Translation of "Mittlerweile erhalten" in English

Kommunen erhalten mittlerweile finanzielle Unterstützung, wenn sie Flüchtlingen Arbeitsplätze anbieten.
Municipalities now receive financial compensation if they provide jobs for refugees.
TildeMODEL v2018

Hoffentlich haben es alle von euch mittlerweile erhalten.
Hopefully most of you will have received it by now.
ParaCrawl v7.1

Mittlerweile erhalten mehr als 10.000 Follower die täglichen Twitter-Tweets bei @MakeitinGermany.
More than 10,000 followers receive the daily tweets at @MakeitinGermany.
ParaCrawl v7.1

Offline-Unternehmen, wie Rechtsanwälte, Auftragnehmer und Ärzte, erhalten mittlerweile immer häufiger Online-Zahlungen über PayPal.
Offline businesses, including lawyers, contractors and physicians, have increasingly begun to receive payments online through PayPal.
ParaCrawl v7.1

Mittlerweile erhalten wir ebenfalls Fachinformationen von mehr als 70 Anwälten, Treuhändern, Steuerberatern und Wirtschaftsprüfern!
Meanwhile we receive likewise specialized information from more than 70 lawyers, trustees, tax counsels and chartered accoutants!
ParaCrawl v7.1

Wir hatten im Rechtsausschuss eine Anhörung Ihrer Vertreter, wir haben die Mitteilung der Kommission mittlerweile erhalten, und sowohl das Erkenntnis des Europäischen Gerichtshofs als auch die Mitteilung der Kommission wurden von uns im Wesentlichen begrüßt.
The Committee on Legal Affairs heard your representatives, and we have now received the communication from the Commission, the substance of which we welcome along with that of the decision by the Court of Justice.
Europarl v8

Der Ausschuß hebt die neue Bedeutung hervor, die das Wort "Risiko", das zuneh­mend im Zusammenhang mit der Risikobewertung und dem Risikomanagement verwendet wird, mittlerweile erhalten hat.
The Committee underlines the new significance now given to the word "risk", increasingly used in the context of risk assessment and management.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss hebt die neue Bedeutung hervor, die das Wort "Risiko", das zuneh­mend im Zusammenhang mit der Risikobewertung und dem Risikomanagement verwendet wird, mittlerweile erhalten hat.
The Committee underlines the new significance now given to the word "risk", increasingly used in the context of risk assessment and management.
TildeMODEL v2018

Mittlerweile erhalten 560 Kinder, oft Halb- und Vollwaisen, dort nicht nur kostenfreie Bildung und Erziehung, sondern auch ein liebevolles Zuhause.
By now a total of 560 children, of whom some are orphans and others semi-orphans, are given not only free education and schooling but also a loving home.
ParaCrawl v7.1

Doch der spanische Staat hat ihr Opfer nie anerkannt, die Überlebenden, mittlerweile spanische Staatsbürger, erhalten nicht einmal eine Rente.
Still, the Spanish government has never acknowledged their sacrifice: The survivors, by now Spanish citizens, do not even receive a retirement pay.
ParaCrawl v7.1

Mittlerweile, erhalten die Teilnehmer auch die attraktive Prämien, die viele Golfer in den Turnieren mit Hingabe und Liebe verbinden drängen.
Meanwhile, the participants also receive the attractive rewards that urge many golfers to join in the tournaments with devotion and fondness.
ParaCrawl v7.1

Einige Mitarbeiter der Stadt Wien haben begonnen Exponate vor der Verschrottung zu retten und der Nachwelt zu erhalten mittlerweile ist ein Bildungsauftrag vor allem für unsere Jugend daraus entstanden.
Some employees of the City of Vienna have begun to save exhibits / objects from scrapping and preserved it with that for posterity - now an educational mission, especially for our youth arose out of that.
ParaCrawl v7.1

Alle drei Gewinner haben mittlerweile Ihre Lizenzen erhalten, außerdem haben wir noch unsere 2 Jahre Upgrade Assurance draufgelegt, sodass unsere Gewinner in den nächsten 24 Monaten alle Upgrades kostenlos erhalten.
All three have received their licenses, and we also added our 2 Years Upgrade Assurance for them, so they'll get all upgrades in the coming 24 months for free.
ParaCrawl v7.1

Dadurch haben Jérôme Voutaz aus der Schweiz und Edouard Simonet aus Belgien, Nr. 11 bzw. 12 auf der Weltrangliste, mittlerweile eine Einladung erhalten, am FEI World Cup Driving 2016/2017 teilzunehmen.
The numbers 11 and 12 of the FEI World Cup™ Driving Standings, Jérôme Voutaz from Switzerland and Edouard Simonet from Belgium have now received the invitation to compete in the FEI World Cup™ Driving Series 2016/2017.
ParaCrawl v7.1

Gegründet wurde Superar 2012, mittlerweile erhalten 350 bosnische und serbische Kinder und Jugendliche kostenfreien Unterricht — Tendenz steigend.
Superar was founded in 2012, meanwhile, the music school offers 350 Bosnian and Serbian children music lessons for free –and the number is still rising.
ParaCrawl v7.1

Architektonische Lösung und Planer wurden 2007 in einem Wettbewerb ausgewählt, waren in den breiten Entstehungsprozess integriert und haben mittlerweile internationale Anerkennung erhalten.
The architectural solution and the planners were selected in 2007 in a design contest, and have meanwhile won international recognition.
ParaCrawl v7.1

Das Shanghai in der Vojvodina hat seinen Namen durch ein mittlerweile geschlossenes Café erhalten, das von einem Chinesen gegründet worden sein soll.
The Shanghai of Vojovdina got its name from a café that has since closed down, which was said to have been founded by a man from China.
ParaCrawl v7.1

Unsere Tochter (2 Jahre) hat mittlerweile zwei Gurte erhalten, die um Bauch und Rippen angebracht werden.
Meanwhile, our daughter (2 years old) has received two belts that are placed around the abdomen and the chest (ribs).
ParaCrawl v7.1

Beim kürzlich erworbenen patentierten Schürfrecht von Revival Gold bei Arnett (siehe Pressemitteilung vom 24. Juli 2018) beantragte das Unternehmen alle staatlichen und bundesstaatlichen Genehmigungen, die für den Beginn eines sieben Bohrlöcher auf 1.000 Metern umfassendes Kernbohrprogramms auf patentiertem Boden erforderlich sind, und hat diese mittlerweile auch erhalten.
On Revival Gold's recently acquired patented claim at Arnett (see press release dated July 24 th, 2018), the Company applied for and has now received all state and federal permits, required to begin a seven -hole 1,000-meter core drill program on patented ground .
ParaCrawl v7.1

Mittlerweile erhalten auch Kunden in Österreich und in der Schweiz das Markenöl High Performer in den B2C-Shops.
Customers in Austria and Switzerland can now obtain the engine oil brand High Performer in their respective B2C shops
ParaCrawl v7.1

Die hell reflektierenden Regionen haben mittlerweile auch Eigennamen erhalten: Die besonders auffällige Region mit hellen Flecken und einer rissigen Aufwölbung im Zentrum von Occator wurde "Cerealia Facula" genannt, die etwas weniger stark reflektierenden Flecken östlich davon "Vinalia Faculae".
The bright, reflective regions have now been given their own names: the particularly striking region at the heart of Occator, with light spots and a fissured bulge at its centre, has been named 'Cerealia Facula', while the slightly less reflective patches to the east are called 'Vinalia Faculae'.
ParaCrawl v7.1