Translation of "Mitkommen" in English

Also fragte ich ihn, "Willst Du mitkommen?
So I said to him, "Do you want to come with me?
TED2013 v1.1

Er möchte mit uns in Kino mitkommen.
He wants to come along with us to the movie.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hätte mit dir mitkommen sollen.
Tom should've come with you.
Tatoeba v2021-03-10

Tom könnte mitkommen, wenn er will.
Tom could come with me if he wants to.
Tatoeba v2021-03-10

Willst du mit mir ins Geschäft mitkommen?
Will you come with me to the store?
Tatoeba v2021-03-10

Tom weiß nicht, ob Maria mitkommen will.
Tom doesn't know if Mary wants to go with us or not.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn Sie nichts dagegen haben, möchte ich gerne mitkommen.
I'd like to come along if you don't mind.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist wirklich schade, dass du heute nicht mit uns mitkommen kannst!
It's too bad you can't come with us today.
Tatoeba v2021-03-10

Soll das heißen, du willst nicht mitkommen?
Are you saying you don't want to go?
Tatoeba v2021-03-10

Soll das heißen, Sie wollen nicht mitkommen?
Are you saying you don't want to go?
Tatoeba v2021-03-10

Soll das heißen, ihr wollt nicht mitkommen?
Are you saying you don't want to go?
Tatoeba v2021-03-10

Ich würde gerne mit dir mitkommen, aber ich kann wirklich nicht.
I'd like to go with you, but I really can't.
Tatoeba v2021-03-10

Meine Freunde und ich werden mitkommen.
My friends and I'll join you.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria können mitkommen, wenn sie wollen.
Tom and Mary can come with us if they want to.
Tatoeba v2021-03-10

Warum wollte Tom auf diesen Auflug nicht mitkommen?
Why didn't Tom want to come on this trip with us?
Tatoeba v2021-03-10

Ich verstehe nicht, warum ich mitkommen musste.
I don't see why I had to come along.
Tatoeba v2021-03-10

Tom will mit dir unbedingt mitkommen.
Tom is anxious to go with you.
Tatoeba v2021-03-10

Nun, Sie können genauso gut mitkommen, Janet.
Well, you might as well run along, Janet.
OpenSubtitles v2018

Sie können auch mitkommen, meine Liebe.
You can come too, my dear.
OpenSubtitles v2018

Das heißt, wenn Sie mich mitkommen lassen.
That is, if you take me with you.
OpenSubtitles v2018

Sprich, bei näherem Nachdenken, solltest du vielleicht besser nicht mitkommen.
Say, on second thought, maybe you'd better not come along.
OpenSubtitles v2018

Wollt ihr wirklich nicht mitkommen und mir mit den Eseln helfen?
Sure you don't want to come along with me and help me with the burros?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht solltest du lieber mitkommen, Owen.
Maybe you'd better come along too, Owen.
OpenSubtitles v2018

Und wenn Sie mich wollen, würde ich mitkommen.
Do as you please. And if you want me... I'd come too.
OpenSubtitles v2018