Translation of "Mit gedämpfter stimme" in English

Sie alle sprechen ihren Namen nur mit gedämpfter Stimme aus.
They all say her name in hushed tones.
OpenSubtitles v2018

Seine erste Antwort hatte Luther mit gedämpfter Stimme in achtungsvoller, beinahe unterwürfiger Haltung gesprochen.
At his first answer Luther had spoken in a low tone, with a respectful, almost submissive bearing.
ParaCrawl v7.1

Der Maler hatte seinen Sessel näher zum Bett gezogen und fuhr mit gedämpfter Stimme fort: »Ich habe vergessen, Sie zunächst zu fragen, welche Art der Befreiung Sie wünschen.
The painter had pulled his seat closer to the bed and continued in a subdued voice: "I forgot to ask you; what sort of acquittal is it you want?
Books v1

Gagin erzählte mit gedämpfter Stimme eine neue Petersburger Anekdote, die zwar dumm und unanständig, aber doch recht lustig war, und besonders Ljewin lachte so laut darüber, daß die in der Nähe Sitzenden zu ihm hinblickten.
Gagin, lowering his voice, related a new Petersburg anecdote which, though it was indecent and stupid, was so funny that Levin burst into loud laughter and people turned to look at him.
Books v1

Ich muss Sie bitten, ab jetzt leise zu sein und nur zu reden, wenn es notwendig ist, und nur mit gedämpfter Stimme.
But I must ask you to proceed in total silence from here on. Do not speak unless absolutely necessary and then, only using a low voice.
OpenSubtitles v2018

Eine zusätzliche Steigerung von 7-8 dB wird durch den Lombardischen Reflex (der Bibliothekseffekt) erreicht, was bedeutet, dass man in einer ruhigen Umgebung dazu neigt, mit gedämpfter Stimme zu sprechen, um die Stille nicht zu brechen.
An additional increase of 7–8 dB is provided by the Lombard reflex (the library effect), which implies that in a quiet surrounding people tend to speak in a hushed voice so as not to break the silence.
ParaCrawl v7.1

Anfangs hielt ich es für Schüchternheit oder Erschöpfung, zumal die junge Mutter ihre Kinder immer wieder zu mehr Ruhe mahnte, mit gedämpfter, äußerst sanfter Stimme, ungeheuer zärtlich und geduldig.
At first I thought it was shyness or fatigue, especially as the young mother reminded her children to be quieter, in a subdued, extremely gentle voice, immensely tender and patient.
ParaCrawl v7.1

Menschen unterhielten sich mit gedämpfter Stimme, als wollten sie vermeiden, solch eine harmonische Atmosphäre zu stören.
People talked in low voices, afraid to disrupt such a harmonious atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Wolfgang stieg natürlich sogleich ein, und als er bei einem angestimmten Kanon typischerweise kurzerhand den Text änderte und mit gedämpfter Stimme in mein Ohr sang: "Oh du Schwanz du, leck du mich im Arsch", mussten wir so lachen, bis uns der Bauch weh tat.
Naturally Wolferl joined in right away, and while singing a canon he typically spontaneously changed the words and sang in a low voice into my ear, "Oh you prick you, come on lick my ass", and we split our sides laughing.
ParaCrawl v7.1

Adolf Cluss schrieb über ihn: "Es scheint ein Vorurtheil jener Zeit gewesen zu seyn, dass man selbst von höchst gutmütigen Irren selten u. nur mit gedämpfter Stimme sprach.
After his death, Adolf wrote about him: "It seems to have been a prejudice of the time that insane people, even those with very agreeable temperaments, were seldom spoken of and then only in very hushed voices.
ParaCrawl v7.1

In diesem Moment sagte ein Mann mit gedämpfter Stimme: "Wir wagen nicht, sie zu lesen, weil das die Zeitung von Falun Gong ist!"
At this moment, a man said in low voice, "We dare not read them because they are Falun Gong's newspaper!"
ParaCrawl v7.1

Bitte respektieren Sie die ruhige Atmosphäre der Örtlichkeiten und sprechen Sie in den Saunen, Hammams, Whirlpools und Wasserbecken mit gedämpfter Stimme.
Please respect the peace and quiet in the premises and speak softly in the saunas, hammams, whirlpools and swimming pools.
ParaCrawl v7.1

Wenn du als Fahrgast telefonieren musst, sprich mit gedämpfter Stimme, um deinen Fahrer oder andere Fahrgäste nicht zu stören.
As a passenger, if you need to make a phone call keep your voice down to avoid disturbing your driver or other riders.
ParaCrawl v7.1

Es wurden Abschiedsfeiern abgehalten, wobei kommunistische Lieder mit gedämpfter Stimme gesungen und ernsthafte Verpflichtungen ausgegeben wurden.
Farewell parties were given where communist songs were softly sung and serious commitments made.
ParaCrawl v7.1

