transfers
in
its
previous
meeting,
as
well
as
to
not
having
been
informed
about
the
recent
Court
of
Justice
ruling
immediately
after
its
publication.
TildeMODEL v2018
Werden
Verstöße
gegen
die
Empfehlungen
festgestellt,
so
setzt
der
Inspektor
—
soweit
dies
möglich
ist
—
auch
die
zuständigen
Behörden
des
Flaggenstaats
hiervon
in
Kenntnis
und
meldet
sie
der
ICCAT-Kommission
und
jedem
Inspektionsschiff
des
Flaggenstaats,
das
sich
nach
seiner
Kenntnis
in
der
Nähe
befindet.
Where
any
infringement
of
the
recommendations
is
discovered
the
inspector
should,
where
possible,
also
inform
the
competent
authorities
of
the
flag
State,
as
notified
to
the
ICCAT
Commission,
and
any
inspection
ship
of
the
flag
State
known
to
be
in
the
vicinity;
DGT v2019
Werden
Verstöße
gegen
die
Empfehlungen
festgestellt,
so
setzt
der
Inspektor
—
soweit
dies
möglich
ist
—
auch
die
zuständigen
Behörden
des
Flaggenstaats
hiervon
in
Kenntnis
und
meldet
sie
der
ICCAT
und
jedem
Inspektionsschiff
des
Flaggenstaats,
das
sich
nach
seiner
Kenntnis
in
der
Nähe
befindet.
Where
any
infringement
of
the
recommendations
is
discovered
the
inspector
should,
where
possible,
also
inform
the
competent
authorities
of
the
flag
State,
as
notified
to
the
ICCAT
Commission,
and
any
inspection
ship
of
the
flag
State
known
to
be
in
the
vicinity.
DGT v2019
In
der
einer
längeren
Debatte
bemängeln
mehrere
Mitglieder
der
Haushaltsgruppe,
dass
sie
in
der
vorhergehenden
Sitzung
keine
ausführlichen
schriftlichen
Informationen
über
die
Übertragungen
erhalten
hätten
und
vom
jüngsten
Urteil
des
Gerichtshofes
auch
nicht
unmittelbar
nach
seiner
Veröffentlichung
in
Kenntnis
gesetzt
worden
seien.
In
a
lengthyDuring
the
discussion,
some
members
of
the
Budget
Group
objected
to
not
having
received
detailed
information
in
writing
about
the
transfers
in
its
previous
meeting,
as
well
as
to
not
having
been
informed
about
the
recent
Court
of
Justice
ruling
immediately
after
its
publication.
TildeMODEL v2018
Er
sagte
auch,
dass
nach
seiner
Kenntnis,
der
Präsident
von
Georgien
ein
“sehr
wütend”
wegen
der
Tatsache,
dass
der
Regisseur
ihn
kritisiert.
He
also
said
that
to
his
knowledge,
the
president
of
Georgia
a
“very
angry”
because
of
the
fact
that
the
director
criticizes
him.
ParaCrawl v7.1
Während
dieser
Zeit
konnte
er
lesen,
andere
wichtige
griechische
Manuskripte
nach
Verbesserung
seiner
Kenntnis
der
Sprache,
mit
der
Weisung
des
griechischen
native
speaker
Bessarion.
During
this
time
he
was
able
to
read
other
important
Greek
manuscripts
after
improving
his
knowledge
of
the
language
with
instruction
from
the
native
Greek
speaker
Bessarion.
ParaCrawl v7.1
Nach
seiner
Kenntnis
unserer
Wohnung
und
meiner
Erscheinung
sowie
von
seinem
gesamten
Verhalten
her
neige
ich
zu
der
Ansicht,
dass
Stapletons
Karriere
als
Verbrecher
sich
nicht
auf
die
Baskerville-
Affäre
beschränkt.
From
his
knowledge
of
our
rooms
and
of
my
appearance,
as
well
as
from
his
general
conduct,
I
am
inclined
to
think
that
Stapleton's
career
of
crime
has
been
by
no
means
limited
to
this
single
Baskerville
affair.
ParaCrawl v7.1
Das
lief
sofort
aus
Spanien
nach
Rom
Kiko
Arguello
bestätigte,
dass
kurz
nach
seiner
Kenntnis
triumphalistischer
Arroganz:
That
immediately
ran
from
Spain
to
Rome
Kiko
Arguello
affirmed
that
shortly
after
his
note
triumphalist
arrogance:
CCAligned v1
Der
ersuchte
Staat
stellt
eine
ausschließlich
auf
Artikel
2
beruhende
Verfolgung
ein,
wenn
nach
seiner
Kenntnis
der
Strafanspruch
nach
dem
Recht
des
ersuchenden
Staates
aus
einem
anderen
Grund
als
dem
der
Verjährung
erloschen
ist,
auf
die
sich
vor
allem
die
Artikel
10
Buchstabe
c,
11
Buchstaben
f
und
g,
22,
23
und
26
beziehen.
The
requested
State
shall
discontinue
proceedings
exclusively
grounded
on
Article
2
when
to
its
knowledge
the
right
of
punishment
is
extinguished
under
the
law
of
the
requesting
State
for
a
reason
other
than
time-limitation,
to
which
Articles
10.c,
11.f
and
g,
22,
23
and
26
in
particular
apply.
ParaCrawl v7.1
All
die
äußere
Befürwortung
in
der
Welt
stillt
den
Durst
des
Herzens
nach
Kenntnis
seiner
selbst
nicht.
All
the
outer
endorsement
in
the
world
does
not
slake
the
heart's
thirst
for
knowledge
of
itself.
ParaCrawl v7.1