Translation of "Mitarbeiter qualifizieren" in English
Aus
diesem
Grund
ist
unsere
Firma
stets
bemüht
ihre
Mitarbeiter
weiter
zu
qualifizieren.
As
a
result
of
that
our
company
is
always
keen
on
furthering
our
employees.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
die
Mitarbeiter
zu
qualifizieren,
während
sie
ihren
tagtäglichen
Tätigkeiten
nachgehen.
And
I
could
then
qualify
the
employees
while
they
went
about
their
everyday
work.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Digitalisierung
gehört
für
die
Zukunftsfähigkeit
des
Unternehmens
aber
auch,
Mitarbeiter
entsprechend
zu
qualifizieren.
Alongside
digitalization,
however,
instilling
the
right
skills
in
staff
is
also
key
to
ensuring
the
company
is
fit
for
the
future.
ParaCrawl v7.1
Andere
Studenten
können
wünschen
Weiterbildung
zu
verfolgen
für
besser
bezahlte
Arbeit
als
Executive
Support-Mitarbeiter
zu
qualifizieren.
Other
students
may
wish
to
pursue
further
education
to
qualify
for
higher-paying
work
as
executive
support
staff.
ParaCrawl v7.1
Jährlich
investiert
Bosch
rund
200
Millionen
Euro
weltweit,
um
Mitarbeiter
gezielt
zu
qualifizieren
und
weiterzubilden.
Every
year,
Bosch
invests
some
200
million
euros
in
enhancing
its
associates’
qualifications
and
skills.
ParaCrawl v7.1
Zudem
werden
prosperierende
Branchen
eher
in
der
Lage
sein,
ihre
Mitarbeiter
zu
qualifizieren
als
notleidende
Wirtschaftsbereiche,
obwohl
gerade
für
sie
die
Verbesserung
des
Qualifizierungsniveaus
besonders
notwendig
wäre.
Moreover,
flourishing
branches
of
the
economy
are
in
a
better
position
to
provide
their
workers
with
skills
training
than
ailing
branches,
even
though
the
raising
of
skill
levels
is
particularly
necessary
in
the
case
of
the
latter.
TildeMODEL v2018
Als
Unternehmen
haben
Sie
die
Chance,
Ihre
Mitarbeiter
unabhängig
qualifizieren
zu
lassen
und
das
Fachwissen
langfristig
zu
sichern.
As
a
company
you
will
enjoy
the
opportunity
to
have
your
staff
independently
qualified
and
to
secure
this
specialised
know-how
in
the
long
term.
ParaCrawl v7.1
Noch
wichtigere
Aufgaben
sind
für
die
Teilnehmer
nur,
Kosten
zu
reduzieren
(49
Prozent)
und
Mitarbeiter
ausreichend
zu
qualifizieren
(48
Prozent).
The
respondents
also
said
reducing
costs
(49
per
cent)
and
qualifying
their
employees
(48
per
cent)
were
even
more
important
tasks.
ParaCrawl v7.1
In
Verbindung
mit
den
Kompetenzen
und
der
Erfahrung
unserer
Mitarbeiter
qualifizieren
wir
uns
damit
als
verlässlicher
und
leistungsbereiter
Partner
des
Lebensmittelhandels.
Our
modern
production
equipment,
coupled
with
the
expertise
and
experience
of
our
staff,
make
us
a
dependable
and
efficient
partner
of
the
food
trade.
CCAligned v1
Regelmäßige
Schulungen
und
Fortbildung
helfen
uns,
das
Wissen
im
Unternehmen
stets
auf
dem
aktuellen
Stand
zu
halten,
unsere
Mitarbeiter
weiter
zu
qualifizieren
und
unseren
Kunden
auch
in
Zukunft
höchste
Qualität
anbieten
zu
können.
Regular
training
and
education
help
us
to
keep
the
knowledge
in
the
company
always
up
to
date,
helps
qualify
our
staffs
continually
and
serve
our
customers
well
in
the
future
with
the
highest
quality.
CCAligned v1
Wir
haben
uns
zum
Ziel
gesetzt,
unsere
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
zu
qualifizieren,
ihre
Fähigkeiten
kontinuierlich
zu
stärken
und
ihre
Entwicklung
zu
fördern,
um
gemeinsamen
Erfolg
und
Motivation
sicherzustellen.
We
have
set
the
target
of
providing
qualifications
to
our
employees,
continuously
strengthening
their
skills,
and
promoting
their
development
to
ensure
mutual
success
and
motivation.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
umfassenden
Capacity
Building
Programm,
das
größtenteils
von
der
Europäischen
Union
finanziert
wird,
unterstützt
DVV
International
diese
Organisation
dabei
ihre
Mitarbeiter
weiter
zu
qualifizieren
und
hochwertige
Bildungsprogramme
anzubieten.
With
an
extensive
capacity
building
programme
that
is
largely
financed
by
the
European
Union,
DVV
International
supports
this
organisation
in
providing
its
employees
with
opportunities
for
further
qualifications
and
with
high-quality
educational
programmes.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
es
durch
die
Zusammenarbeit,
das
Leistungsspektrum
der
Integrationsfirma
zu
erweitern,
ihr
neue
Marktsegmente
zu
eröffnen
und
die
Mitarbeiter
weiter
zu
qualifizieren.
Their
goal
is
to
expand
the
business
activities
of
the
social
firm,
open
up
new
market
segments
and
further
qualify
its
employees
through
joint
projects.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
die
Lernenden
wollen
wissen,
welches
Sprachniveau
sie
besitzen,
sondern
auch
Personalabteilungen
und
Führungskräfte
müssen
wissen,
wie
sie
ihre
Mitarbeiter
am
besten
qualifizieren
können.
Not
only
do
learners
want
to
know
what
language
level
they
have,
but
the
Human
Resources
department
and
managers
also
need
to
know
how
best
to
develop
their
staff.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
alle
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
so
qualifizieren
und
motivieren,
dass
sie
aus
eigenem
Antrieb
qualitäts-,
umweltschutz-
und
arbeitssicherheitsorientiert
handeln.
We
wish
to
qualify
and
motivate
all
employees,
so
that
they
are
driven
to
ensure
quality,
environmental
protection
and
on-the-job
safety
of
their
own
accord.
ParaCrawl v7.1
Wir
verfolgen
das
Ziel,
unsere
Mitarbeiter
nachhaltig
zu
qualifizieren
–
deshalb
setzen
wir
auf
umfangreiche
Weiter-
und
Fortbildungsmaßnahmen
mit
höchsten
Maßstäben.
Our
objective
is
to
provide
our
employees
with
longterm
qualifications.
Thus,
we
trust
extensive
training
programs
and
activities
with
the
highest
of
quality
standards.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
sehr,
auch
Unternehmen
im
Ausland
bei
beispielsweise
der
Entwicklung
Ihrer
Führungskräfte
oder
der
Qualifizierung
von
Vertriebsmitarbeitern
zu
Key
Account
Managern
unterstützen
und
begleiten
zu
dürfen.Sprechen
Sie
uns
gerne
an,
sollten
auch
Sie
Ihre
Mitarbeiter
im
Ausland
qualifizieren
wollen.
We
are
very
pleased
to
support
and
accompany
companies
abroad
in,
for
example,
the
development
of
their
executives
or
the
qualification
of
sales
staff
to
become
key
account
managers.Please
contact
us
should
you
also
be
interested
in
qualifying
your
staff
abroad.
ParaCrawl v7.1