Translation of "Nach prüfplan" in English
Die
Studie
wird
nach
einem
vereinbarten
Prüfplan
durchgeführt.
The
study
should
be
conducted
according
to
an
agreed
protocol.
ELRC_2682 v1
Prüfplanabweichung
ist
ein
unbeabsichtigtes
Abweichen
vom
Prüfplan
nach
Beginn
der
Prüfung.
Study
plan
deviation
means
an
unintended
departure
from
the
study
plan
after
the
study
initiation
date.
TildeMODEL v2018
Die
nach
den
im
Prüfplan
festgelegten,
vordefinierten
Kriterien
durchgeführte
statistische
Analyse
wurde
als
Hauptanalyse
präsentiert.
The
statistical
analysis
carried
out
according
to
the
predefined
criteria
established
in
the
protocol
was
presented
as
the
main
analysis.
ELRC_2682 v1
Wir
führen
jede
Studie
nach
einem
umfangreichen
Prüfplan
durch,
der
auch
als
Studienprotokoll
bezeichnet
wird.
We
conduct
each
trial
according
to
a
comprehensive
plan,
or
protocol.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahl
der
Patienten
mit
mindestens
einer
nach
Prüfplan
definierten
pulmonalen
Exazerbation
(PDPE,
definiert
als
das
Vorliegen
von
mindestens
4
Symptomen
und
Anzeichen
plus
die
Anwendung
intravenöser
Antibiotika)
betrug
in
der
Studie
301
(ITT-Population)
18,1
%
in
der
Mannitol-Gruppe
und
28
%
in
der
Kontrollgruppe.
The
number
of
subjects
with
at
least
one
protocol
defined
pulmonary
exacerbation
(PDPE,
defined
by
the
presence
of
at
least
4
symptoms
and
signs
plus
the
use
of
intravenous
antibiotics)
was
18.1%
in
the
mannitol
arm
and
28%
in
the
control
arm
in
study
301
(ITT
population).
ELRC_2682 v1
Die
Studie
verwendete
historische
Kontrollen
aus
dem
gleichen
Prüfzentrum
wie
die
Patienten,
die
Asfotase
alfa
erhalten
hatten
und
in
Bezug
auf
das
klinische
Management
nach
einem
vergleichbaren
Prüfplan
behandelt
worden
waren.
The
study
employed
historical
controls
from
the
same
centres
as
patients
who
received
asfotase
alfa
and
who
had
been
subject
to
a
similar
protocol
of
clinical
management.
ELRC_2682 v1
Wenn
die
Ethik-Kommission
eine
befürwortende
Stellungnahme
abgibt
und
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
keine
mit
Gründen
versehenen
Einwände
gegen
diese
signifikanten
Änderungen
vorgebracht
haben,
führt
der
Sponsor
die
klinische
Prüfung
nach
dem
geänderten
Prüfplan
fort.
If
the
opinion
of
the
Ethics
Committee
is
favourable
and
the
competent
authorities
of
the
Member
States
have
raised
no
grounds
for
non-acceptance
of
the
abovementioned
substantial
amendments,
the
sponsor
shall
proceed
to
conduct
the
clinical
trial
following
the
amended
protocol.
JRC-Acquis v3.0
Zur
weiteren
Bekräftigung
der
Wirksamkeit
und
Sicherheit
von
NATPAR
bei
der
Behandlung
von
Patienten
mit
chronischem
Hypoparathyreoidismus,
deren
Erkrankung
sich
durch
die
Standardtherapie
allein
nicht
hinreichend
kontrollieren
lässt,
sollte
der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
eine
randomisierte,
kontrollierte
Studie
durchführen,
in
der
NATPAR
mit
dem
Therapiestandard
und
einer
alternativen
Dosierung
nach
einem
vereinbarten
Prüfplan
verglichen
wird.
In
order
to
further
confirm
the
efficacy
and
safety
of
NATPAR
in
the
treatment
of
patients
with
chronic
hypoparathyroidism
who
cannot
be
adequately
controlled
with
standard
therapy
alone,
the
MAH
should
conduct
a
randomised
controlled
trial
comparing
NATPAR
to
Standard
of
Care
and
to
alternative
dosing
according
to
an
agreed
protocol.
ELRC_2682 v1
Der
Hersteller
muss
nach
einem
Prüfplan
Dauerhaltbarkeitsprüfungen
durchführen,
um
Betriebsstunden
zu
akkumulieren,
wobei
der
Prüfplan
ist
nach
bestem
fachlichen
Ermessen
auszuwählen
ist,
damit
er
in
Bezug
auf
Merkmale
der
Verschlechterung
der
Emissionsminderungsleistung
von
Motoren
im
tatsächlichen
Betrieb
repräsentativ
ist.
The
manufacturer
shall
conduct
durability
tests
to
accumulate
engine
operating
hours
according
to
a
test
schedule
that
is
selected
on
the
basis
of
good
engineering
judgement
to
be
representative
of
in-use
engine
operation
in
respect
to
characterising
emission
performance
deterioration.
