Translation of "Mit fahrerflucht" in English
Tom
war
an
einem
Unfall
mit
Fahrerflucht
beteiligt.
Tom
was
involved
in
a
hit-and-run
accident.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
einen
Unfall
mit
Fahrerflucht.
We
got
a
hit
and
run.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
Unfall
mit
Fahrerflucht
beobachtet.
I
wish
to
report
that
I
witnessed
a
hit-and-run
accident.
OpenSubtitles v2018
Ok,
was
ist
mit
der
Fahrerflucht?
Okay,
how
about
fleeing
the
scene?
OpenSubtitles v2018
Oder
sollen
Beweise
für
Ihren
Unfall
mit
Fahrerflucht
auftauchen?
Or
should
emerge
evidence
of
your
hit-and-run?
OpenSubtitles v2018
Mike...
Mike,
sie
war
bei
einem
Unfall
mit
Fahrerflucht
dabei.
Mike,
she
was
involved
in
a
hit-and-run.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
hier
auf
der
89
einen
Unfall
mit
Fahrerflucht.
I
got
a
hit
and
run
on
89.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ein
Unfall
mit
Fahrerflucht.
It
was
a
hit-and-run.
OpenSubtitles v2018
Könnte
in
die
Fahrerflucht
mit
seiner
Frau
verwickelt
sein.
Could
be
involved
in
his
wife's
hit-and-run.
OpenSubtitles v2018
Einer
meiner
strahlenden,
jungen
Mitarbeiter
wurde
bei
einem
Unfall
mit
Fahrerflucht
getötet.
One
of
my
bright
young
staffers
was
killed
in
a
hit-and-run
accident.
OpenSubtitles v2018
Letzten
Monat
wurde
ein
örtlicher
Ladenbesitzer
bei
einem
Unfall
mit
Fahrerflucht
getötet.
Last
month
a
local
shopkeeper
was
killed
in
a
hit-and-run.
OpenSubtitles v2018
Ein
Unfall
mit
Fahrerflucht
und
man
beseitigt
die
Spuren.
Yeah,
like
a
hit-and-run
trying
to
cover
tracks.
OpenSubtitles v2018
Leider
wurde
mit
diesem
Wagen
Fahrerflucht
begangen.
Problem
is,
this
car
was
used
in
a
hit-and-run
incident.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
einen
Unfall
mit
Fahrerflucht
melden.
I
want
to
report
a
hit-and-run.
OpenSubtitles v2018
Ein
Freund
wurde
gestern
Nacht
bei
einem
Unfall
mit
Fahrerflucht
getötet.
One
of
their
friends
was
killed
in
a
hit-and-run.
They
found
the
body
after
the
race
last
night.
OpenSubtitles v2018
Meine
Frau
hatte
einen
Unfall
mit
Fahrerflucht.
A
guy
ran
over
my
wife
and
fled.
OpenSubtitles v2018
Schnappt
eure
Ausrüstung,
wir
haben
einen
Petty
Officer
mit
Fahrerflucht.
Grab
your
gear...
we
got
a
petty
officer
in
a
hit-and-run.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
im
letzten
Jahr
bei
einem
Unfall
mit
Fahrerflucht
verletzt.
He
was
injured
in
a
hit-and-run
accident
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Mich
haben
sie
auch
zugeordnet.
Cop
bei
Unfall
mit
Fahrerflucht
auf
I-95
getötet.
"Cop
killed
in
a
hit
and
run
on
I-95."
OpenSubtitles v2018
Es
gab
da
vor
ein
paar
Tagen
einen
Unfall
mit
Fahrerflucht
vor
der
Washington
Tustin
Highschool.
There
was
a
hit-and-run
a
few
days
ago
at
Washington
Tustin
High
School.
OpenSubtitles v2018
Die
sind
vom
Kühler
eines
Wagens.
Eventuell
ist
da
Fahrerflucht
mit
im
Spiel.
I
scraped
it
off
a
car
that
might've
been
involved
in
a
hit-and-run.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
an
Unfall
mit
Fahrerflucht.
Aber
man
könnte
das
Kennzeichen
erkennen.
I
want
it
to
be
like
a
hit-and-run
accident.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
einen
Autounfall
mit
Fahrerflucht,
an
dem
ein
gestohlenes
Auto
beteiligt
war.
There
was
a
hit-And-Run
fender
bender
Involving
a
stolen
car.
OpenSubtitles v2018
Nicht
lange
danach
kam
Herr
Chen
Yunchuan
bei
einem
Unfall
mit
Fahrerflucht
ums
Leben.
Not
long
after
that,
Mr.
Chen
Yunchuan
was
killed
by
a
vehicle
in
a
hit
and
run.
ParaCrawl v7.1