Translation of "Module belegen" in English
Die
Teilnehmer
können
wahlweise
den
vollständigen
Lehrgang
oder
einzelne
Module
belegen.
Participants
are
free
to
register
for
an
entire
theme
or
for
one
or
two
modules
of
a
theme.
EUbookshop v2
Mit
esocaet
Studies
können
Sie
auch
einzelne
Module
belegen.
With
esocaet,
you
can
also
complete
individual
study
modules.
ParaCrawl v7.1
Die
Studierenden
können
wahlweise
an
einer
der
Partneruniversitäten
Module
belegen.
Students
can
complete
modules
at
a
partner
university
of
their
choice.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Anerkennung
als
Studienschwerpunkt
sind
zwei
der
drei
Module
zu
belegen.
Two
of
the
three
modules
must
be
taken
in
order
to
be
recognised
as
a
specialisation.
ParaCrawl v7.1
Theoretisch
können
Sie
auf
Wunsch
alle
Module
als
Wahlpflichtmodul
belegen.
You
could
theoretically
chose
any
of
our
modules.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
möglich,
nur
einzelne
Module
zu
belegen.
It
is
not
possible
to
take
individual
modules.
ParaCrawl v7.1
Bachelor-Studenten
müssen
zusätzlich
vier
(4)
englische
Module
belegen.
Bachelor's
students
are
required
to
take
an
additional
four
(4)
English
modules.
ParaCrawl v7.1
Mehrere
100.000
verkaufte
Module
belegen
immer
wieder
die
Vorteile
des
modularen
Systems.
The
advantages
of
this
modular
system
have
been
demonstrated
by
several
100,000
modules
sold.
ParaCrawl v7.1
Davon
müssen
Sie
mindestens
zwei
Module
belegen.
You
must
take
at
least
two
of
these
modules.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
mindestens
zwei
Module
belegen.
You
must
take
at
least
two
modules.
ParaCrawl v7.1
Welche
Module
kannst
du
belegen?
Which
modules
will
you
learn?
CCAligned v1
Gleichzeitig
werden
Sie
eine
Reihe
medientheoretischer
Module
belegen,
einige
obligatorisch,
andere
optional.
At
the
same
time,
you
will
take
a
range
of
media
theory
modules,
some
compulsory,
some
optional.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
in
kurzer
Zeit
aufgebauten
Fertigungskapazitäten
für
Module
in
Südostasien
belegen,
können
Montagelinien
für
Module
relativ
zügig
aufgebaut
werden
(siehe
Erwägungsgrund
323).
In
October
2016
the
UNFCCC
Paris
Agreement
on
fighting
climate
change,
the
first-ever
universal,
legally
binding
global
climate
deal,
was
ratified
by
the
European
Union
after
the
European
Parliament
voted
in
favour
of
it
by
an
overwhelming
majority.
DGT v2019
Während
es
in
der
beruflichen
Bildung
und
Ausbildung
offenbar
notwendig
ist,
daß
die
Teilnehmer
bestimmte
für
die
Erreichung
beruflicher
Kompetenz
unerläßliche
und
auf
nationaler
Ebene
von
der
Industrie
anerkannte
Module
belegen,
stellt
sich
gleichzeitig
die
Frage,
wie
sich
national
vorgeschriebene
Modulgruppierungen
mit
der
Intention
vereinbaren
lassen,
das
NC
so
zu
konzipieren,
daß
es
auf
die
Bedürfnisse
einzelner
Firmen
und
der
ortsansässigen
Industrie
reagieren
kann.
While
there
is
an
obvious
need
in
vocational
education
and
braining
for
students
to
take
certain
modules
that
are
essential
for
occupational
competence
and
that
are
recognised
nationally
by
industry,
there
is
an
issue
of
how
to
reconcile
nationally
set,
compulsory
groups
of
modules
with
the
intention
that
the
NC
should
be
responsive
to
the
needs
of
individual
companies
and
of
local
industry.
EUbookshop v2
Dies
wiederum
ist
eine
Frage
der
beratenden
Begleitung
-
diesen
Teilnehmern
hätte
geraten
werden
sollen,
andere,
anspruchsvollere
Module
zu
belegen.
This,
in
turn
raises
questions
about
guidance
-
these
students
should
probably
have
been
advised
to
take
different,
more
demanding
modules.
EUbookshop v2
Orientieren
Sie
sich
anhand
des
Studienverlaufplans
(SVP)
Ihres
Studiengangs,
welche
Module
Sie
belegen
müssen.
Use
the
S
tudy
Plan
(SVP)
of
your
degree
programme
to
find
out
which
modules
you
have
to
take.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
Thematik
spannend
finden,
können
Sie
auch
beide
Module
belegen,
da
sich
die
Module
ausdrücklich
ergänzen.
If
you
find
the
topic
exciting,
you
can
also
take
both
modules,
since
the
modules
complement
each
other
explicitly.
ParaCrawl v7.1
Studierende
können
das
Intermediate
Module
Sprachwissenschaft
belegen,
sobald
sie
die
Abschlussprüfung
im
Basic
Module
II
bestanden
haben.
Students
may
take
courses
of
the
Intermediate
Module
Linguistics
as
soon
as
they
have
passed
the
Basic
Module
exam.
ParaCrawl v7.1
Bei
Austauschvereinbarungen
mit
ausländischen
Partnerhochschulen
wird
vor
der
Abreise
in
einem
detaillierten
Learning
Agreement
festgelegt,
welche
Module
zu
belegen
sind,
damit
nach
der
Rückkehr
an
die
Heimathochschule
die
komplette
Anrechnung
gewährleistet
ist
und
kein
Zeitverlust
im
Studium
entsteht.
