Translation of "Nach erreichung" in English
Nach
Erreichung
dieses
Prozentsatzes
kann
keine
weitere
Zwischenzahlung
mehr
beantragt
werden.
Once
that
level
is
reached,
no
new
intermediate
payment
applications
may
be
submitted.
DGT v2019
Die
Kommission
unterstützt
beide
Länder
nach
Kräften
zur
Erreichung
dieses
Ziels.
The
Commission
will
strongly
support
the
two
countries
in
achieving
this
objective.
TildeMODEL v2018
Nach
Erreichung
der
kritischen
Schwelle
wird
mithin
negativ
berichtigt.
If
the
critical
level
has
been
reached,
a
negative
correction
will
be
applied.
EUbookshop v2
Namibia
beantragte
seinen
Beitritt
zum
Vierten
Abkommen
unmittelbar
nach
Erreichung
der
Unabhängigkeit.
Namibia
applied
to
join
the
fourth
Convention
immediately
after
becoming
independent
in
1990.
EUbookshop v2
Nach
Erreichung
eines
Vakuums
von
<
1
mbar
wird
mit
dem
Aufheizen
begonnen.
After
a
vacuum
of
less
than
1
mbar
has
been
achieved,
heating
is
started.
EuroPat v2
Die
Daten
werden
gespeichert
und
nach
Erreichung
der
vorgenannten
Zwecke
automatisch
gelöscht.
The
data
are
stored
and
automatically
erased
after
the
aforementioned
purposes
have
been
achieved.
ParaCrawl v7.1
Nach
Erreichung
des
gewünschten
Ergebnisses,
können
Sie
die
Behandlung
beenden;
After
accomplishing
the
desired
outcome,
you
could
stop
the
treatment;
ParaCrawl v7.1
Nach
Erreichung
eines
gewissen
Keramisierungsgrades
ist
eine
Umformung
nicht
mehr
möglich.
After
reaching
a
certain
degree
of
ceramicizing,
a
shaping
is
no
longer
possible.
EuroPat v2
Nach
Erreichung
des
jeweils
benannten
Zwecks
nicht
werden
sie
gelöscht.
The
data
will
not
be
deleted
once
the
specified
purpose
has
been
achieved.
ParaCrawl v7.1
Ich
halte
insbesondere
die
nachfolgenden
Forderungen
nach
Maßnahmen
zur
Erreichung
dieses
Ziels
für
interessant.
I
find
the
following
calls
for
action
to
reach
that
end
especially
interesting.
Europarl v8
Frauen
tragen
zu
schwer
an
den
Unsicherheiten
ihres
Berufslebens,
besonders
nach
Erreichung
des
Rentenalters.
The
uncertainties
of
women's
working
lives
weigh
too
heavily
on
them,
especially
when
they
reach
retirement
age.
Europarl v8
Auch
nach
Erreichung
der
Obergrenze
von
95
%
übermitteln
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
ihre
Zahlungsanträge.
When
the
ceiling
of
95
%
is
reached,
the
Member
States
shall
continue
transmitting
requests
for
payment
to
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Nach
Erreichung
einer
vorbestimmten
Spannung
wird
der
Stift
9
in
das
Schloß
7
eingedrückt.
After
a
predetermined
tension
has
been
reached,
the
pin
9
is
pressed
into
the
lock
7.
EuroPat v2
Hierbei
wird
nach
Erreichung
einer
Rotationbewegung
von
180°
die
jeweils
ruhende
Kupplung
zugeschaltet.
Thus,
the
resting
clutch
is
turned
off
after
achieving
a
rotation
movement
of
180°.
EuroPat v2
Nach
Erreichung
der
Maximaltemperatur
werden
die
vertikalen
Gradienten
und
damit
die
Verbiegung
jedoch
ohnehin
wieder
ausgeglichen.
After
reaching
the
maximum
temperature,
the
vertical
gradients
and
with
them
the
deflection
must
however
be
compensated
anyway.
EuroPat v2
Nach
Erreichung
des
Sollstandes
wird
die
Öffnung
des
Bodenventils
durch
Senken
und
Drehen
des
Ventilkörpers
verschlossen.
After
reaching
the
desired
level,
the
opening
of
the
floor
valve
is
closed
by
lowering
and
turning
the
valve
gate.
EuroPat v2
Nach
Erreichung
eines
homogenen
Mischzustandes
wurden
die
Pasten
evakuiert
und
anschließend
in
4:1-Doppelkammerkartuschen
abgefüllt.
After
achieving
a
homogeneous
state
of
mixing,
the
pastes
were
evacuated
and
then
introduced
into
4:1
double-chamber
cartridges.
EuroPat v2
Nach
Erreichung
des
C1-Niveaus
haben
Sie
die
Möglichkeit,
im
C2-Kurs
Ihr
Deutsch
zu
perfektionieren.
After
reaching
C1-level
you
have
the
possibility
to
perfect
your
German
in
the
C2
Perfection
course.
ParaCrawl v7.1
Eine
Aufbewahrungspflicht
nach
Erreichung
der
vertraglichen
oder
gesetzlichen
Verpflichtung
kann
sich
wie
folgt
ergeben:
Even
after
attaining
the
contractual
or
legal
obligation,
a
retention
obligation
may
remain
in
effect
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Nach
Erreichung
des
Zwecks
bzw.
Ablauf
der
Aufbewahrungspflicht
werden
die
entsprechenden
Daten
routinemäßig
gelöscht.
Once
this
purpose
has
been
achieved
or
the
retention
requirement
has
expired,
the
respective
data
will
be
routinely
erased.
ParaCrawl v7.1
Hier
wird
die
Geschwindigkeit
nach
Erreichung
des
Volumens
von
10
GB
auf
GPRS-Geschwindigkeit
gedrosselt.
Here,
the
speed
is
reduced
to
the
GPRS
rate
after
a
volume
of
10
GB
has
been
reached.
ParaCrawl v7.1