Translation of "Mitgliedschaft im verein" in English
Die
Mitgliedschaft
im
Verein
ist
auf
Antrag
möglich.
External
membership
is
also
available
on
request.
WikiMatrix v1
Die
Mitgliedschaft
im
jeweiligen
Verein
wird
gegenseitig
anerkannt.
The
membership
in
the
respective
association
is
recognised
mutually.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedschaft
im
Verein
Forró
de
Colônia
bietet
dir
viele
Vorteile
und
Vergünstigungen:
A
membership
in
the
Forró
de
Colônia
Club
offers
many
privileges:
CCAligned v1
Mitgliedschaft
im
Verein
ist
weltweit
und
umfasst
knapp
2.000
Naturstein
P...
Membership
in
the
association
is
worldwide
and
includes
nearly
2,000
n...
ParaCrawl v7.1
Was
habe
ich
von
einer
Mitgliedschaft
im
Verein
die
BIO
HOTELS?
What
do
I
get
out
of
membership
of
the
BIO
HOTELS
Association?
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedschaft
im
Verein
ist
freiwillig,
The
membership
is
voluntary,
ParaCrawl v7.1
Dazu
bietet
die
Mitgliedschaft
im
Verein
die
Basis.
This
membership
provides
the
foundation
of
the
association.
ParaCrawl v7.1
Unterstützungsleistungen
für
Touristen
und
Geschäftsreisende
durch
isa-group
erfordern
keine
Mitgliedschaft
im
Verein!
Supporting
services
for
tourists
and
business
travelers
by
isa-group
do
not
require
membership
in
the
association!
CCAligned v1
Mit
Beendigung
der
Mitgliedschaft
im
Verein
endet
auch
das
Amt
eines
Vorstandsmitgliedes.
The
office
of
a
Board
member
automatically
ends
upon
termination
of
their
membership.
ParaCrawl v7.1
Mit
Beendigung
der
Mitgliedschaft
im
Verein
endet
auch
das
Amt
als
Vorstand.
By
the
termination
of
the
membership
by
the
association
the
office
of
the
board
member
terminates
as
well.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
Patenschaft
entsteht
keine
Mitgliedschaft
im
Verein.
A
sponsorship
does
not
create
a
membership
in
the
society.
ParaCrawl v7.1
Verschenke
ich,
um
die
50-jährige
Mitgliedschaft
im
Fallschirmspringer-Verein
zu
würdigen?
Am
I
gifting
to
honor
the
50
year
membership
in
the
skydiving
club?
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Beendigung
der
Mitgliedschaft
im
Verein
endet
auch
das
Amt
eines
Vorstandsmitgliedes.
With
the
termination
of
membership
of
the
club
the
office
of
a
board
member
also
terminates.
ParaCrawl v7.1
Hiervon
zu
unterscheiden
ist
jedoch
die
Mitgliedschaft
im
Verein.
However,
membership
of
the
association
must
be
distinguished
from
this.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedschaft
im
gemeinnützigen
Verein
wird
vom
Vorstand
genehmigt.
Membership
in
this
non-profit
association
is
approved
by
the
association
committee.
ParaCrawl v7.1
Ansprüche
des
Vereins
an
das
Mitglied
enden
nicht
mit
dem
Ende
der
Mitgliedschaft
im
Verein.
The
club's
claims
will
not
end
with
the
termination
of
the
membership.
ParaCrawl v7.1
Durch
unsere
Mitgliedschaft
im
Verein
für
frühe
Mehrsprachigkeit
sind
wir
über
Aktuelles
im
Bereich
Mehrsprachigkeit
informiert.
Thanks
to
our
membership
in
the
Association
for
early
multilingualism
in
day
nurseries
and
schools,
we
are
up
to
date
with
the
developments
in
multilingualism.
CCAligned v1
Um
unsere
Dienstleistungen
in
Anspruch
zu
nehmen,
ist
keine
Mitgliedschaft
im
Verein
erforderlich.
To
take
advantage
of
our
services,
no
membership
in
the
association
is
required.
CCAligned v1
Informationen
über
den
Verein,
seine
Projekte
und
eine
Mitgliedschaft
im
Verein
erteilt
Ihnen
gerne:
For
information
on
the
society,
its
projects
and
membership
of
the
society,
please
contact:
ParaCrawl v7.1
Einige
der
Schüler
haben
bereits
ihr
Interesse
an
einer
Mitgliedschaft
im
Verein
zur
Bewahrung
des
kulturellen
Erbes
bekundet.
Some
of
the
pupils
have
also
expressed
their
interest
in
joining
the
local
heritage
association.
EUbookshop v2
Wachenhusen
war,
neben
der
Mitgliedschaft
im
Verein
Berliner
Künstler,
Mitglied
der
Allgemeinen
Deutschen
Kunstgenossenschaft,
im
Verband
deutscher
Illustratoren,
im
Verein
für
Originalradierung
in
Berlin,
im
Hamburger
Kunstverein
von
1817,
im
Hamburger
Künstlerverein
von
1832
sowie
im
Verein
für
mecklenburgische
Geschichte
und
Altertumskunde.
Wachenhusen
was,
in
addition
to
the
membership
of
the
Association
of
Berlin
Artists,
member
of
the
General
German
Arts
Cooperative,
the
Association
of
German
Illustrators,
in
the
Association
for
Original
Etching
in
Berlin,
the
Hamburger
Kunstverein
von
1817
(Art
Association),
the
Hamburger
Künstlerverein
von
1832
(Artist
Association)
and
the
Association
for
Mecklenburg
History
and
Archaeology.
WikiMatrix v1
Du
kannst
Pi
and
More
mit
einer
einmaligen
Spende
oder
mit
einer
dauerhaften
Mitgliedschaft
im
Verein
unterstützen.
You
can
support
Pi
and
More
with
a
one-time
donation
or
with
a
permanent
membership
in
the
association.
CCAligned v1
Danke,
dass
er
uns
besucht
hat
und
Vergelt's
Gott
für
die
anhaltende
Unterstützung
durch
die
Mitgliedschaft
im
Verein
der
Freunde
und
Förderer.
We
are
grateful
that
he
visited
us
and
for
a
continual
support
through
his
membership
in
our
supporting
society.
ParaCrawl v7.1
Nicht
jährliche
Mitgliedschaft
im
Verein
Jahr
zu
zahlen,
dieses
Recht
ohne
vorherige
Ankündigung
oder
Mitteilungen
widerrufen.
Failure
to
pay
annual
membership
in
the
Association
year,
this
privilege
is
revoked
without
further
notice
or
notices.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Mitgliedschaft
im
Verein
ist
die
Herkunft
unerheblich,
solange
Interesse
an
der
lateinamerikanischen
und
deutschen
Kultur
besteht.
Anybody
independent
of
his/her
origin
can
be
member
of
the
club
as
long
as
he/she
is
interested
in
the
Latin
American
and
the
German
culture.
ParaCrawl v7.1