Translation of "Mit hoher dynamik" in English
Die
Funkwerk
AG
wächst
nach
einem
erneuten
Rekordquartal
weiter
mit
hoher
Dynamik.
After
yet
another
record
quarter,
Funkwerk
AG
continues
to
grow
at
a
highly
dynamic
pace.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
die
Nachfrage
nach
digital
gedruckten
Etiketten
wächst
mit
anhaltend
hoher
Dynamik.
Demand
for
digitally
printed
labels
in
particular
is
enjoying
sustained
high
growth.
ParaCrawl v7.1
Vereint
zwei
frei
positionierbare
Achsen
mit
sehr
hoher
Dynamik.
Unites
two
freely
positionable
axles
with
very
high
dynamics.
ParaCrawl v7.1
Analysen
mit
sehr
hoher
Dynamik
können
mit
der
„HDR“-Funktion
berechnet
werden.
Analyses
with
a
very
high
dynamic
range
can
be
calculated
with
the
HDR
function.
ParaCrawl v7.1
Spezialmotoren
und
spielfreie
Getriebe
arbeiten
präzise,
geräuscharm
und
mit
hoher
Dynamik.
Special
motors
and
backlash-free
gears
work
precisely,
quietly
and
dynamically.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
erfolgt
die
Rückstellung
in
die
Ruhelage
mit
hoher
Dynamik.
In
addition,
restoration
into
the
resting
position
takes
place
highly
dynamically.
EuroPat v2
Dadurch
wird
ein
betriebssicheres
Öffnen
bzw.
Schließen
des
Stellelements
mit
hoher
Dynamik
erreicht.
This
brings
about
a
reliable
opening
and
closing
of
the
positioning
element,
with
high
dynamics.
EuroPat v2
Die
Photovoltaikbranche
ist
schon
immer
ein
Markt
mit
sehr
hoher
Dynamik.
The
photovoltaic
industry
has
always
been
a
market
with
very
high
dynamics.
CCAligned v1
Gerade
bei
Anwendungen
mit
Hitzeentwicklung
und
hoher
Dynamik
schützen
Energieketten
Leitungen
und
Schläuche.
Particularly
in
applications
with
heat
generation
and
high
dynamics,
energy
chains
protect
cables
and
hoses.
ParaCrawl v7.1
Neue
Technologien
und
globale
Vernetzung
verändern
jedoch
die
Informationslandschaft
mit
hoher
Dynamik.
New
technologies
and
global
networks
are
however
changing
the
information
landscape
at
a
very
rapid
rate.
ParaCrawl v7.1
Große
Nutzlasten
auf
langen
Wegen
transportiert
das
EDP
Portal
maxi
mit
hoher
Dynamik.
The
EDP
gantry
maxi
transports
heavy
loads
over
long
distances
with
high
dynamics.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
rechts
daneben
wurde
von
einer
Kamera
mit
ausreichend
hoher
Dynamik
gemacht.
Next
to
it
is
a
shot
taken
with
a
camera
with
a
sufficiently
high
dynamic
range.
ParaCrawl v7.1
In
vereinfachter
Ausführung
würde
es
genügen,
den
CCD-Chip
UV-empfindlich
und
mit
hoher
Dynamik
auszugestalten.
In
a
simplified
embodiment
it
would
be
sufficient
to
make
the
CCD-chip
UV-sensitive
and
to
have
a
wide
dynamic
range.
EuroPat v2
Derart
von
den
eigentlichen
Steuerungsaufgaben
entlastet
kann
dann
das
Optimierungsverfahren
mit
relativ
hoher
Dynamik
arbeiten.
Thus
freed
from
the
control
tasks
proper,
the
optimization
method
can
then
operate
with
a
relatively
high
dynamic.
EuroPat v2
Die
hochwertige
Chassisbestückung
der
Surround
100G
ermöglicht
eine
originalgetreue
Wiedergabe
mit
hoher
Dynamik.
The
Surround
100G
allows
an
authentic
reproduction
of
the
sound
effects
with
high
dynamics.
ParaCrawl v7.1
Beim
Spielen
des
Hang®
werden
überraschend
wohlklingende,
gongartige
Klänge
mit
hoher
Dynamik
erzeugt.
When
playing
the
Hang®
surprisingly
pleasant-sounding,
gong-like
tones
with
high
dynamic
are
produced.
EuroPat v2
Bessere
Verfahren
zum
Betrieb
von
Bildsensoren
mit
hoher
Dynamik
stellen
die
lokaladaptiven
Verfahren
dar.
Locally
adaptive
methods
are
better
methods
of
operating
image
sensors
with
high
dynamics.
EuroPat v2
Mit
dem
TMCM-1310
ist
es
möglich
kostengünstige
Schrittmotoren
mit
hoher
Dynamik
energie-effizient
in
EtherCAT
Neztzwerke
einzubinden.
The
TMCM-1310
allows
the
integration
of
cost-effective,
highly
dynamic
stepper
motors
into
EtherCAT
networks
in
an
energy-efficient
way.
ParaCrawl v7.1
Dabei
zählt
Russland
insgesamt
für
unser
künftiges
Geschäft
zu
den
Wachstumsmärkten
mit
hoher
Dynamik.?
