Translation of "Mobilisieren zu" in English

Normalerweise dauert es durchschnittlich 18 Monate, die Gelder dieses Fonds zu mobilisieren.
Normally, it takes an average of around 18 months to mobilise this fund.
Europarl v8

Es ist auch wichtig, die Gesellschaft zu mobilisieren und zu informieren.
It is also important to mobilise and inform society.
Europarl v8

Es wäre daher jetzt zweckmäßig, sie zu mobilisieren.
Today it is therefore right to mobilize them.
Europarl v8

Daher wäre es dringend notwendig, Mobilität auch zu mobilisieren.
There is therefore an urgent need to mobilise in the cause of mobility.
Europarl v8

Wir bitten Sie auch, die europäische Forststrategie zu mobilisieren.
We are also asking you to mobilise the European forestry strategy.
Europarl v8

Wir in diesem Parlament haben die Möglichkeit, die europäische Öffentlichkeit zu mobilisieren.
We in this House have the ability to do this and to mobilise European public opinion.
Europarl v8

Es ist daher von ausschlaggebender Bedeutung, die menschlichen Fähigkeiten erfolgreich zu mobilisieren.
It is essential to mobilise all human potential.
Europarl v8

Es muss gelingen, durch Daphne II das öffentliche Bewusstsein zu mobilisieren.
DAPHNE II must succeed in mobilising public awareness.
Europarl v8

Möge es Ihnen gelingen, alle schöpferischen Kräfte zu mobilisieren und mitzureißen’.
You must be able to mobilise and bring with you all the creative energy’
Europarl v8

Machluto wurde damit beauftragt, zur Verteidigung der armenischen Grenze Truppen zu mobilisieren.
Along with General Andranik, Makhluto was assigned to mobilize the defense of the Armenian border.
Wikipedia v1.0

Schaffen es die Sozialdemokraten am Wahltag, genügend Wähler zu mobilisieren?
Will the Social Democrats succeed in mobilizing enough voters on Election Day?
Tatoeba v2021-03-10

Doch ist bleibt ein Kampf, eine ausreichende Finanzierung zu mobilisieren.
Yet the battle to mobilize adequate financing remains.
News-Commentary v14

Auch Mexiko beginnt seine bedeutenden technologischen Möglichkeiten zu mobilisieren.
Mexico, too, has begun to mobilize significant technological prowess.
News-Commentary v14

Sie versuchte stets, die religiösen Gefühle des Königs zu mobilisieren.
He probably asked her to become his mistress at that time.
Wikipedia v1.0

Angepasste Förderbedingungen sind erforderlich, um Innovationen zu mobilisieren und zu erleichtern.
Streamlined funding conditions are needed to mobilise and facilitate innovation.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß unterstreicht daher die Notwendigkeit, privates Kapital für Infra­struktur­­investi­tionen zu mobilisieren.
The Committee therefore stresses the need to mobilize private capital for infrastructure investment.
TildeMODEL v2018

Die Fachgruppe unterstreicht daher die Notwendigkeit, privates Kapital für Infra­struktur­­investi­tionen zu mobilisieren.
The Section therefore stresses the need to mobilize private capital for infrastructure investment.
TildeMODEL v2018

Er regt deshalb dazu an, weitere Einnahmequellen für öffentliche Investitionen zu mobilisieren.
It therefore recommends mobilising additional sources of revenue for public investments.
TildeMODEL v2018

Es ist gelungen, dadurch die Fachkräfte, Institutionen und NGO zu mobilisieren.
They have succeeded in mobilising professionals, institutions and NGOs in all regions.
TildeMODEL v2018

Es sollten Mglichkeiten geprft werden, private Investitionen auch in Entwicklungslndern zu mobilisieren.
Ways to mobilise private investments in developing third countries should be explored.
TildeMODEL v2018

Privates Kapital gelte es auch für die geplanten Pilotprojekte zu mobilisieren.
Private capital also had to be mobilized for the proposed pilot projects.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig gilt es, das vorhandene Potenzial an Arbeitskräften zu mobilisieren.
At the same time, it is important to mobilise the potential of available workers.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig gilt es, das vor­handene Potenzial an Arbeitskräften zu mobilisieren.
At the same time, it is important to mobilise the potential of available workers.
TildeMODEL v2018

Finanzierungsinstrumente und Unterstützungsleistungen für KMU zu mobilisieren;
Mobilising financial instruments and support services for SMEs;
TildeMODEL v2018