Translation of "Mit schlitz" in English
Der
gelbe
Durchschlag
kommt
in
den
Schlitz,
mit
dem
Geld.
The
yellow
copy
goes
into
the
slot
with
the
bet.
OpenSubtitles v2018
Du
ziehst
das
Kleid
mit
dem
Schlitz
an.
And
then,
you
put
on
a
dress
with
a
slit.
OpenSubtitles v2018
Zu
ihrer
Betätigung
sind
sie
mit
einem
Schlitz
34
versehen.
For
the
purpose
of
being
actuated,
they
are
each
provided
with
a
slot
34.
EuroPat v2
Außerdem
ist
die
Hülse
28
bei
29
mit
einem
Schlitz
versehen.
The
sleeve
28
is
further
provided
with
a
slot
at
29.
EuroPat v2
Der
Ring
ist
diametral
gegenüber
dem
Schwenkgelenk
mit
einem
Schlitz
versehen.
The
ring
is
provided
with
a
slit
diametrically
opposite
the
pivot
joint.
EuroPat v2
Dabei
ist
der
Zapfen
der
Bodenplatte
teilweise
mit
dem
Schlitz
formschlüssig
in
Eingriff.
With
this
the
plug
of
the
bottom
plate
is
partially
in
a
form-locking
engagement
with
the
slot.
EuroPat v2
Dazu
wird
die
Vorlage
in
einem
Schlitz
mit
einer
Klammer
festgehalten.
For
this
purpose,
the
original
is
securely
held
in
a
slot
by
means
of
a
clamp.
EuroPat v2
Es
liegen
also
etwa
590
Abschnitte
mit
nur
einem
Schlitz
5
hintereinander.
As
a
result,
approximately
590
sections
with
only
one
slot
5
are
arranged
sequentially.
EuroPat v2
Diese
Schleife
10a
stellt
mit
einem
Schlitz
11
den
koplanaren
Schwingkreis
dar.
Said
loop
10
a
with
a
slot
11
represents
the
coplanar
oscillating
circuit.
EuroPat v2
Es
kann
so
ein
Schlitz
mit
genau
definierten
Wänden
abgeteuft
werden.
Thus
a
slot
with
accurately
defined
walls
can
be
formed.
EuroPat v2
Die
Hubverbindung
47
ist
mit
einem
Schlitz
49
für
eine
Leerbewegung
ausgestattet.
The
lift
link
47
is
provided
with
a
lost
motion
slot
49
.
EuroPat v2
Das
vordere
Ende
des
Blechs
9
ist
mittig
mit
einem
Schlitz
9b
versehen.
The
front
end
of
the
plate
9
is
provided
centrally
with
a
slot
9b.
EuroPat v2
Die
stegförmigen
Durchbrüche
3
sind
mit
dem
durchgehenden
Schlitz
4
verbunden.
The
bar-shaped
openings
3
are
connected
to
the
continuous
slit
4.
EuroPat v2
Die
Ausnehmung
9a
ist
mit
dem
Schlitz
10c
verbunden.
The
recess
9a
is
connected
to
the
slot
10c.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
der
Schlitz
mit
einem
passenden
Blechstreifen
abgedichtet,
insbesondere
verschweißt.
Preferably
the
slot
is
covered
by
a
strip
of
sheet
metal,
especially
welded.
EuroPat v2
Eine
Seitenwand
17
der
Hülse
ist
mit
einem
durchgehenden
Schlitz
18
aufgeschnitten.
In
this
solution,
the
one
side
wall
17
is
cut
apart
by
means
of
a
continuous
slot.
EuroPat v2
Dies
ist
ein
klassischer
Black
Leaf
Vorkühler
4-Rohr
Rauchweg
mit
6-Schlitz
Diffusor-Rohr.
This
is
the
classic
Black
Leaf
Pre-Cooler
4-Channel
with
a
6-Slit
Diffusor-Pipe.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Schlitz-Düse
können
Sie
überlappende
Folien
verschweißen.
You
can
weld
plastic
with
this
welding
tip.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
mit
einem
Schlitz
zum
Durchziehen
des
Bands
und
des
Zubehörs
ausgestattet.
It
is
equipped
with
a
slot
at
the
end
to
apply
straps
and
accessories.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Aggregat
kann
beliebig
mit
Bohr-,
Schlitz-,
oder
Fräswerkzeugen
bestückt
werden.
Each
unit
can
be
equipped
with
drilling,
slotting
or
milling
tools
at
will.
ParaCrawl v7.1
Breites
Taillenband
mit
hohem
Schlitz
zeigt
Ihre
perfekte
Figur.
Wide
waist
band
with
High
slit
shows
out
your
perfect
figure
.
ParaCrawl v7.1
Hosenbeine
sind
mit
einem
kurzen
Schlitz
beendet.
Trouser
legs
are
finished
with
a
short
slit.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Pumpen
haben
als
Anschlussteil
eine
Klaue
mit
17
mm
Schlitz.
Our
pumps
are
provided
with
a
claw
with
17
mm
slot
as
connector.
ParaCrawl v7.1
So
kann
der
Aufnahmeraum
beispielsweise
zylinderförmig
mit
dem
besagten
Schlitz
ausgebildet
sein.
In
this
way,
the
receiving
space
can
be
made
cylindrical
with
the
aforesaid
slot
for
example.
EuroPat v2
Die
beiden
überlappenden
Bereiche
sind
jeweils
mit
einem
Schlitz
oder
mit
Löchern
versehen.
The
two
overlapping
areas
are
each
provided
with
a
slot
or
with
holes.
EuroPat v2