Translation of "Mit eingekniffenem schwanz" in English
Wenn
das
Geld
knapp
wird,
kommt
er
mit
eingekniffenem
Schwanz!
When
he's
short
of
money,
he'll
show
up
with
his
tail
between
his
legs!
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
mit
eingekniffenem
Schwanz
weglaufen.
Had
to
run
away
with
my
tail
between
my
legs.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
gesagt,
dass
wir
das
Königreich
wieder
erobern
und
das
können
wir
nicht
tun
mit
eingekniffenem
Schwanz.
We
said
we
were
gonna
take
the
kingdom
back,
and
we
can't
do
that
with
our
tails
between
our
legs.
OpenSubtitles v2018
Ihr
erratet
nie,
...
wer
heute
in
die
Stadt
gekrochen
kam,
...
mit
eingekniffenem
Schwanz.
Hey,
you'll
never
guess
who
came
crawling
into
town
with
his
tail
between
his
legs.
OpenSubtitles v2018
Sie
erwarten,
dass
ich
mit
eingekniffenem
Schwanz
nach
Hause
zurück
komme,
aber
das
werde
ich
nicht.
They
expect
me
to
come
home
with
my
tail
between
my
legs,
but
I
won't
do
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
bevor
du
deinen
kleinen
Ausflug
machst,
wirst
du
mit
eingekniffenem
Schwanz
zu
ihm
gehen
und
ihm
sagen,
dass
du
100
Prozent
falsch
lagst.
But
before
you
go
on
your
little
trip,
you're
going
to
go
to
him
with
your
tail
between
your
legs
and
tell
him
that
you
were
100%
wrong.
OpenSubtitles v2018