Translation of "Mit höchster priorität" in English
Ein
anderer
Punkt
mit
höchster
Priorität
ist
natürlich
die
Finanz-
und
Wirtschaftskrise.
Another
issue
of
high
priority
is,
of
course,
the
financial
and
economic
crisis.
Europarl v8
Wir
stehen
vor
einem
sehr
ernsten
Fall
mit
höchster
Priorität!
This
is
a
serious
case
of
the
utmost
seriousness.
OpenSubtitles v2018
Mobilisieren
sie
das
Alpha
Team
für
eine
Rettung,
mit
höchster
Priorität.
Mobilize
Alpha
Team
for
a
priority
one
retrieval.
OpenSubtitles v2018
Sorry
Sir,
es
ist
vom
Ministerium
und
gekennzeichnet
mit
höchster
Priorität.
Sir,
it's
from
the
Ministry
and
is
marked
top
priority.
OpenSubtitles v2018
Wichtige
Schlüsselpersonen
werden
automatisch
erkannt
und
im
Routing
mit
höchster
Priorität
vorgereiht.
Key
people
are
automatically
identified
and
will
be
promoted
with
highest
priority.
CCAligned v1
Wir
sind
schnell
und
behandeln
Ihre
Suche
mit
höchster
Priorität.
We
are
fast
and
treat
your
search
with
the
highest
priority.
CCAligned v1
Wir
müssen
in
Echtzeit
mit
höchster
Priorität
reagieren.
We
need
to
react
in
real
time
with
the
highest
priority.
ParaCrawl v7.1
Die
Deutsche
Börse
arbeitet
daran,
diese
Themen
mit
höchster
Priorität
anzugehen.
Deutsche
Börse
is
currently
working
on
a
resolution
to
improve
the
situation.
ParaCrawl v7.1
Daher
wird
für
die
x-
und
y-Richtung
die
Kraftregelung
mit
höchster
Priorität
aktiviert.
The
force
regulation
for
the
x
and
y
directions
is
therefore
activated
with
the
highest
priority.
EuroPat v2
Im
Schritt
S12
wird
dann
eine
Schaltsequenz
mit
höchster
Priorität
ausgewählt.
In
step
S
12,
a
switching
sequence
with
the
highest
level
of
priority
is
then
selected.
EuroPat v2
Die
Europäische
Union
will
die
Tuberkulose-Forschung
deshalb
nun
mit
höchster
Priorität
verfolgen.
The
European
Union
is
now
aiming
to
give
top
priority
to
tuberculosis
research.
ParaCrawl v7.1
Mit
höchster
Priorität
wird
das
Kosteneinsparprogramm
SGL2015
weiter
vorangetrieben.
The
SGL2015
cost
savings
program
is
further
pursued
with
highest
priority.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ja,
sollten
Sie
diese
mit
höchster
Priorität
behandeln.
If
they
are,
then
treat
these
as
a
priority
in
your
SEO
efforts.
ParaCrawl v7.1
Diese
Maßnahmen
führte
Rieter
im
Berichtsjahr
mit
höchster
Priorität
weiter.
Rieter
continued
these
efforts
with
top
priority
in
the
year
under
review.
ParaCrawl v7.1
Die
Reihung
aller
Themen
mit
höchster
Priorität
wurde
in
den
abgebildeten
Boxen
dargestellt.
The
boxes
show
the
ranking
of
all
topics
with
the
highest
priority.
ParaCrawl v7.1
Mit
höchster
zeitlicher
Priorität
erfolgt
hingegen
die
Verarbeitung
bzw.
Bearbeitung
des
zuerst
übertragenen
Positions-Anforderungsbefehls
POS_RQ.
But
the
processing,
or
handling,
of
the
first
transmitted
position
request
command
POS_RQ
takes
place
at
the
highest
time
priority.
EuroPat v2
Dabei
ist
Prioritätsstufe
0
gleichbedeutend
mit
niederster
Priorität,
und
Prioritätsstufe
6
gleichbedeutend
mit
höchster
Priorität.
Priority
level
0
is
thereby
equivalent
to
the
lowest
priority
and
priority
level
6
is
equivalent
to
the
highest
priority.
EuroPat v2
Ist
das
Bit
TAE
gesetzt,
so
wird
die
anliegendeTestadresse
TMADDR
mit
höchster
Priorität
ausgewählt.
If
the
bit
TAE
is
set,
the
connected
test
address
TMADDR
with
the
highest
priority
is
selected.
EuroPat v2
Ich
habe
ein
Memo
an
alle
Teams
geschickt...
die
Untersuchung
mit
höchster
Priorität
zu
behandeln.
I've
already
issued
a
new
memo
to
all
teams
to
consider
the
investigation
a
top
priority.
OpenSubtitles v2018
Wir
arbeiten
mit
First
Class
Reedereien,
die
wir
mit
höchster
Priorität
ausgewählt
haben.
We
work
with
First
Class
shipping
companies,
which
we
have
selected
with
the
highest
priority.
CCAligned v1
Anhand
dieser
Daten
werden
weitere
Arbeitsprogramme
ausgearbeitet
und
die
Bohrstandorte
mit
höchster
Priorität
in
Angriff
genommen.
Additional
work
programs
will
be
formulated
with
this
data
and
the
highest
priority
drill
locations
will
be
targeted.
ParaCrawl v7.1
Mit
höchster
Priorität
sind
die
USA,
China
und
Indien
zu
einem
radikalen
Umdenken
zu
bewegen.
With
a
higher
priority,
the
USA,
China
and
India
should
move
to
a
radically
reversed
process
of
thinking.
ParaCrawl v7.1
Daraus
entstanden
ist
nun
ein
ehrgeiziges
Programm
mit
25
Projekten
die
mit
höchster
Priorität
umgesetzt
werden.
This
led
to
an
ambitious
program
with
25
projects
with
highest
priority.
ParaCrawl v7.1
Das
BgVV
wird
daher
mit
höchster
Priorität
die
Anstrengungen
zur
Entwicklung
und
Validierung
von
Analyseverfahren
koordinieren.
BgVV
will,
therefore,
give
utmost
priority
to
efforts
to
develop
and
validate
analytical
methods.
ParaCrawl v7.1