Translation of "Nach seiner kenntnis" in English

In einer längeren Debatte bemängeln mehrere Mitglieder der Haushaltsgruppe, dass sie in der vorhergehenden Sitzung keine ausführlichen schriftlichen Informationen über die Übertragungen erhalten hätten und vom jüngsten Urteil des Gerichtshofes auch nicht unmittelbar nach seiner Veröffentlichung in Kenntnis gesetzt worden seien.
In a lengthy discussion, some members of the Budget Group objected to not having received detailed information in writing about the transfers in its previous meeting, as well as to not having been informed about the recent Court of Justice ruling immediately after its publication.
TildeMODEL v2018

In einer längeren der Debatte bemängeln mehrere Mitglieder der Haushaltsgruppe, dass sie in der vorhergehenden Sitzung keine ausführlichen schriftlichen Informationen über die Übertragungen erhalten hätten und vom jüngsten Urteil des Gerichtshofes auch nicht unmittelbar nach seiner Veröffentlichung in Kenntnis gesetzt worden seien.
In a lengthyDuring the discussion, some members of the Budget Group objected to not having received detailed information in writing about the transfers in its previous meeting, as well as to not having been informed about the recent Court of Justice ruling immediately after its publication.
TildeMODEL v2018

Werden Verstöße gegen die Empfehlungen festgestellt, so setzt der Inspektor — soweit dies möglich ist — auch die zuständigen Behörden des Flaggenstaats hiervon in Kenntnis und meldet sie der ICCAT-Kommission und jedem Inspektionsschiff des Flaggenstaats, das sich nach seiner Kenntnis in der Nähe befindet.
Where any infringement of the recommendations is discovered the inspector should, where possible, also inform the competent authorities of the flag State, as notified to the ICCAT Commission, and any inspection ship of the flag State known to be in the vicinity;
DGT v2019

Werden Verstöße gegen die Empfehlungen festgestellt, so setzt der Inspektor — soweit dies möglich ist — auch die zuständigen Behörden des Flaggenstaats hiervon in Kenntnis und meldet sie der ICCAT und jedem Inspektionsschiff des Flaggenstaats, das sich nach seiner Kenntnis in der Nähe befindet.
Where any infringement of the recommendations is discovered the inspector should, where possible, also inform the competent authorities of the flag State, as notified to the ICCAT Commission, and any inspection ship of the flag State known to be in the vicinity.
DGT v2019

In der einer längeren Debatte bemängeln mehrere Mitglieder der Haushaltsgruppe, dass sie in der vorhergehenden Sitzung keine ausführlichen schriftlichen Informationen über die Übertragungen erhalten hätten und vom jüngsten Urteil des Gerichtshofes auch nicht unmittelbar nach seiner Veröffentlichung in Kenntnis gesetzt worden seien.
In a lengthyDuring the discussion, some members of the Budget Group objected to not having received detailed information in writing about the transfers in its previous meeting, as well as to not having been informed about the recent Court of Justice ruling immediately after its publication.
TildeMODEL v2018

Er sagte auch, dass nach seiner Kenntnis, der Präsident von Georgien ein “sehr wütend” wegen der Tatsache, dass der Regisseur ihn kritisiert.
He also said that to his knowledge, the president of Georgia a “very angry” because of the fact that the director criticizes him.
ParaCrawl v7.1

Während dieser Zeit konnte er lesen, andere wichtige griechische Manuskripte nach Verbesserung seiner Kenntnis der Sprache, mit der Weisung des griechischen native speaker Bessarion.
During this time he was able to read other important Greek manuscripts after improving his knowledge of the language with instruction from the native Greek speaker Bessarion.
ParaCrawl v7.1

Nach seiner Kenntnis unserer Wohnung und meiner Erscheinung sowie von seinem gesamten Verhalten her neige ich zu der Ansicht, dass Stapletons Karriere als Verbrecher sich nicht auf die Baskerville- Affäre beschränkt.
From his knowledge of our rooms and of my appearance, as well as from his general conduct, I am inclined to think that Stapleton's career of crime has been by no means limited to this single Baskerville affair.
ParaCrawl v7.1

Das lief sofort aus Spanien nach Rom Kiko Arguello bestätigte, dass kurz nach seiner Kenntnis triumphalistischer Arroganz:
That immediately ran from Spain to Rome Kiko Arguello affirmed that shortly after his note triumphalist arrogance:
CCAligned v1

Der ersuchte Staat stellt eine ausschließlich auf Artikel 2 beruhende Verfolgung ein, wenn nach seiner Kenntnis der Strafanspruch nach dem Recht des ersuchenden Staates aus einem anderen Grund als dem der Verjährung erloschen ist, auf die sich vor allem die Artikel 10 Buchstabe c, 11 Buchstaben f und g, 22, 23 und 26 beziehen.
The requested State shall discontinue proceedings exclusively grounded on Article 2 when to its knowledge the right of punishment is extinguished under the law of the requesting State for a reason other than time-limitation, to which Articles 10.c, 11.f and g, 22, 23 and 26 in particular apply.
ParaCrawl v7.1

All die äußere Befürwortung in der Welt stillt den Durst des Herzens nach Kenntnis seiner selbst nicht.
All the outer endorsement in the world does not slake the heart's thirst for knowledge of itself.
ParaCrawl v7.1