Translation of "Mit besonderem augenmerk auf" in English
Unsere
Telefone
sind
stilvoll
und
mit
besonderem
Augenmerk
auf
Qualität
und
Zuverlässigkeit.
Our
phones
are
stylish
and
made
with
special
attention
to
quality
and
reliability.
CCAligned v1
Immobilien-Management
und
Property
management,
mit
besonderem
Augenmerk
auf
kurzfristige
Vermietungen.
Real
estate
management
and
property
management,
with
particular
attention
to
short
term
rentals.
CCAligned v1
Unsere
Jagdmesser
werden
mit
besonderem
Augenmerk
auf
die
Benutzerfreundlichkeit
entwickelt.
Our
hunting
knives
are
developed
with
great
attention
to
the
user
experience.
ParaCrawl v7.1
Die
Anwendung
derartiger
Verfahren
ist
streng
reglementiert
mit
besonderem
Augenmerk
auf:
The
application
of
such
treatments
is
strictly
regularized
with
regards
to:
CCAligned v1
Unsere
verwendeten
Lebensmittel
werden
sorgfältig
ausgesucht
mit
besonderem
Augenmerk
auf
lokale
Produkte.
Our
raw
materials
are
carefully
selected
paying
a
specific
attention
to
local
producers.
CCAligned v1
Italienische
und
mediterrane
Gerichte,
vorbereitet
mit
besonderem
Augenmerk
auf
lokale
Traditionen.
Italian
and
mediterranean
dishes,
prepared
with
a
particular
focus
on
local
traditions
ParaCrawl v7.1
Die
pisten
wurden
gebaut,
mit
besonderem
Augenmerk
auf
Snowboarder.
The
descents
have
been
constructed,
with
particular
attention
to
snowboarders.
ParaCrawl v7.1
Mit
besonderem
Augenmerk
auf
Spielstände,
welche
gespeichert/geladen
werden.
With
special
attention
to
savegames,
which
are
stored
/
loaded.
ParaCrawl v7.1
Das
Gebäude
wurde
komplett
renoviert,
mit
besonderem
Augenmerk
auf
die
Umwelt.
The
building
has
been
completely
renovated,
with
special
attention
to
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Les
Ménuires
ist
ein
familienfreundliches
Skigebiet,
mit
besonderem
Augenmerk
auf
Kinder.
Les
Ménuires
is
a
family
friendly
ski
resort,
with
special
attention
to
children.
ParaCrawl v7.1
Im
Hotelrestaurant
serviert
man
mediterrane
und
asiatische
Küche
mit
besonderem
Augenmerk
auf
Adria-Spezialitäten.
The
hotel
restaurant
prepares
Mediterranean
and
Asian
food
with
particular
attention
to
Adriatic
specialities.
ParaCrawl v7.1
Die
Container
sind
mit
besonderem
Augenmerk
auf
Detailgenauigkeit
und
Hygienic
Design
ausgeführt.
The
IBCs
demonstrate
detailed
precision
and
are
designed
in
hygienic
design.
ParaCrawl v7.1
Die
Website
umfasst
relevante
Informationen
und
Erläuterungen
über
IPR,
mit
besonderem
Augenmerk
auf
europäische
Forschungsthemen.
Its
website
provides
key
information
and
explanations
about
IPR,
with
a
special
emphasis
on
issues
related
to
European
research.
EUbookshop v2
Saint
Martin
de
Belleville
ist
ein
familienfreundliches
Skigebiet,
mit
besonderem
Augenmerk
auf
Kinder.
Saint
Martin
de
Belleville
is
a
family
friendly
ski
resort,
with
special
attention
to
children.
ParaCrawl v7.1
Ein
individuelles
Managementprogramm
sollte
sorgfältig
zwischen
Patient
und
Arzt
ausgehandelt
werden,
mit
besonderem
Augenmerk
auf:
An
individualized
management
program
should
be
carefully
negotiated
between
the
patient
and
doctor,
with
particular
attention
to:
CCAligned v1
W
ir
sind
in
allen
westeuropäischen
Sprachen
zuhause
mit
besonderem
Augenmerk
auf
Belgien
und
die
Niederlande
.
