Translation of "Mit eigenen augen" in English
Ich
konnte
dies
mit
eigenen
Augen
sehen.
I
saw
this
with
my
own
eyes.
Europarl v8
Ich
habe
diesbezügliche
Unterlagen
mit
eigenen
Augen
gesehen.
I
have
seen
the
documents
with
my
own
eyes.
Europarl v8
Wohin
das
geführt
hat,
konnten
wir
mit
eigenen
Augen
sehen.
We
were
able
to
see
with
our
own
eyes
how
this
situation
ended
up.
Europarl v8
Die
Türkei
entwickelt
sich
rasch,
wie
ich
mit
eigenen
Augen
gesehen
habe.
Turkey
is
developing
rapidly,
as
I
have
seen
with
my
own
eyes.
Europarl v8
Die
EU
war
in
Spitzenform,
das
habe
ich
mit
eigenen
Augen
gesehen.
I
saw
it
with
my
own
eyes:
it
was
the
EU
at
its
best.
Europarl v8
Ich
habe
sie
besucht
und
mit
eigenen
Augen
gesehen.
I
have
seen
them
with
my
own
eyes.
Europarl v8
Doch,
wie
man
so
sagt:
Besser
mit
eigenen
Augen
ansehen.
But,
as
the
veritable
saying
goes,
better
to
see
it
once.
WMT-News v2019
Ich
sah
ihn
mit
meinen
eigenen
Augen.
I
saw
him
with
my
own
eyes.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
ihn
mit
eigenen
Augen
gesehen.
I
saw
him
with
my
own
eyes.
Tatoeba v2021-03-10
Haben
Sie
den
Unfall
mit
eigenen
Augen
gesehen?
Did
you
see
the
accident
with
your
own
eyes?
Tatoeba v2021-03-10
Habt
ihr
den
Unfall
mit
eigenen
Augen
gesehen?
Did
you
see
the
accident
with
your
own
eyes?
Tatoeba v2021-03-10
Das
möchte
ich
mit
eigenen
Augen
sehen.
I
want
to
see
it
with
my
own
eyes.
Tatoeba v2021-03-10
Meine
Schwester
sah
es
mit
eigenen
Augen.
My
sister
saw
it
with
her
own
eyes.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
es
mit
eigenen
Augen
gesehen.
I've
seen
it
with
my
own
eyes.
Tatoeba v2021-03-10