Translation of "Mit großer vorfreude" in English
Rom
erwartet
Eure
Ankunft
mit
großer
Vorfreude.
Rome
awaits
your
arrival
with
great
anticipation.
OpenSubtitles v2018
Wie
jede
andere
Ugly
erwartet
sie
die
Operation
mit
großer
Vorfreude.
Like
every
other
Ugly,
she
awaits
the
operation
with
great
anticipation.
WikiMatrix v1
Die
Menschen
von
Odessa
erwarten
mit
großer
Vorfreude
die
Ankunft
von
Shen
Yun.
The
people
of
Odessa
are
looking
forward
with
anticipation
to
the
arrival
of
Shen
Yun.
ParaCrawl v7.1
Das
Samsung
Galaxy
S5
wurde
von
Android-Nutzern
mit
großer
Vorfreude
erwartet.
Samsung
Galaxy
S5
was
awaited
with
great
anticipation
by
Android
users.
ParaCrawl v7.1
All
das
lässt
mich
mit
großer
Vorfreude
in
die
Zukunft
blicken.
All
of
this
makes
me
look
towards
the
future
with
great
anticipation.
ParaCrawl v7.1
Wir
blicken
seinem
Amtsantritt
2018
mit
großer
Vorfreude
entgegen.“
We
look
forward
to
2018
with
great
anticipation.”
ParaCrawl v7.1
Und
diese
Geschichten
werden
mit
großer
Vorfreude
und
Spannung
gefüllt.
And
these
stories
are
filled
with
great
anticipation
and
suspense.
ParaCrawl v7.1
Jonas
Abrahamsson:
„Ich
trete
meine
neue
Stelle
mit
großer
Vorfreude
an.
Jonas
Abrahamsson
said:
“I
am
very
much
looking
forward
to
taking
on
my
new
role.
ParaCrawl v7.1
Da
kann
man
mit
großer
Vorfreude
den
Tauch
-
Monaten
September
und
Oktober
entgegensehen!
Since
you
can
look
forward
to
the
great
month
of
diving
September
and
October!
ParaCrawl v7.1
Was
vielleicht
noch
verblüffender
ist,
ich
freue
mich
auf
jenen
Tag
mit
großer
Vorfreude.
Perhaps
even
more
puzzling,
I
look
forward
to
that
day
with
great
anticipation.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
die
Tickets
mit
großer
Vorfreude
kaufe,
gibt
es
dann
irgendwelche
Rabatte?
If
I
do
buy
the
tickets
with
much
anticipation,
do
you
apply
any
kind
of
discounts?
ParaCrawl v7.1
Ihre
Fachgruppe
Beschäftigung
arbeitet
gerade
an
einer
ergänzenden
Stellungnahme
zur
sozialen
Dimension
der
Kultur,
deren
Ergebnisse
wir
bereits
jetzt
mit
großer
Vorfreude
erwarten.
Your
Employment
Section
is
now
working
to
prepare
a
complementary
opinion
on
the
social
dimension
of
culture,
the
result
of
which
we
await
with
great
anticipation.
TildeMODEL v2018
Es
war
eine
Zeit
der
fröhlichen
Zusammenkunft,
des
intensiven
religiösen
Eifers,
und
alle
außer
meinem
Vater
warteten
darauf
mit
großer
Vorfreude.
It
was
a
time
of
joyous
reunion,
of
intense
religious
fervor,
and
it
was
looked
forward
to
with
great
anticipation
by
everyone
except
my
father.
OpenSubtitles v2018
Mit
großer
Vorfreude
blicke
ich
auf
meine
47.
Saison
mit
dem
Hamburg
Ballett:
Ich
bin
auf
die
Vielfalt
unserer
Ballettproduktionen
ebenso
stolz,
wie
ich
auf
die
Resonanz
bei
unserem
treuen
Publikum
gespannt
bin!
I
anticipate
my
47th
season
with
the
Hamburg
Ballet
with
great
excitement
–
proud
of
the
variety
of
our
wide
range
of
ballet
productions
and
curious
about
the
reactions
of
our
loyal
audience!