W
e
are
at
home
in
all
Western
European
languages,
with
special
emphasis
given
to
Belgium
and
the
Netherlands
.
ParaCrawl v7.1
Das
Drei-Personen-Zelt
Oppland
3
LW
wurde
mit
besonderem
Augenmerk
auf
ein
möglichst
geringes
Gewicht
gestaltet.
The
3-person
tent
Oppland
3
LW
was
designed
with
a
special
focus
on
as
little
weight
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Diese
Chukka
Wally
Walker
werden
handwerklich
in
Italien
mit
besonderem
Augenmerk
auf
Innovation
und
Kreativität
gefertigt.
These
Wally
Walker
Chukka
boots
have
been
handmade
in
Italy
with
a
strong
focus
on
innovation
and
creativity.
ParaCrawl v7.1
Starten
muss
von
unten
nach
oben
sein,
mit
besonderem
Augenmerk
auf
den
Ecken.
Starting
must
be
from
the
bottom
up,
with
particular
attention
to
the
corners.
ParaCrawl v7.1
Das
Bauernhaus
geht
Jahrhunderte
zurück
und
wurden
sorgfältig
mit
besonderem
Augenmerk
auf
seine
Vergangenheit
wieder
hergestellt.
The
farmhouse
goes
back
centuries
and
has
been
carefully
restored
with
particular
attention
to
its
past.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
ein
Bauunternehmen
mit
besonderem
Augenmerk
auf
die
Umwelt
und
den
Erhalt
von
antiken
Gebäuden.
We
are
a
construction
company
with
a
focus
on
the
environment
and
the
conservation
of
ancient
buildings.
CCAligned v1
Das
Haus
ist
mit
besonderem
Augenmerk
auf
die
kleinsten
Details
und
mit
den
höchsten
Qualitäten
gebaut.
Throughout
the
property,
attention
to
detail
and
the
top
high
qualities
are
on
every
corner.
ParaCrawl v7.1
Das
Gesamtsystem
ist
nach
den
neuesten
CE-Richtlinien
konstruiert
mit
besonderem
Augenmerk
auf
Hygiene
und
Sicherheitstechnik.
The
entire
system
has
been
designed
in
accordance
with
the
most
recent
CE
guidelines
and
particular
attention
has
been
paid
to
hygiene
and
safety
engineering.
ParaCrawl v7.1
Komplettsanierung
der
Grundschule
mit
besonderem
Augenmerk
auf
die
Energieeffizienz,
um
eine
nachhaltige
Gebäudebewirtschaftung
zu
ermöglichen.
Complete
remodelling
of
the
elementary
school
with
a
special
focus
on
energy
efficiency
to
ensure
sustainable
building
management.
ParaCrawl v7.1
Wir
beraten
Sie
schon
während
der
gesamten
Planungsphase
mit
besonderem
Augenmerk
auf
Ökologie
und
Naturschutz.
We
advise
you
during
the
complete
planning
phase
with
particular
focus
on
ecology
and
nature
conservation.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Messe
steht
die
gesamte
Bauindustrie
im
Mittelpunkt,
mit
besonderem
Augenmerk
auf
der
Architektur.
The
construction
industry
as
a
whole
is
the
focus
of
SWISSBAU,
with
a
particular
emphasis
on
architecture.
ParaCrawl v7.1
Das
Cristal
ist
ein
modernes
Hotel
mit
einzigartigem
Ambiente
und
mit
besonderem
Augenmerk
auf
die
Raumgestaltung.
Hotel
The
Cristal
is
a
modern
hotel
with
a
unique
ambiance
and
great
attention
to
interior
design.
ParaCrawl v7.1
Das
Gesamtsystem
ist
nach
den
neuesten
CE-Richtlinien
konstruiert
mit
besonderem
Augenmerk
auf
Hygiene
und
Sicherheitstechnik
ausgerichtet.
The
entire
system
has
been
designed
in
accordance
with
the
most
recent
CE
guidelines
and
particular
attention
has
been
paid
to
hygiene
and
safety
engineering.
ParaCrawl v7.1