Translation of "Mittlerweile erhalten" in English
Kommunen
erhalten
mittlerweile
finanzielle
Unterstützung,
wenn
sie
Flüchtlingen
Arbeitsplätze
anbieten.
Municipalities
now
receive
financial
compensation
if
they
provide
jobs
for
refugees.
TildeMODEL v2018
Hoffentlich
haben
es
alle
von
euch
mittlerweile
erhalten.
Hopefully
most
of
you
will
have
received
it
by
now.
ParaCrawl v7.1
Mittlerweile
erhalten
mehr
als
10.000
Follower
die
täglichen
Twitter-Tweets
bei
@MakeitinGermany.
More
than
10,000
followers
receive
the
daily
tweets
at
@MakeitinGermany.
ParaCrawl v7.1
Offline-Unternehmen,
wie
Rechtsanwälte,
Auftragnehmer
und
Ärzte,
erhalten
mittlerweile
immer
häufiger
Online-Zahlungen
über
PayPal.
Offline
businesses,
including
lawyers,
contractors
and
physicians,
have
increasingly
begun
to
receive
payments
online
through
PayPal.
ParaCrawl v7.1
Mittlerweile
erhalten
wir
ebenfalls
Fachinformationen
von
mehr
als
70
Anwälten,
Treuhändern,
Steuerberatern
und
Wirtschaftsprüfern!
Meanwhile
we
receive
likewise
specialized
information
from
more
than
70
lawyers,
trustees,
tax
counsels
and
chartered
accoutants!
ParaCrawl v7.1
Wir
hatten
im
Rechtsausschuss
eine
Anhörung
Ihrer
Vertreter,
wir
haben
die
Mitteilung
der
Kommission
mittlerweile
erhalten,
und
sowohl
das
Erkenntnis
des
Europäischen
Gerichtshofs
als
auch
die
Mitteilung
der
Kommission
wurden
von
uns
im
Wesentlichen
begrüßt.
The
Committee
on
Legal
Affairs
heard
your
representatives,
and
we
have
now
received
the
communication
from
the
Commission,
the
substance
of
which
we
welcome
along
with
that
of
the
decision
by
the
Court
of
Justice.
Europarl v8
Der
Ausschuß
hebt
die
neue
Bedeutung
hervor,
die
das
Wort
"Risiko",
das
zunehmend
im
Zusammenhang
mit
der
Risikobewertung
und
dem
Risikomanagement
verwendet
wird,
mittlerweile
erhalten
hat.
The
Committee
underlines
the
new
significance
now
given
to
the
word
"risk",
increasingly
used
in
the
context
of
risk
assessment
and
management.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
hebt
die
neue
Bedeutung
hervor,
die
das
Wort
"Risiko",
das
zunehmend
im
Zusammenhang
mit
der
Risikobewertung
und
dem
Risikomanagement
verwendet
wird,
mittlerweile
erhalten
hat.
The
Committee
underlines
the
new
significance
now
given
to
the
word
"risk",
increasingly
used
in
the
context
of
risk
assessment
and
management.
TildeMODEL v2018
Mittlerweile
erhalten
560
Kinder,
oft
Halb-
und
Vollwaisen,
dort
nicht
nur
kostenfreie
Bildung
und
Erziehung,
sondern
auch
ein
liebevolles
Zuhause.
By
now
a
total
of
560
children,
of
whom
some
are
orphans
and
others
semi-orphans,
are
given
not
only
free
education
and
schooling
but
also
a
loving
home.
ParaCrawl v7.1
Doch
der
spanische
Staat
hat
ihr
Opfer
nie
anerkannt,
die
Überlebenden,
mittlerweile
spanische
Staatsbürger,
erhalten
nicht
einmal
eine
Rente.
Still,
the
Spanish
government
has
never
acknowledged
their
sacrifice:
The
survivors,
by
now
Spanish
citizens,
do
not
even
receive
a
retirement
pay.
ParaCrawl v7.1
Mittlerweile,
erhalten
die
Teilnehmer
auch
die
attraktive
Prämien,
die
viele
Golfer
in
den
Turnieren
mit
Hingabe
und
Liebe
verbinden
drängen.
Meanwhile,
the
participants
also
receive
the
attractive
rewards
that
urge
many
golfers
to
join
in
the
tournaments
with
devotion
and
fondness.
ParaCrawl v7.1
Einige
Mitarbeiter
der
Stadt
Wien
haben
begonnen
Exponate
vor
der
Verschrottung
zu
retten
und
der
Nachwelt
zu
erhalten
–
mittlerweile
ist
ein
Bildungsauftrag
vor
allem
für
unsere
Jugend
daraus
entstanden.
Some
employees
of
the
City
of
Vienna
have
begun
to
save
exhibits
/
objects
from
scrapping
and
preserved
it
with
that
for
posterity
-
now
an
educational
mission,
especially
for
our
youth
arose
out
of
that.
