Translation of "Nach priorität" in English

Unsere erste Priorität nach Kopenhagen ist - selbstverständlich - die Erweiterung.
It goes without saying that our first priority post Copenhagen is enlargement.
Europarl v8

Aus diesem Grund räumen wir einem solchen Abkommen nach wie vor Priorität ein.
Therefore, such an agreement remains a priority.
Europarl v8

Eine Liste der Module für eine Solid-Funktion, sortiert nach Priorität.
A list of the backends for a Solid function, in order of preference.
KDE4 v2

Liste der Module, sortiert nach Priorität.
List of backends, in order of preference.
KDE4 v2

Dazu gehören folgende Vorschläge, die nach ihrer Priorität geordnet sind:
These proposals are the following, in order of preference:
TildeMODEL v2018

Der Entwicklung des privaten Sektors kommt in Lettland nach wie vor Priorität zu.
Private sector development remains a priority in Latvia.
TildeMODEL v2018

Der Verfügbarkeit EU-weit vergleichbarer und zuverlässiger Daten kommt nach wie vor Priorität zu.
The availability of EU-comparable and reliable data remains a priority.
TildeMODEL v2018

Folgende vier Anträge wurden nach absteigender Priorität vom Vorstand der Fachgruppe TEN genehmigt:
The four requests that were approved by the TEN-Section Bureau are, by order of priority:
TildeMODEL v2018

Die Stellungnahme betrachtet - nach Priorität geordnet - folgende Aspekte:
The opinion gives priority to examining the following themes:
TildeMODEL v2018

Ein mehrjähriger Plan, in dem Investitionen budgetiert und nach Priorität erfasst werden.
The existence of a multi-annual plan for budgeting and prioritisation of investments.
DGT v2019

Die allgemeinen Ziele des Registrierungsprogramms für Reisende sind nach Priorität geordnet:
The general objectives of the Registered Traveller Programme are, in order of priority:
TildeMODEL v2018

Die allgemeinen politischen Ziele des Einreise-/Ausreisesystems sind nach Priorität geordnet:
The general objectives of the entry/exit system are, in order of priority:
TildeMODEL v2018

Die beiden weiteren ausgewählten Stellungnahmen, nach Priorität geordnet:
The two other chosen opinions, this time in order of priority are the following:
TildeMODEL v2018

Dazu gehören, gereiht nach ihrer Priorität, folgende Punkte:
These are, according to priority:
TildeMODEL v2018

Verschiebt das ausgewählte Modul in der Liste um eine Priorität nach oben.
Moves the selected backend up by one in the preference list.
KDE4 v2

Verschiebt das ausgewählte Modul in der Liste um eine Priorität nach unten.
Moves the selected backend down by one in the preference list.
KDE4 v2

Der Wiederaufbau wird unsere erstrangige Priorität nach Abschluß des Vertrags sein.
Measures have already been taken to assess the damage, and the results were analysed recently in Brussels with the international donor community.
EUbookshop v2

Die Bedingungen nach Priorität 2) sind sämtlich erfüllt.
The conditions according to priority 2 are all satisfied.
EuroPat v2

Diese Werte liegen sämtlich innerhalb der Toleranzbereiche nach Priorität 2).
These values are all within the tolerances according to priority 2.
EuroPat v2

Welches ist Ihrer Meinung nach die wichtigste Priorität?
Which of these is the main priority in your view?
EUbookshop v2

Denn da liegt meiner Meinung nach eine Priorität.
That, I think, is a priority.
EUbookshop v2

Scrivener nach ebenfalls Priorität im Haushalt 1989 haben sollte.
I wish to end, Mr President, with a few words about policy priorities in this budget for 1989.
EUbookshop v2

Die Zusätzlichkeit der Mittel sollte nach wie vor Priorität ge nießen.
The additionality of resources should continue to enjoy priority.
EUbookshop v2

Nach ihrer Priorität geordnet sind dies lotuntersuchungen bereits eine Tradition.
In addition, a number of other studies are being organised that could lead to additional sectorspecific statistics being incorporated into the basic Regulation.
EUbookshop v2

Wir versenden Ihrer Bestellung mit Priorität nach empfang Ihrer Bezahlung.
We will send your order by priority mail after receiving your payment.
ParaCrawl v7.1