Translation of "Mit der post" in English

Mit der Post erhielt ich heute morgen einige interessante Zahlen zum weltweiten Energiebedarf.
I received in my mail this morning some interesting figures showing world energy demand.
Europarl v8

Einige Wochen nach Urteilsverkündung erhielt ich mit der Post ein kleines Päckchen.
A few weeks after the court issued its decision, I received a small package in the mail.
TED2020 v1

Jahrhundert verband die Lowes Lane die Bloomingdale Road mit der Eastern Post Road.
In the 18th and 19th centuries Lowes Lane connected Bloomingdale Road to Eastern Post Road.
Wikipedia v1.0

Die usbekische Post ist kaum mit der Post in Europa vergleichbar.
However, Islamic observance is increasing in the region.
Wikipedia v1.0

Ich werde dir das Buch mit der Post schicken.
I'll send you the book by mail.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe Tom mit der Post einen Scheck geschickt.
I mailed a check to Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Das dürfen wir nicht mit der Post zusammen fliegen.
Baldy, anything you've got. We aren't meant to fly that with the mail.
OpenSubtitles v2018

Wer sich mit der Post anlegt, sollte sich rar machen.
When you think you've licked the Post, it's time to get out.
OpenSubtitles v2018

Die Kopie des New Feature Magazine kommt heute mit der Post.
The copy of New Feature Magazine will be delivered with today's mail.
OpenSubtitles v2018

Es wurde mir heute früh mit der Post zugestellt.
This was delivered to me this morning by post.
OpenSubtitles v2018

Sie kommt morgen mit der Post.
It will be in the morning mail.
OpenSubtitles v2018

Bringen Sie es mit der Post zurück.
So I had rather give it to my kid. Well you'll oblige me by carrying it back up when you bring the mail.
OpenSubtitles v2018

Er muss mit der ersten Post rausgehen.
See it gets in the first mail.
OpenSubtitles v2018

Die kamen heute mit der Post?
Were these in today's post?
OpenSubtitles v2018

Außer Mr. Vandertunt möchte seine Tochter stückweise... mit der Post wiedersehen.
Unless you think Mr. Vandertunt would rather see his daughter gradually... via the mail.
OpenSubtitles v2018

Verrate uns und er bekommt dein Gesicht mit der Post, verstanden?
Give us away, and he'll get your face in the mail, got it?
OpenSubtitles v2018

Ich schreibe darauf Dankesbriefe und verschicke sie mit der Post.
I'll use them to write thank-you notes and send them in the actual mail.
OpenSubtitles v2018

Das kam heute mit der Post für dich.
This came in the mail for you today.
OpenSubtitles v2018

Können Sie ihn bitte nicht mit der Post schicken?
Is there a way for you to not mail it?
OpenSubtitles v2018

Das kam heute für dich mit der Post.
This arrived for you today in the post.
OpenSubtitles v2018

Wo ist die Tüte mit der Post?
Where's the mail bag? Where's that mail bag?
OpenSubtitles v2018

Unsere Kreditkarte kam heute mit der Post.
Our credit card came in the mail today.
OpenSubtitles v2018

Wir senden den Rücktritt doch nicht mit der Post.
We can't send the resignation by mail, you know.
OpenSubtitles v2018