ParaCrawl v7.1
Alle
drei
Gewinner
haben
mittlerweile
Ihre
Lizenzen
erhalten,
außerdem
haben
wir
noch
unsere
2
Jahre
Upgrade
Assurance
draufgelegt,
sodass
unsere
Gewinner
in
den
nächsten
24
Monaten
alle
Upgrades
kostenlos
erhalten.
All
three
have
received
their
licenses,
and
we
also
added
our
2
Years
Upgrade
Assurance
for
them,
so
they'll
get
all
upgrades
in
the
coming
24
months
for
free.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
haben
Jérôme
Voutaz
aus
der
Schweiz
und
Edouard
Simonet
aus
Belgien,
Nr.
11
bzw.
12
auf
der
Weltrangliste,
mittlerweile
eine
Einladung
erhalten,
am
FEI
World
Cup
Driving
2016/2017
teilzunehmen.
The
numbers
11
and
12
of
the
FEI
World
Cup™
Driving
Standings,
Jérôme
Voutaz
from
Switzerland
and
Edouard
Simonet
from
Belgium
have
now
received
the
invitation
to
compete
in
the
FEI
World
Cup™
Driving
Series
2016/2017.
ParaCrawl v7.1
Gegründet
wurde
Superar
2012,
mittlerweile
erhalten
350
bosnische
und
serbische
Kinder
und
Jugendliche
kostenfreien
Unterricht
—
Tendenz
steigend.
Superar
was
founded
in
2012,
meanwhile,
the
music
school
offers
350
Bosnian
and
Serbian
children
music
lessons
for
free
–and
the
number
is
still
rising.
ParaCrawl v7.1
Architektonische
Lösung
und
Planer
wurden
2007
in
einem
Wettbewerb
ausgewählt,
waren
in
den
breiten
Entstehungsprozess
integriert
und
haben
mittlerweile
internationale
Anerkennung
erhalten.
The
architectural
solution
and
the
planners
were
selected
in
2007
in
a
design
contest,
and
have
meanwhile
won
international
recognition.
ParaCrawl v7.1
Das
Shanghai
in
der
Vojvodina
hat
seinen
Namen
durch
ein
mittlerweile
geschlossenes
Café
erhalten,
das
von
einem
Chinesen
gegründet
worden
sein
soll.
The
Shanghai
of
Vojovdina
got
its
name
from
a
café
that
has
since
closed
down,
which
was
said
to
have
been
founded
by
a
man
from
China.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Tochter
(2
Jahre)
hat
mittlerweile
zwei
Gurte
erhalten,
die
um
Bauch
und
Rippen
angebracht
werden.
Meanwhile,
our
daughter
(2
years
old)
has
received
two
belts
that
are
placed
around
the
abdomen
and
the
chest
(ribs).
ParaCrawl v7.1
Beim
kürzlich
erworbenen
patentierten
Schürfrecht
von
Revival
Gold
bei
Arnett
(siehe
Pressemitteilung
vom
24.
Juli
2018)
beantragte
das
Unternehmen
alle
staatlichen
und
bundesstaatlichen
Genehmigungen,
die
für
den
Beginn
eines
sieben
Bohrlöcher
auf
1.000
Metern
umfassendes
Kernbohrprogramms
auf
patentiertem
Boden
erforderlich
sind,
und
hat
diese
mittlerweile
auch
erhalten.
On
Revival
Gold's
recently
acquired
patented
claim
at
Arnett
(see
press
release
dated
July
24
th,
2018),
the
Company
applied
for
and
has
now
received
all
state
and
federal
permits,
required
to
begin
a
seven
-hole
1,000-meter
core
drill
program
on
patented
ground
.
ParaCrawl v7.1
Mittlerweile
erhalten
auch
Kunden
in
Österreich
und
in
der
Schweiz
das
Markenöl
High
Performer
in
den
B2C-Shops.
Customers
in
Austria
and
Switzerland
can
now
obtain
the
engine
oil
brand
High
Performer
in
their
respective
B2C
shops
ParaCrawl v7.1
Die
hell
reflektierenden
Regionen
haben
mittlerweile
auch
Eigennamen
erhalten:
Die
besonders
auffällige
Region
mit
hellen
Flecken
und
einer
rissigen
Aufwölbung
im
Zentrum
von
Occator
wurde
"Cerealia
Facula"
genannt,
die
etwas
weniger
stark
reflektierenden
Flecken
östlich
davon
"Vinalia
Faculae".
The
bright,
reflective
regions
have
now
been
given
their
own
names:
the
particularly
striking
region
at
the
heart
of
Occator,
with
light
spots
and
a
fissured
bulge
at
its
centre,
has
been
named
'Cerealia
Facula',
while
the
slightly
less
reflective
patches
to
the
east
are
called
'Vinalia
Faculae'.
ParaCrawl v7.1