Translation of "Mit eigenen augen" in English

Ich konnte dies mit eigenen Augen sehen.
I saw this with my own eyes.
Europarl v8

Ich habe diesbezügliche Unterlagen mit eigenen Augen gesehen.
I have seen the documents with my own eyes.
Europarl v8

Wohin das geführt hat, konnten wir mit eigenen Augen sehen.
We were able to see with our own eyes how this situation ended up.
Europarl v8

Die Türkei entwickelt sich rasch, wie ich mit eigenen Augen gesehen habe.
Turkey is developing rapidly, as I have seen with my own eyes.
Europarl v8

Die EU war in Spitzenform, das habe ich mit eigenen Augen gesehen.
I saw it with my own eyes: it was the EU at its best.
Europarl v8

Ich habe sie besucht und mit eigenen Augen gesehen.
I have seen them with my own eyes.
Europarl v8

Doch, wie man so sagt: Besser mit eigenen Augen ansehen.
But, as the veritable saying goes, better to see it once.
WMT-News v2019

Ich sah ihn mit meinen eigenen Augen.
I saw him with my own eyes.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe ihn mit eigenen Augen gesehen.
I saw him with my own eyes.
Tatoeba v2021-03-10

Haben Sie den Unfall mit eigenen Augen gesehen?
Did you see the accident with your own eyes?
Tatoeba v2021-03-10

Habt ihr den Unfall mit eigenen Augen gesehen?
Did you see the accident with your own eyes?
Tatoeba v2021-03-10

Das möchte ich mit eigenen Augen sehen.
I want to see it with my own eyes.
Tatoeba v2021-03-10

Meine Schwester sah es mit eigenen Augen.
My sister saw it with her own eyes.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe es mit eigenen Augen gesehen.
I've seen it with my own eyes.
Tatoeba v2021-03-10