Translation of "Nach auswertung" in English
Ihre
Einstufung
erfolgt
subjektiv
je
nach
Auswertung
des
Prüfers.
The
eye
(in
its
holder)
is
subsequently
returned
to
the
superfusion
apparatus
in
the
original
upright
position.
DGT v2019
Diese
Eckwerte
werden
nach
Auswertung
der
Ergebnisse
regelmäßig
überprüft.
Such
benchmarks
shall
be
revised
periodically
after
an
analysis
has
been
made
of
the
results
achieved.
TildeMODEL v2018
Nach
Auswertung
der
eingegangenen
Beiträge
wird
eine
Zusammenfassung
der
Ergebnisse
veröffentlicht.
The
responses
received
will
be
analysed
and
a
feedback
statement
summarising
the
results
will
be
published.
TildeMODEL v2018
Nach
der
Auswertung
der
Angaben
liegen
gegen
Ende
November
endgültige
Zahlen
vor.
From
1996
there
is
also
a
system
of
grossing
the
sample
figures
to
the
whole
population,
for
the
final
publication.
EUbookshop v2
Die
Auswertung
nach
Benutzerkategorien
zeigt
erneut
die
Bedeutung
der
Non-response
zu
diesem
Punkt.
The
analysis
by
user
category
shows
a
new
high
level
of
non-responses
on
this
subject.
EUbookshop v2
Nach
Auswertung
der
Evaluierungen
setzen
sich
die
einzelnen
Teams
vom
Ausschuss
der
Regionen,
Once
the
evaluations
have
been
analysed,
the
different
teams
from
the
CoR,
DG
Regio
and
the
partner
regions
and
cities
sit
down
to
discuss
how
to
make
the
next
event
even
better!
EUbookshop v2
Die
Auswertung
nach
DIN
53167
ergab
eine
Unterwanderung
von
0,2
mm.
Evaluation
in
accordance
with
DIN
53167
produced
a
creepage
value
of
0.2
mm.
EuroPat v2
Je
nach
Ergebnis
dieser
Auswertung
treten
am
Ausgang
der
Bewertungseinrichtung
entsprechende
Ausgangssignale
auf.
Depending
on
the
results
of
this
analysis,
the
corresponding
output
signals
appear
at
the
output
of
the
evaluation
unit.
EuroPat v2
Die
Auswertung
nach
DIN
53167
ergab
die
in
der
Tabelle
1
angegebenen
Werte.
Evaluation
in
accordance
with
DIN
53,167
produced
the
results
indicated
in
Table
1.
EuroPat v2
Nach
Auswertung
des
Pegelwechsels
wird
der
normale
Programmbetrieb
wieder
aufgenommen.
After
analyzing
the
level
change,
the
normal
program-controlled
operation
is
resumed.
EuroPat v2
Diese
Zuweisung
erfolgt
nach
Auswertung
eines
Nodal
Information
PTSEs
eines
simplen
node.
This
assignment
is
made
after
the
evaluation
of
a
nodal
information
PTSE
of
a
simple
node.
EuroPat v2
Diese
Zuweisung
erfolgt
nach
Auswertung
eines
Nodal
Information
PTSEs
eines
komplexen
Knotens.
This
assignment
is
made
after
the
evaluation
of
a
nodal
information
PTSE
of
a
complex
node.
EuroPat v2
Diese
Zuweisung
erfolgt
nach
Auswertung
eines
Uplink
PTSE.
This
assignment
is
made
after
evaluation
of
an
uplink
PTSE.
EuroPat v2
Nach
Auswertung
des
SDS-Gels
ist
eine
klare
Überexpression
der
verkürzten
TdT-Fragmente
erkennbar.
The
evaluation
of
the
SDS
gel
showed
that
there
is
a
clear
overexpression
of
the
truncated
TdT
fragments.
EuroPat v2
Nach
Auswertung
der
Protokolldaten
ist
dann
gegebenenfalls
eine
Schutzschaltung
möglich.
Protection
switching
is
then
possible,
if
necessary,
after
evaluation
of
the
protocol
data.
EuroPat v2
Nach
Auswertung
des
Datenwortes
führt
der
Programmablauf
zu
einer
nachfolgenden
Verzweigungseinrichtung.
After
evaluation
of
the
data
word,
the
program
execution
leads
to
a
following
branch.
EuroPat v2
Allerdings
müssen
diese
Instrumente
(nach
Auswertung
ihrer
Wirksamkeit)
inhaltlich
nachgebessert
werden.
This
made
it
difficult
to
get
an
overview
of
the
complete
extent
of
the
phenomenon
and
yet
this
is
what
the
Member
States
needed
to
know
in
order
to
be
able
to
devise
an
inspection
strategy
that
took
account
of
real
priorities.
EUbookshop v2
Unabhängige
Sachverständige
ermittelten
nach
einer
Auswertung
die
besten
Vorschläge.
Proposals
were
evaluated
by
independent
experts,
and
the
best
selected
for
funding.
EUbookshop v2
Nach
offizieller
Auswertung
der
Ergebnisse
wurde
der
Zuschuß
um
300%
erhöht.
Its
message
is
to
call
for
basic
education
in
conditions
of
dignity
and
success:
it
is
linked
to
the
introduction
of
9-year
compulsory
education.
EUbookshop v2
Eine
Auswertung
nach
48
Stunden
ergab
eine
100
%
Abtötung
der
Versuchstiere.
An
evaluation
of
the
48
hours
showed
100%
destruction
of
the
experimental
animals.
EuroPat v2
Im
folgenden
wird
die
Auswertung
nach
22
Tagen
bestimmt.
In
the
following,
evaluation
is
made
after
22
days.
EuroPat v2
Eine
Auswertung
nach
48
Stunden
ergab
eine
100
%ige
Abtötung
der
Versuchstiere.
An
analysis
after
48
hours
showed
100%
destruction
of
the
test
animals.
EuroPat v2