Er hält kurz inne, „Einen Moment“, sagt er und fragt seine Frau etwas mit gedämpfter Stimme.
He pauses, “one second,” he says and asks his wife something in a muffled voice.
ParaCrawl v7.1

Bitte respektieren Sie die Ruhe und Privatsphäre anderer Gäste, und sprechen Sie mit gedämpfter Stimme oder genießen Sie einfach die Stille.
Please respect the quiet and privacy of other guests by speaking in a soft voice or simply enjoying the silence.
ParaCrawl v7.1

Er war es auch, der Merten in diesen Wochen zur Schule fuhr, den Hörer abnahm, wenn das Telefon klingelte, den Nachbarn die Tür öffnete, dankend einen Topf mit Suppe oder prall gefüllte Einkaufstüten entgegennahm und mit gedämpfter Stimme für die Familie sprach.
And it was also he who drove Merten to school in those weeks, picked up the phone when it rang, opened the door to the neighbours, gratefully accepted the pot with soup or the bulging bags of food and spoke in a subdued voice for the family.
ParaCrawl v7.1

Berichten zufolge verkündete er dies mürrisch und mit gedämpfter Stimme und machte gleichzeitig die neue Regierung in Quebec für diese Entscheidung verantwortlich.
He was reported as looking glum and speaking in hushed tones as he made the announcement, blaming the new Quebec government for the decision.
ParaCrawl v7.1

Neu ist der Ton eines wie mit gedämpfter Stimme geführten Dialoges mit dem Tod. Gedichte von Katerina Angeláki-Rooke sind in mehr als zehn Sprachen übersetzt worden.
The tone is new and the voice seems to be conducting a muted dialogue with death.Poems by Katerína Angeláki-Rooke have been translated into more than 10 languages.
ParaCrawl v7.1

In den neueren Arbeiten Angeláki-Rookes „Epilogos aeras“, (1990 Ü: Nachwort Wind), „Lipiu“ (1995 Ü: Trauerland) und „Orea erimos i sarka“ (1996 Ü: Schöne Wüste, das Fleisch) kommt hingegen das erzählerische Element stärker zum Tragen, es gibt direkte autobiografische Bezüge. Neu ist der Ton eines wie mit gedämpfter Stimme geführten Dialoges mit dem Tod.
In Angeláki-Rooke’s more recent works ´Epilogos aeras´ (1990 t: Epilogue Wind), ´Lipiu´ (1995 t: Land of Mourning) and ´Orea erimos i sarka´ (1996 t: Beautiful Wasteland, Flesh), greater emphasis is laid on the narrative element. There are direct autobiographical references. The tone is new and the voice seems to be conducting a muted dialogue with death.
ParaCrawl v7.1

Die Anmutung der Videos ist bewusst lo-fi, die Kamera ein Amateurgerät und der Ton mit dem Kameramikrofon aufgenommen. Smith filmt, während er spricht, wir vollziehen seine Bewegungen mit und haben seine Stimme direkt im Ohr, so als wären wir selbst dort in diesem Raum, in dem man nur mit gedämpfter Stimme spricht, um die anderen Hotelgäste zu nachtschlafender Stunde nicht zu wecken: in diesem paradoxen Raum, der vorgibt im Fremdsein das zuhause Sein zu ermöglichen, der globalen Geschmack und persönliche Note zu verschmelzen versucht, der Geborgenheit vortäuscht und zugleich schon für den Notfall die Fluchtwege benennt.
Smith films as he talks, and we go along with him as he completes his motions and have his voice directly in our ears, as though we ourselves are there with him in this room, where you only speak in a hushed tone so as not to wake up the other hotel guests sleeping at this late hour: In this paradoxical space that purports to allow being at home while in alienation, that attempts to blend global taste and a personal touch, and that simulates comfort and safety while providing information at the same time about the escape routes and exits in the event of an emergency.
ParaCrawl v7.1

Was ließe sich damit anfangen inmitten von Astrallicht und Nippes und Gobelins und Damen und Herren, die mit gedämpften Stimmen von Browning und Longfellow und Kunst sprechen?
What would that do amid astral and bric-a-brac and tapestry, and ladies and gentlemen talking in subdued tones of Browning and Longfellow and art?
ParaCrawl v7.1

Wir setzten uns nun alle auf den Boden, lehnten uns an die Wände, versuchten zu schlafen und begrüßten mit gedämpften Stimmen, aber mit starken Augen jeden, der neu hereingebracht wurde.
We all sat down on the floor, leaned against the walls, tried to sleep, and greeted, with low voices but shining eyes, everyone who was brought in next.
ParaCrawl v7.1