Translation of "Nach fälligkeit" in English
Finanzinstrumente
mit
Roll-over-Klausel
müssen
nach
der
frühesten
Fälligkeit
klassifiziert
werden
.
Financial
products
with
roll-over
provisions
must
be
classified
according
to
the
earliest
maturity
.
ECB v1
Finanzinstrumente
mit
Roll-over-Klausel
müssen
nach
der
frühesten
Fälligkeit
klassifiziert
werden.
Financial
products
with
roll-over
provisions
must
be
classified
according
to
the
earliest
maturity.
DGT v2019
Bei
strukturierten
Fonds
beträgt
dieser
Zeitraum
fünf
Jahre
nach
ihrer
Fälligkeit.
This
period
shall
be
extended
to
five
years
after
maturity
for
the
case
of
structured
funds.
DGT v2019
Der
Gläubiger
braucht
daher
nach
Fälligkeit
dem
Schuldner
lediglich
seine
Verwertungsabsicht
mitzuteilen.
Under
these
provisions
the
creditor
need
only
inform
the
debtor,
after
the
debt
has
fallen
due,
of
his
intention
to
realise.
EUbookshop v2
Aufgeschlüsselt
nach
Fälligkeit
ergibt
sich
folgendes
Bild:
The
breakdown
by
maturity
date
is
as
follows.
EUbookshop v2
Pensionsfonds
müssen
nach
ihrer
Fälligkeit
unterschieden
werden.
Pension
funds
have
to
be
differentiated
because
of
their
maturity.
EUbookshop v2
Fast
30%
aller
ausgestellten
Firmenrechnungen,
werden
nach
ihrer
Fälligkeit
bezahlt.
Almost
30%
of
the
total
of
invoices
issued
by
companies
are
paid
after
the
due
date.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
bis
zum
Ablauf
des
zweiten
Monats
nach
Fälligkeit
zuschlagsfrei
zahlbar.
They
can
be
paid
without
surcharge
until
the
end
of
the
second
month
after
the
due
date.
ParaCrawl v7.1
Anhand
der
Fälligkeiten
werden
in
der
OP-Liste
offene
Posten
nach
ihrer
Fälligkeit
eingeordnet.
Maturities
are
used
to
classify
open
items
by
their
maturity
in
the
OI
report.
ParaCrawl v7.1
Die
Annahme
eines
Wechsels
nach
Fälligkeit
oder
Prolongation
stellt
keine
Stundung
dar.
The
acceptance
of
a
change
after
maturity
or
Prolongation
shows
no
extension.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
bis
zum
Ablauf
des
zweiten
Monats
nach
Fälligkeit
zu
zahlen.
They
must
be
paid
until
the
expiry
of
the
second
month
after
the
due
date.
ParaCrawl v7.1
Das
gilt
auch,
wenn
Ratenzahlung
nach
Fälligkeit
vereinbart
wird.
This
shall
also
apply
if
payment
by
instalment
is
agreed
after
the
payment
date.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Mahnung
ist
drei
Monate
nach
Fälligkeit
zulässig.
The
first
reminder
may
be
mailed
three
months
after
the
date
on
which
payment
was
due.
ParaCrawl v7.1
Kann
das
System
Investitionen
nach
Fälligkeit
rangieren?
Can
the
system
rank
investments
in
order
of
maturity?
ParaCrawl v7.1
Zahlungsverzug
wird
im
Allgemeinen
mit
einer
Mahnung
nach
der
Fälligkeit
einer
Geldforderung
herbeigeführt.
Default
is
generally
brought
about
with
a
reminder
after
a
monetary
claim
has
become
due.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Sie
wählen,
ob
die
Erinnerung
vor
Beginn
oder
nach
Fälligkeit
ausgelöst
werden
soll.
Use
this
combobox
to
specify
if
you
want
the
reminder
to
trigger
before
or
after
the
start
or
due
time.
KDE4 v2
Lieferanten
und
andere
Unternehmer
geraten
spätestens
30
Tage
nach
Fälligkeit
und
Empfang
der
Gegenleistung
in
Verzug.
Suppliers
and
other
enterprisers
get
at
the
latest
30
days
after
maturity
and
receipt
of
the
consideration
in
delay.
CCAligned v1
Unser
Recht,
Verzugszinsen
zu
berechnen,
bleibt
von
einer
Ratenzahlungsvereinbarung
nach
Fälligkeit
unberührt.
Our
right
to
charge
default
interest
shall
remain
unaffected
by
an
agreement
to
pay
by
instament
after
the
payment
date.
ParaCrawl v7.1
Nach
Fälligkeit
werden
Verzugszinsen
in
Höhe
von
8
%
über
dem
jeweiligen
Basiszinssatz
p.
a.
berechnet.
After
the
due
date,
a
default
interest
of
8%
above
the
respective
base
rate
p.a.
will
be
calculated.
ParaCrawl v7.1
Nach
Fälligkeit
werden
Verzugszinsen
in
Höhe
von
8%
über
dem
jeweiligen
Basiszinssatz
p.
a.
berechnet.
After
the
due
date,
default
interest
at
8%
above
the
prevailing
base
interest
rate
will
be
charged
p.a.
ParaCrawl v7.1