Translation of "Mittlerer schwierigkeitsgrad" in English

Mittlerer Schwierigkeitsgrad Veranstaltungsort ist Burguillos del Cerro und Umgebung.
Average difficulty This route covers the area around Burguillos del Cerro.
ParaCrawl v7.1

Hier beginnt die ausgewiesene Wanderroute "Percurso da Casa do Peixe" (4km, mittlerer Schwierigkeitsgrad), den Sie ohne Führung bewältigen können.
From this centre there is the signposted "Percurso da Casa do Peixe" (4kms, low level of difficulty), which can be done without a guide.
ParaCrawl v7.1

Leichter oder mittlerer Schwierigkeitsgrad, klassischer Langlauf oder Skating: Hier finden sowohl gemütliche Loipenwanderer als auch Langlaufprofis die passende Loipe für ihre Ansprüche.
Light or medium difficulty, classic cross-country skiing or skating: Here you will find the right trail for your requirements whether you are a leisurely cross-country skier or a professional.
ParaCrawl v7.1

Der längste Parcours des größten Kletterparks im Riesengebirge misst 432 m (mittelschwerer Schwierigkeitsgrad), der mittlere Parcours ist 356 m lang (mittlerer Schwierigkeitsgrad) und die kurze Trasse misst 296 m (leichter Schwierigkeitsgrad).
The longest rope course in the Krkonoše Mountains has a total length of 432 m in its longest course (medium-high difficulty), 356 m in its medium course (medium difficulty), and 296 m in its short course (low difficulty).
ParaCrawl v7.1

Reservieren Beschreibung Diese Mountainbiketour (mittlerer Schwierigkeitsgrad), führt uns an den Fuß des Vulkans "Caldera Honda".
Description This is an average difficulty MTB tour, which allows us to reach the volcano called "Caldera Honda" via an easy climb.
ParaCrawl v7.1

Wanderung zur Entdeckung des antiken "Verjacus"-Tals und Besuch der Weinberge von Jago in Negrar im Valpolicella Classica (etwa 2 Stunden, Höhenunterschied 250 Meter, leichter bis mittlerer Schwierigkeitsgrad, Wanderschuhe empfohlen).
A walk to learn about the ancient "Verjacus" valley and visit the Jago vineyards in Negrar, in the Valpolicella Classica area (about two hours, 250 metre change in altitude, easy-medium difficulty, walking shoes recommended).
ParaCrawl v7.1

Auf der gegenüberliegenden Seite erreicht man das Rifugio Viel Dal Pan (1,45 Stunden), oder man kann von Porta Vescovo den Klettersteig der Laufgräben bis zum Passo Padon (3 Stunden, mittlerer Schwierigkeitsgrad) gehen.
On the other flank of the mountain, you can get to Rifugio Viel Dal Pan (1 Â3?4 hours) or take the via ferrata delle Trincee from Porta Vescovo up to Passo Padon (3 hours, medium difficulty).
ParaCrawl v7.1

Das dritte Experiment: Ein normales Occhimuster (mittlerer Schwierigkeitsgrad), das für das Schiffchen geschrieben wurde, mit der Nadel nacharbeiten.
The third experiment: Using a shuttle tatting pattern (medium difficulty) to work needle tatting
ParaCrawl v7.1

Trotz des steilen Anstiegs bis zum 1654 Meter hohen Gipfel, lohnt es sich, die spektakuläre Aussicht zu genießen (niedriger bis mittlerer Schwierigkeitsgrad).
Even if it is a tough climb to the Summit, at 1654m above sea level, it is well worth it to enjoy the spectacular views (low-medium difficulty).
ParaCrawl v7.1

Spaziergang auf den historischen und naturalistischen Wegen des Negrar-Tals im Valpolicella Classica, um die "Weinberge von Moron" kennenzulernen (ca. 2 Stunden, Höhenunterschied ca. 150 Meter, leichter bis mittlerer Schwierigkeitsgrad, Wanderschuhe empfohlen).
Walk along the historical nature trails of the valley of Negrar in Valpolicella Classica to learn about the "Moron Vineyards" (about 2 hours, 150 metre change in altitude, easy-medium difficulty, walking shoes recommended).
ParaCrawl v7.1

Der Wanderweg hat einen mittleren Schwierigkeitsgrad.
The trail is of medium difficulty.
WikiMatrix v1

Die Route ist von mittlerem Schwierigkeitsgrad.
The path is of medium difficulty.
ParaCrawl v7.1

Das gut dreiminütige Stück ist von mittlerem Schwierigkeitsgrad.
Lasting a good three minutes, this piece is of medium difficulty.
ParaCrawl v7.1

Die Rätsel sind logisch und von mittlerem Schwierigkeitsgrad.
The puzzles are logical and from middle degree of difficulty.
ParaCrawl v7.1

Dennoch sind die Charakterstücke dem mittleren Schwierigkeitsgrad zuzuordnen.
Nevertheless, these character pieces are of moderate difficulty.
ParaCrawl v7.1

Dies ist eine homologierte Route mit mittlerem Schwierigkeitsgrad.
This is a homologated route with a medium degree of difficulty.
CCAligned v1

Diese Wanderung hat einen mittleren / leichten Schwierigkeitsgrad.
This trek has a moderate / easy level of difficulty.
CCAligned v1

Die Loipe weist einen mittleren Schwierigkeitsgrad und eine Gesamtlänge von 3 km auf.
The track is of medium difficulty and is 3 kilometres long.
ParaCrawl v7.1

Unsere heutige Trekking Tour wird bei mittlerem Schwierigkeitsgrad etwa 4 Stunden dauern.
Today's trekking tour will take about 4 hours at medium difficulty.
ParaCrawl v7.1

Der Weg von mittlerem Schwierigkeitsgrad, erfordert eine bessere Trainingsausrüstung.
The trail of medium difficulty, requires better training equipment
ParaCrawl v7.1

Sie sind erreichbar auf eine zweistündige Wanderroute mit einem mittleren Schwierigkeitsgrad...
They are accessible through a trekking route of medium difficulty...
ParaCrawl v7.1

Insgesamt ist der Pfad in einem guten Zustand und hat einfachen bis mittleren Schwierigkeitsgrad.
In general, the track is well-maintained, and of easy to medium difficulty.
Wikipedia v1.0

Schwierigkeitsgrad: Mittleres Niveau Frankreich Nicht einmal eine Wirtschaftskrise kann dem Geschäft mit Luxuswagen etwas anhaben.
Difficulty: Intermediate France Even an economic crisis can't put a dent in luxury car sales.
ParaCrawl v7.1

Schwierigkeitsgrad: Mittleres Niveau Spanien Depedro ist ein Soloprojekt des spanischen Sängers und Gitarrenspielers Jairo Zavala.
Difficulty: Intermediate Spain Depedro is the solo project of Spanish singer and guitar player Jairo Zavala.
ParaCrawl v7.1

Rundfahrt mit mittlerem Schwierigkeitsgrad, die einen außergewöhnlichen Blick über die Bergwelt von Alta Badia bietet.
This is a moderately difficult tour that offers an amazing panorama on the mountains of Alta Badia.
ParaCrawl v7.1