In
the
case
of
exchange
agreements
with
foreign
partner
higher
education
institutions,
a
detailed
learning
agreement
is
drawn
up
before
the
student
departs,
specifying
which
modules
must
be
taken
so
that
the
student
is
guaranteed
to
earn
credit
for
all
of
the
courses
taken
abroad
after
he
or
she
returns
to
the
home
institution
and
no
time
is
lost
during
the
student’s
academic
career.
ParaCrawl v7.1
Die
verwendeten
Module
belegen
die
EasyBatchTM-Programmtabelle
automatisch,
so
dass
nach
dem
Erstellen
eines
Projekts
sofort
mit
der
Laborarbeit
begonnen
werden
kann.
The
modules
used
are
automatically
reflected
in
the
EasyBatchTM
program
table
so
that
the
laboratory
work
can
immediately
be
commenced
after
a
project
has
been
created.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
Verfahren
soll
u.a.
sicherstellen,
dass
Studierende
diejenigen
Module
tatsächlich
belegen
können,
die
sie
laut
Studienverlaufsplan
in
einem
bestimmten
Semester
belegen
sollen.
The
new
procedure
is
intended
to
ensure
that
students
can
actually
take
the
modules
they
ought
to
in
their
current
semester
as
described
in
the
curriculum
plan.
ParaCrawl v7.1
Die
verwendeten
Module
belegen
die
EasyBatch
Programmtabelle
automatisch,
so
dass
nach
dem
Erstellen
eines
Projekts
sofort
mit
der
Laborarbeit
begonnen
werden
kann.
The
deployed
modules
automatically
allocate
the
EasyBatch
programme
table
so
that
the
laboratory
work
can
be
immediately
commenced
after
a
project
has
been
established.
ParaCrawl v7.1
Damit
Sie
beide
Module
belegen
können,
müssen
Sie
diese
in
zwei
unterschiedlichen
Unterhüllen
wählen:
zum
Beispiel
Klinische
Neurowissenschaften
II
in
11a
und
Molekulare
Neuroimmunologie
in
11b.
In
order
to
be
able
to
take
both
modules,
you
have
to
select
them
in
two
different
sub
slides:
for
example
Clinical
Neuroscience
II
in
11a
and
Molecular
Neuroimmunology
in
11b.
ParaCrawl v7.1
Hier
erfahren
Sie
mehr
über
die
Studieninhalte,
Sie
bekommen
eine
Übersicht,
welche
Module
Sie
belegen
müssen
und
an
wen
Sie
sich
wenden
können,
wenn
Sie
Fragen
haben.
You
can
find
out
more
about
the
content
of
the
course,
get
an
overview
of
the
modules
you
need
to
take
and
find
out
who
to
contact
if
you
have
any
questions.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
kann
man
auch
solche
Module
belegen,
die
es
an
der
Heimathochschule
nicht
gibt,
um
Zusatzwissen
zu
erlangen.
Another
approachis
to
attend
such
modules
which
are
not
offered
at
home
to
obtain
additional
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Ganz
gleich
ob
Sie
den
kompletten
Master
absolvieren
oder
einzelne
Module
belegen
wollen,
der
esocaet
Bewerber-
&
Studien-Guide
unterstützt
Sie
optimal
bei
Ihrer
Vorbereitung.
No
matter
whether
you
want
to
complete
the
complete
Master's
degree
or
take
individual
modules,
CADFEM
esocaet
supports
you
with
its
new
applicant
program
for
your
optimal
preparation.
ParaCrawl v7.1
Pro
Semester
können
Sie
bis
zu
sechs
Modulen
belegen.
Each
semester,
you
can
take
up
to
six
modules.
ParaCrawl v7.1
Im
vierten
Modul
belegen
sie
eine
praxisorientierte
Veranstaltung,
die
von
externen
Spezialist_innen
geleitet
werden.
In
the
fourth
module
students
attend
a
practice-oriented
seminar
held
by
an
external
specialist.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Einschreibung
verpflichten
Sie
sich,
das
Modul
zu
belegen,
wenn
Sie
ausgewählt
werden.
By
registering,
you
are
committing
to
attend
the
module,
if
you
are
selected.
ParaCrawl v7.1
Die
Möglichkeiten
zur
Vorbereitung
auf
individuelle
Module
sowie
derengetrennte
Belegung
sollten
flexibel
sein,
so
dass
nicht
notwendigerweise
die
gesamte
Qualifikation
auf
einen
Schlag
erworben
werden
muss.
People
should
have
flexibleopportunities
to
prepare
themselves
for
individual
modules
and
to
take
them
separately,
notnecessarily
always
the
whole
qualification
at
once.
EUbookshop v2
Die
Zahl
der
Schüler,
die
jährlich
zumindest
ein
SCOTVEC-Modul
belegen,
liegt
bei
mehr
als
200
000.
Insgesamt
wurden
1990/91
über
eine
Million
Module
belegt.
The
number
of
students
per
annum
attempting
at
least
one
SCOTVEC
module
now
exceeds
200,000,
with
module
registrations
totalling
more
than
one
million
in
1990-91.
EUbookshop v2
Sie
nehmen
drei
Module
pro
Semester
(außer
im
letzten
Semester,
wenn
Sie
ein
Dissertationsmodul
mit
40
Leistungspunkten
und
ein
anderes
Modul
belegen).
You
will
take
three
modules
per
semester
(except
for
your
final
semester
when
you
will
take
a
40-credit
dissertation
module
and
one
other
module).
ParaCrawl v7.1