Translation of "Multiplizieren mit" in English
Multiplizieren
Sie
das
mit
10.000,
dann
bekommen
Sie
14
Milliarden.
And
multiply
that
by
10,000,
then
you
end
up
at
14
billion.
TED2013 v1.1
Sie
multiplizieren
den
Betrag
mit
20,
dann
können
wir
darüber
reden.
You
multiply
that
number
by
20,
then
we've
got
something
to
talk
about.
OpenSubtitles v2018
Der
EiweissgehaLt
wird
durch
Multiplizieren
des
Stickstoffgehalts
mit
6,25
berechnet.
Calculate
the
protein
content
by
multiplying
the
nitrogen
content
by
ó.25.
EUbookshop v2
Durch
Multiplizieren
mit
der
zu
ermittelnden
Stromstärke
erhält
man
die
Leistungsverluste.
The
power
losses
are
obtained
by
multiplication
by
the
current
intensity
which
is
to
be
determined.
EuroPat v2
Zählen
Sie
bis
15,
-
und
dann
multiplizieren
Sie
es
mit
...
You
count
15
seconds,
and
then
you
multiply
that
by...
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nur
multiplizieren
beide
Seiten
mit
dx.
I
can
just
multiply
both
sides
by
dx.
QED v2.0a
Wir
multiplizieren
den
Nenner
mit
zwei.
We
multiply
the
denominator
by
2.
QED v2.0a
Das
heißt
wir
multiplizieren
sieben
mit
fünf,
oder
fünf
mit
sieben.
It
means
we're
multiplying
7
times
5
or
5
times
7.
QED v2.0a
Und
das
multiplizieren
wir
mit
x
um
4
zu
erhalten.
And
we
just
multiply
it
by
x
to
get
four.
QED v2.0a
Ich
bin
zu
multiplizieren
es
mit
Temperatur
hier
in
Kelvin.
I'm
about
to
multiply
it
by
temperature
right
here
in
kelvin.
QED v2.0a
Wenn
wir
das
nun
multiplizieren
mit
einer
einfachen
Matrix...
Let's
multiply
it
times--
let's
do
a
general
matrix.
QED v2.0a
Was
passiert,
wenn
wir
beide
Seiten
multiplizieren
mit
1
geteilt
durch
21
?
Well,
what
happens
if
we
multiply
both
sides
by
1
over
21?
QED v2.0a
Kartensymbole
multiplizieren
Zahlungen
mit
dem
Betrag
von
3
bis
20
Münzen.
Card
symbols
will
multiply
payments
by
the
amount
of
3
to
20
coins;
CCAligned v1
Gewinne
werden
durch
Multiplizieren
eines
Zufallsmultiplikators
mit
dem
Gesamteinsatz
ermittelt.
Prizes
are
based
on
random
multipliers,
multiplied
by
the
total
bet.
ParaCrawl v7.1
Die
Leistung
kann
dann
durch
Multiplizieren
des
Drehmoments
mit
der
Drehzahl
berechnet
werden.
The
power
can
then
be
determined
by
multiplying
the
torque
by
the
speed.
ParaCrawl v7.1
Durch
Multiplizieren
mit
dem
Faktor
5,55
läßt
sich
auf
den
Kollagengehalt
schließen.
The
collagen
content
may
be
obtained
by
multiplication
by
the
factor
5.55.
EuroPat v2
Lineare
Transformationsparameter:
Multiplizieren
mit
Proportionalitätsfaktor,
dann
addieren
mit
Nullpunkt
Offset.
Linear
transformation
parameters:
multiply
by
the
span-factor,
then
add
the
zero-term.
ParaCrawl v7.1
Um
Bogenmaßwerte
in
Gradwerte
umzuwandeln,
multiplizieren
Sie
Bogenmaß
mit
180/?.
To
convert
radians
to
degrees,
multiply
radians
by
180/p.
ParaCrawl v7.1
Alle
Geldgewinne
werden
durch
Multiplizieren
eines
Zufallsmultiplikators
mit
dem
Gesamteinsatz
ermittelt.
All
Cash
prizes
are
based
on
a
random
multiplier,
multiplied
by
the
total
bet
ParaCrawl v7.1
Bonusspielgewinne
werden
durch
Multiplizieren
eines
Zufallsmultiplikators
mit
dem
Gesamteinsatz
ermittelt.
Bonus
feature
prizes
are
based
on
a
random
multiplier,
multiplied
by
the
total
bet.
ParaCrawl v7.1
Gewinne
für
dieses
Bonusspiel
werden
durch
das
Multiplizieren
mit
Zufallsmultiplikatoren
ermittelt.
Prizes
for
this
feature
are
based
on
random
multipliers.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschwindigkeit
multiplizieren
wir
mit
den
Stunden
im
Zug
und
erhalten
damit
einen
Suchradius.
We
take
that
speed,
multiply
by
the
hours
that
you
were
on
the
train.
That's
it!
We
create
a
search
radius.
OpenSubtitles v2018
Der
ausgegebene
Rücksetzfaktor
wird
in
einem
Mittel
zum
Multiplizieren
mit
dem
gespeicherten
Beladungsfaktor
multiplikativ
verknüpft.
The
output
reset
factor
is
linked
by
multiplication
in
a
means
for
multiplying
by
the
stored
charge
factor.
EuroPat v2
Dieser
Stickstoffgehalt
wird
durch
Multiplizieren
mit
dem
Faktor
6,25
in
Rohproteingehalt
„b%"
umgerechnet.
This
nitrogen
content
shall
be
converted
to
crude
protein
content
'b
%'
by
multiplying
it
by
the
factor
6-25.
EUbookshop v2
Die
Mikroben
befielen
hauptsächlich
den
Ischiasnerv,
und
sie
multiplizieren
sich
mit
unglaublicher
Geschwindigkeit.
The
microbes
are
infecting
the
great
sciatic
nerve,
and
they
are
multiplying
at
an
incredible
rate.
There.
OpenSubtitles v2018