DGT v2019
Nach
dem
Prüfplan
der
Studie
GOG
0218
konnte
auf
verschiedene
Arten
festgestellt
werden,
ob
sich
die
Erkrankung
einer
Patientin
verschlechtert
hatte
(fortgeschritten
war).
The
GOG
0218
study
protocol
allowed
for
different
ways
to
determine
if
a
patient’s
disease
had
progressed
(worsened).
ParaCrawl v7.1
Natürlich
stehen
wir
auch
hier
unseren
Kunden
beratend
zur
Seite
und
unterstützen
beispielsweise
bei
der
Ermittlung
des
Prüfmusterbedarfs
je
Analytik
bzw.
Auslagerungszeitpunkt
nach
Prüfplan.
In
this
instance
too,
we
advise
our
clients
and
provide
support,
e.g.
when
determining
the
test
sample
requirement
per
analytical
test
or
the
removal
time
according
to
the
test
protocol.
ParaCrawl v7.1
Der
Automatikbetrieb
führt
eine
Prüfung
vollautomatisch
durch.
In
der
Regel
erhält
er
dazu
von
einem
übergeordneten
System
(SPS,
Transportsystem,
Datenbank,...)
Informationen
über
den
Prüfling
(Seriennummer,
Bauteiltyp,
SOT)
und
beschafft
sich
anhand
dieser
Daten
den
passenden
Prüfplan.
Nach
Ende
der
Prüfung
meldet
die
Betriebsart
das
Prüfergebnis
(z.B.
gut/schlecht)
an
das
übergeordnete
System,
speichert
die
Prüfergebnisse
und
gibt
den
Prüfling
wieder
frei.
Furthermore
requierd
some
additionally
special
test
steps.
A
test
runs
in
auto
mode
fully
automated.
Usually
the
system
receives
information
(Serial
number,device
type,
SOT)
from
parent
system
(PLC,
Database,
transport
system)
about
the
device
under
test.
According
to
these
information
the
software
provides
the
suitable
testplan.
At
the
end
of
the
test
the
test
results
rpeorts
to
the
parent
system,
sotres
the
test
results
and
release
the
device
under
test.
ParaCrawl v7.1
Eine
klinische
Prüfung
wird
nach
Maßgabe
des
Prüfplans
durchgeführt.
A
clinical
trial
shall
be
conducted
in
accordance
with
the
protocol.
TildeMODEL v2018
Geprüft
wird
nach
SLG-eigenen
Prüfplänen
auf
Basis
von
einschlägigen
europäischen
Normen.
The
tests
are
performed
according
to
SLG
test
plans
on
the
basis
of
relevant
European
standards.
ParaCrawl v7.1
Grundlage
für
die
Vergabe
sind
entsprechende
Teilprüfungen
und
Bewertung
nach
SLG-Prüfplänen.
They
are
awarded
on
the
basis
of
corresponding
partial
tests
and
evaluation
according
to
SLG
scales.
ParaCrawl v7.1
Prüfplanänderung
ist
eine
geplante
Veränderung
des
Prüfplans
nach
Beginn
der
Prüfung
in
Form
einer
Ergänzung.
Study
plan
amendment
means
an
intended
change
to
the
study
plan
after
the
study
initiation
date.
TildeMODEL v2018
Physikalische,
chemische
und
mikrobiologische
Untersuchungen
werden
nach
individuellen
Prüfplänen
für
die
einzelnen
Artikel
durchgeführt.
Physical,
chemical
and
microbiological
tests
are
carried
out
for
individualproducts
according
todetailed
inspection
schedules.
ParaCrawl v7.1
Therapie,
Diagnose
und
Überwachung
richten
sich
hierbei
nicht
nach
vorher
festgelegten
Prüfplänen,
sondern
fallen
unter
die
Behandlungspraxis.
In
this,
treatment,
diagnosis
and
monitoring
do
not
follow
a
previously-developed
protocol,
but
fall
within
current
therapeutic
practice.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
produktbegleitenden
Qualitätssicherung,
legen
wir
großen
Wert
auf
eine
umfangreiche
Wareneingangs-
und
Warenausgangskontrolle
nach
produktspezifischen
Prüfplänen
sowie
den
einschlägigen
AQL-Codes.
In
addition
to
product-accompanying
quality
assurance,
we
attach
great
importance
to
extensive
goods
receipt
and
goods
issue
inspection
according
to
product-specific
inspection
plans
as
well
as
the
relevant
AQL
codes.
CCAligned v1
Durch
die
in
der
Software
integrierten
Assistenten
werden
auch
die
normenkonforme
Umsetzung
von
Prüfplänen
nach
VDI/VDE
oder
Messmittelfähigkeitsüberwachung
nach
MSA
1-6
und
VDA
5-Eignungsnachweis
ermöglicht.
The
integrated
assistants
support
you
throughout
the
standard-compliant
application
of
VDI/VDE
inspection
plans
or
gauge
capability
monitoring
in
accordance
with
MSA
1-6
and
VDA
5.
ParaCrawl v7.1