CCAligned v1
Mit
großer
Vorfreude
und
Neugier
blicke
ich
auf
die
kommenden
Monate
in
Japan
und
erhoffe
mir
weitere
inspirierende
Erlebnisse.
I
very
much
look
forward
to
the
upcoming
months
in
Japan
and
aspire
to
further
advance
my
understanding
of
this
country
while
gaining
many
more
inspiring
experiences.
CCAligned v1
Wehmütig,
aber
doch
mit
großer
Vorfreude
auf
das
neue
Zuhause
Allianz
Stadion,
nahm
die
Rapid-Familie
Abschied
von
einer
denkwürdigen
Spielstätte.
With
heavy
hearts
but
also
with
a
huge
sense
of
excitement
at
the
prospect
of
the
new
Allianz
Stadium,
the
Rapid
family
bid
a
final
farewell
to
its
home
of
thirty-seven
years.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Brief
enthält
kein
militärisches
Geheimnis,
Ich
hoffe,
es
kommt
sicher,
und
es
ist
mit
großer
Vorfreude,
dass
ich
Ihren
Brief
warten.
This
letter
does
not
contain
any
military
secret,
I
hope
it
arrives
safely,
and
it
is
with
great
anticipation
that
I
await
your
next
letter.
ParaCrawl v7.1
Mit
großer
Vorfreude
können
wir
bekanntgeben,
dass
wir
den
größten
Teil
der
Vorbereitungsarbeiten
hinter
uns
gebracht
haben
und
dass
die
Baupläne
nun
fast
abgeschlossen
sind.
It
is
with
great
anticipation
that
we
can
announce
that
most
of
the
red
tape
has
been
dealt
with
and
the
building
plans
are
reaching
a
stage
of
finalisation.
ParaCrawl v7.1
Mit
großer
Vorfreude
auf
die
kommenden
Frühlingstage
finden
Sie
in
der
Luna
#74
die
neusten
Schuhtrends
für
die
Kleinen
und
ein
großes
Auto-Special
rund
um
das
Thema
Mobilität
mit
Familie.
With
excitement
looking
forward
to
the
coming
spring
days,
Luna
#74
features
the
latest
shoe
trends
for
the
little
ones
and
a
big
car
special
on
the
subject
of
mobility
with
family.
CCAligned v1
Kein
Wunder
also,
dass
die
beiden
GLOCK
Rider
Edward
Gal
und
Hans
Peter
Minderhoud
bereits
mit
großer
Vorfreude
in
Richtung
des
CHIO
Rotterdam
blicken.
So
it’s
no
wonder
that
the
two
GLOCK
Riders,
Edward
Gal
and
Hans
Peter
Minderhoud,
are
already
looking
forward
with
huge
anticipation
to
the
CHIO
Rotterdam.
ParaCrawl v7.1
Mit
großer
Vorfreude
und
Motivation
erwarten
wir
nun
das
neue
Jahr
2013,
und
wir
sind
uns
sicher,
dass
es
mindestens
genau
so
spannend
werden
wird
wie
das
alte.
We
are
looking
ahead
to
2013
with
anticipation
and
motivation
and
are
sure
that
it
will
be
at
least
as
exciting
as
the
past
year.
ParaCrawl v7.1
Mit
großer
Vorfreude
nahmen
wir
am
Freitag,
2.
Juni
2017,
den
Weg
gen
Osten
auf
uns.
It
was
with
great
anticipation
that
we
started
our
journey
eastwards
on
Friday,
2
June
2017.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
nur
spielen,
weil
fünf
Mädchen
darauf
warten,
dass
Sie
Ihre
Haare
zu
verändern
und
Sie
können
sie
mit
großer
Vorfreude
machen.
You
can
just
play,
because
five
girls
are
waiting
for
you
to
change
your
hair
and
you
can
make
them
with
great
anticipation.
ParaCrawl v7.1
Mit
großer
Vorfreude
schauen
wir
auf
die
Nelson
Mandela
Day
Benefizgala
am
14.
Juli
2016
um
19:00
Uhr
im
Mövenpick-Hotel
in
Berlin.
It
is
with
great
anticipation
that
we
are
counting
down
to
the
Nelson
Mandela
Charity
Gala
on
14
July
2016
at
7pm
at
the
Mövenpick
Hotel
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1