Translation of "Monatliche überprüfung" in English
Hankook
empfiehlt
eine
monatliche
Überprüfung
des
Reifendrucks.
Hankook
recommends
that
you
check
your
tyre
pressure
once
each
month.
ParaCrawl v7.1
Leckagen
an
Wasserleitungen
zum
Beispiel
lassen
sich
allein
durch
monatliche
Überprüfung
des
Wasserverbrauchs
nicht
feststellen.
Water
pipeline
leaks
for
example
cannot
be
determined
by
a
monthly
examination
of
the
water
consumption
alone.
ParaCrawl v7.1
Speziell
auf
Ihre
Bedürfnisse
zugeschnitten,
können
Sie
eine
jährliche,
vierteljährliche
oder
monatliche
Überprüfung
ordern.
Depending
on
your
wishes
and
your
requirements
you
can
order
this
with
an
annual,
quarterly
or
monthly
check.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zur
strengen
Überwachung
der
kardiovaskulären
Funktion
vor,
während
und
nach
der
Infusion
beinhaltet
dies
auch
neue
Empfehlungen
für
die
Messung
der
Thrombozytenzahl
während
des
Infusionszyklus
sowie
für
die
monatliche
Überprüfung
der
Lebertransaminasen
nach
der
Infusion.
In
addition
to
close
monitoring
of
cardiovascular
function
before,
during
and
after
the
infusion,
this
also
includes
new
recommendations
for
platelet
count
measurement
during
the
infusion
cycle
and
for
post-infusion
monthly
liver
transaminase
testing.
ELRC_2682 v1
Der
Grundsatz
einer
monatlichen
Überprüfung
der
Durchführung
der
Verordnung
bleibt
bestehen.
The
principle
of
a
monthly
review
of
the
implementation
of
the
Regulation
is
maintained.
DGT v2019
Schiffe
mit
Standardrisikoprofil
kommen
ab
dem
zehnten
Monat
für
eine
Überprüfung
in
Betracht;
Standard
risk
ships
become
eligible
for
inspection
as
from
the
10th
month.
DGT v2019
Schiffe
mit
Standardrisikoprofil
kommen
ab
dem
zehnten
Monat
für
eine
Überprüfung
in
Betracht.
Standard
risk
ships
become
eligible
for
inspection
as
from
the
tenth
month.
TildeMODEL v2018
Ich
bin
erstaunt,
dass
nach
8
Monaten
eine
Überprüfung
dieser
Art
eintrifft.
I
am
amazed
that
after
8
months
a
review
of
this
type
arrives.
ParaCrawl v7.1
Die
Leitlinien
benötigen
im
Falle
eines
Ausbruchs
alle
drei
Monate
eine
externe
Überprüfung.
The
outbreak
guidelines
require
an
external
review
every
three
months.Â
ParaCrawl v7.1
Schiffe
mit
hohem
Risikoprofil
kommen
ab
dem
fünften
Monat
für
eine
Überprüfung
in
Betracht;
High
risk
ships
become
eligible
for
inspection
as
from
the
fifth
month.
DGT v2019
Schiffe
mit
niedrigem
Risikoprofil
kommen
ab
dem
vierundzwanzigsten
Monat
für
eine
Überprüfung
in
Betracht.
Low
risk
ships
become
eligible
for
inspection
as
from
the
24th
month.
DGT v2019
Nach
sechs
Monaten
wird
eine
Überprüfung
dieser
Maßnahmen
und
des
gegen
Usbekistan
verhängten
Waffenembargos
vorgenommen
werden.
The
restrictions
will
be
reviewed
after
six
months,
at
the
same
time
as
the
arms
embargo
against
Uzbekistan.
TildeMODEL v2018
Schiffe
mit
hohem
Risikoprofil
kommen
ab
dem
fünften
Monat
für
eine
Überprüfung
in
Betracht.
High
risk
ships
become
eligible
for
inspection
as
from
the
fifth
month.
TildeMODEL v2018
Schiffe
mit
hohem
Risikoprofil
kommen
ab
dem
vierundzwanzigsten
Monat
für
eine
Überprüfung
in
Betracht.
Low
risk
ships
become
eligible
for
inspection
as
from
the
24th
month.
TildeMODEL v2018