Russia
counts
altogether
for
our
future
business
to
the
growth
markets
with
high
dynamics.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
insbesondere
für
Märkte
mit
hoher
Dynamik,
auf
denen
sich
eine
durch
die
Unternehmen
selbst
vorzunehmende
Bewertung
des
relevanten
Produktmarkts
und
des
räumlichen
Markts
als
schwierige
Aufgabe
erweisen
könnte.
This
applies
particularly
to
cases
of
highly
dynamic
markets,
where
self-assessment
by
companies
of
both
the
relevant
product
market
and
the
geographical
market
may
prove
to
be
a
difficult
task.
TildeMODEL v2018
Ich
sehe
diese
Verhandlungen
als
wesentlichen
Bewährungstest
für
den
Integrationswillen
von
allen
Seiten,
den
neuen
wie
den
alten
Mitgliedstaaten,
den
reichen
wie
den
wirtschaftlich
schwachen
Staaten,
denen
die
derzeit
wirtschaftlich
lahmen
und
denen
mit
hoher
Dynamik,
kurzum:
ein
Integrationstest
für
die
erweiterte
Union.
I
see
them
as
an
acid
test
of
the
willingness
to
integrate
on
all
sides,
the
new
and
the
old
Member
States
alike,
the
rich
States
and
the
economically
weaker
ones,
those
which
are
economically
lagging
at
the
moment
and
those
which
are
more
dynamic
-
in
short,
an
integration
test
for
the
enlarged
Union.
TildeMODEL v2018
Ein
weiterer
Beleg
ist
die
im
Raumordnungsbericht
des
Bundesamtes
für
Bauwesen
und
Raumordnung
2005
nach
aktuellen
Indikatoren
getroffene
Prognose,
die
im
nordwestlichen
Nordrhein-Westfalen
und
im
Raum
Nordhorn
einen
ländlichen
Raum
mit
hoher
wirtschaftlicher
Dynamik
in
den
nächsten
Jahren
sehen.
This
is
further
substantiated
in
the
2005
land
use
planning
report
from
the
Federal
Office
for
the
Building
Industry
and
Land
Use
Planning
("Bundesamt
für
Bauwesen
und
Raumordnung")
in
which
is
discussed
a
forecast,
based
on
current
indicators,
that
sees
in
northwestern
North
Rhine-Westphalia
and
in
Nordhorn
and
its
environs
an
area
with
great
economic
dynamism
in
the
coming
years.
Wikipedia v1.0
Ein
weiterer
Beleg
ist
die
im
Raumordnungsbericht
des
Bundesamtes
für
Bauwesen
und
Raumordnung
2005
nach
aktuellen
Indikatoren
getroffene
Prognose,
die
im
nordwestlichen
Nordrhein-Westfalen
und
im
Raum
Nordhorn
einen
ländlichen
Raum
mit
hoher
wirtschaftlicher
Dynamik
in
den
nächsten
Jahren
sieht.
This
is
further
substantiated
in
the
2005
land
use
planning
report
from
the
Federal
Office
for
the
Building
Industry
and
Land
Use
Planning
(Bundesamt
für
Bauwesen
und
Raumordnung)
in
which
is
discussed
a
forecast,
based
on
current
indicators,
that
sees
in
northwestern
North
Rhine-Westphalia
and
in
Nordhorn
and
its
environs
an
area
with
great
economic
dynamism
in
the
coming
years.
WikiMatrix v1
Bei
einem
breitbandigen,
rauscharmen
Kunstkopf
mit
hoher
Dynamik
(DE-A
31
46
706)
ist
es
bekannt,
genaue
Nachbildungen
der
akustisch
wichtigen,
geometrischen
Strukturen
von
Kopf,
Ohrmuscheln
und
Schultern
bei
einem
elektroakustischen
Schallaufnahmesystem
(Kunstkopf)
mit
speziellen
akustischen,
elektroakustischen
und
elektronischen
Mitteln
so
zu
kombinieren,
daß
die
möglichst
akustisch
originalgetreue
Übertragung
erreicht
wird.
It
has
been
previously
known
in
a
wide-band,
low-noise
artificial
head
of
a
great
dynamic
range
(German
Patent
Document
No.
31
46
706)
to
combine
accurate
reproductions
of
the
acoustically
essential
geometrical
structures
of
the
head,
auricles
and
shoulders
of
an
electroacoustical
sound
recording
system
(artificial
head)
with
special
acoustical,
electroacoustical
and
electronic
means
so
that
optimum
high-fidelity
acoustical
transmission
is
achieved.
EuroPat v2
Dadurch
ist
es
möglich,
das
demodulierte
Signal
mit
relativ
langsamen
Analog-Digital-Wandlern
mit
hoher
Dynamik
(Bit-Tiefe)
genügend
genau
zu
digitalisieren.
It
thereby
becomes
possible
to
digitize
the
demodulated
signal
with
adequate
precision
using
relatively
slow
analog-to-digital
converters
having
high
dynamics
(bit
depth).
EuroPat v2
Nach
dem
Verfahren
des
konstanten
Druckaufbaus
werden
Radgeschwindigkeitsüberbremsungen
immer
mit
sehr
hoher
Dynamik
provoziert,
so
daß
ein
Überschreiten
des
Maximums
der
µ-Schlupfkurve
unvermeidbar
ist.
When
using
the
method
of
constant
pressure
build-up
just
described,
wheel
speed
overbraking
is
always
caused
with
very
high
dynamics,
so
that
exceeding
the
maximum
of
the
?
slippage
curve
is
unavoidable.
EuroPat v2