Translation of "Mithalten können" in English
Aber
wir
brauchen
diese
Strategie,
um
mithalten
zu
können!
However,
we
need
this
strategy
in
order
to
be
able
to
keep
up
with
the
rest
of
the
world.
Europarl v8
Kein
Wunder
also,
dass
wir
nicht
mithalten
können.
Little
wonder
that
we
cannot
compete.
Europarl v8
Ich
hatte
genügend,
um
mit
ihm
mithalten
zu
können.
I
had
enough
to
keep
up
with
him.
Tatoeba v2021-03-10
Er
lief
zu
schnell
für
mich,
um
mithalten
zu
können.
He
ran
too
fast
for
me
to
keep
up
with
him.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
mühte
sich
ab,
um
mit
seinen
Klassenkameraden
mithalten
zu
können.
Tom
struggled
to
keep
up
with
his
classmates.
Tatoeba v2021-03-10
Er
lief
zu
schnell,
als
das
ich
mit
ihm
hätte
mithalten
können.
He
ran
too
fast
for
me
to
keep
up
with
him.
Tatoeba v2021-03-10
Dass
ihr
uns
zurücklassen
sollt,
wenn
wir
nicht
mithalten
können.
How
you
should
leave
us
behind
if
we
can't
keep
up.
OpenSubtitles v2018
Die
beiden
Audis
können
mithalten,
und
im
Hintergrund
sind
die
Toyotas.
The
two
Audi's
matching
them
at
the
moment,
there
are
the
Toyotas
in
the
background
as
well.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
wird
nicht
mithalten
können
mit
dem
Amerikaner.
But
I
don't
think
he'll
match
the
American.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
jemanden
beschützen,
mit
dem
wir
nicht
mithalten
können.
I
can't
protect
someone
we
can't
keep
up
with.
OpenSubtitles v2018
Aber
weil
wir
nur
Menschen
sind,
werden
wir
nicht
mithalten
können.
But,
because
we're
mere
humans,
we
won't
be
able
to
comprehend
it.
OpenSubtitles v2018
Wie
sollte
ich
mithalten
können
mit
der
Erfinderin
des
Systems?
How
can
I
possibly
compete
with
the
designer
of
the
system?
OpenSubtitles v2018
Lorian,
sieht
aus,
als
ob
wir
nicht
mit
Ihnen
mithalten
können.
Lorian...
it
looks
like
we're
not...
going
to
be
able
to
keep
up
with
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
werd
nicht
mit
dir
mithalten
können.
I
won't
be
able
to
keep
up
with
you.
OpenSubtitles v2018
Glauben
Sie
etwa,
dass
64
kg
Cellulite
mit
Ihnen
mithalten
können?
You
think
a
hundred
and
40
pounds
of
cellulite...
can
compete
with
you...
OpenSubtitles v2018
Einige
Spitzeninstitute
im
Wissenschaftssektor
können
mithalten,
obwohl
viele
innovative
Firmen
weitabfallen.
A
number
of
highly
ranked
units
inthe
science
sector
can
compete
although
many
innovative
firmsremain
far
behind.
EUbookshop v2
Ich
muss
mit
Naomi
mithalten
können,
wenn
ich
dieses
Buch
schreiben
will.
I'm
gonna
have
to
keep
up
with
Naomi
if
I'm
going
to
write
this
book.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
sind
Grundvoraussetzungen
heute,
um
überhaupt
irgendwo
mithalten
zu
können.
But
those
are
only
the
basics
we
need
in
order
to
keep
up.
OpenSubtitles v2018
Sie
müsste
außergewöhnlich
sein,
um
mit
mir
mithalten
zu
können.
She
would
have
to
be
so
extraordinary
in
order
to
keep
up.
OpenSubtitles v2018
Um
mithalten
zu
können,
muss
jeder
Amerikaner
einen
höheren
Bildungsabschluss
erreichen
können.
To
compete,
higher
education
must
be
within
reach
of
every
American.
QED v2.0a
Ich
musste
hart
arbeiten,
um
mit
den
anderen
Studenten
mithalten
zu
können.
I
had
to
work
hard
to
keep
up
with
the
other
students.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
zogen
nach
England,
um
auf
dem
Spitzenniveau
mithalten
zu
können.
We
moved
to
England
to
be
able
to
compete
on
top
level.
ParaCrawl v7.1