Translation of "Mindestlöhne" in English
Wir
brauchen
höhere
Mindestlöhne,
wir
brauchen
bessere
Sozialleistungen
in
Europa.
We
need
higher
minimum
wages
and
better
social
services
in
Europe.
Europarl v8
Schweden
ist
gegen
politisch
festgelegte
Mindestlöhne.
Sweden
is
opposed
to
politically
determined
minimum
wages.
Europarl v8
Existenzsichernde
Mindestlöhne
für
alle,
das
ist
es,
was
wir
brauchen.
Minimum
wages
for
everyone
which
safeguard
people's
livelihoods:
that
is
what
we
need.
Europarl v8
In
einigen
Provinzen
sind
die
Mindestlöhne
um
mehr
als
30
%
gestiegen.
In
some
provinces,
minimum
wages
have
increased
by
more
than
30%.
News-Commentary v14
Eine
wichtige
Rolle
spielen
in
diesem
Zusammenhang
auch
Mindestlöhne
und
öffentliche
Verhandlungen.
Minimum
wages
and
collective
bargaining
can
play
an
important
role
here.
News-Commentary v14
Die
Mindestlöhne
liegen
nun
sogar
höher,
als
es
die
Gewerkschaften
gefordert
haben.
The
minimum-wage
now
exceeds
what
trade
unions
had
sought.
News-Commentary v14
Neunzehn
Staaten
haben
2017
ihre
Mindestlöhne
erhöht.
Nineteen
states
rang
in
2017
with
increases
in
their
minimum
wage.
News-Commentary v14
Hinsichtlich
der
Arbeitsbedingungen
können
sie
die
in
dem
jeweiligen
Land
geltenden
Mindestlöhne
vorschreiben.
In
terms
of
working
conditions,
they
may
impose
the
minimum
wage
rules
in
force
in
the
country.
TildeMODEL v2018
Die
Mindestlöhne,
Arbeitslosenentgelte
und
Renten
wurden
erhöht.
Minimum
wages,
unemployment
benefits
and
pensions
were
increased.
TildeMODEL v2018
Die
Zusammensetzung
und
Indexierung
der
Mindestlöhne
ist
nicht
Gegenstand
dieser
Vereinbarung.
The
composition
and
indexation
of
minimum
wages
are
not
covered
by
this
agreement.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
ein
zu
strenger
Kündigungsschutz
und
zu
hohe
Mindestlöhne
können
der
Arbeitskräftemobilität
entgegenwirken.
In
particular,
overly
tight
employment
protection
regulation
and
too
high
minimum
wages
can
act
as
a
deterrent
to
labour
mobility.
TildeMODEL v2018
In
20
Mitgliedstaaten
gibt
es
mittlerweile
gesetzliche
Mindestlöhne.
Statutory
minimum
wages
now
exist
in
20
Member
States.
TildeMODEL v2018
Mindestlöhne,
Arbeitsbedingungen
und
ein
angemessenes
Produktionsniveau
sind
in
Tarifverträgen
zu
regeln.
Collective
agreements
for
workers,
outlining
minimum
wage,
conditions
and
a
reasonable
level
of
production
need
to
be
established.
TildeMODEL v2018
Sie
wurden
nicht
zu
den
jüngsten
Änderungen
bezüglich
der
Mindestlöhne
konsultiert.
They
were
not
consulted
on
recent
change
to
the
law
on
minimum
wages.
TildeMODEL v2018
Mindestlöhne:
wie
werden
sie
festgelegt?
Minimum
wages:
how
is
the
level
fixed?
EUbookshop v2
Anfang
1986
wurden
die
Mindestlöhne
um
8
bzw.
11
X
angehoben
:
Minimum
wages
were
increased
at
the
beginning
of
1986
by
8
X
and
11
X
respectively:
EUbookshop v2
Er
verbesserte
das
Netz
der
öffentlichen
Verkehrsmittel
und
erhöhte
die
Mindestlöhne.
He
also
helped
make
the
nation’s
public
transportation
system
better
and
increased
minimum
wage.
WikiMatrix v1
Die
Mindestlöhne
entsprechen
42
bis
59%
des
Durchschnittsverdienstes
im
verarbeitenden
Gewerbe.
Minimum
wages
represent
between
42%
and
59%
of
the
average
salary
in
manufacturing
industry.
EUbookshop v2
Die
Branchenlohnverhandlungen
betref
fen
die
Festlegung
der
Lohngruppen
und
die
Mindestlöhne.
Wage
negotiations
at
sectoral
level
relate
to
job
classifications
and
minimum
wages.
EUbookshop v2
Allgemein
beziehen
etwa
rund
doppelt
so
viele
Frauen
wie
Männer
Mindestlöhne.
As
a
general
tendency,
twice
as
many
women
as
men
were
on
the
minimum
wage.
EUbookshop v2
Die
zum
1.
Januar
2006
geltenden
Mindestlöhne
sind
in
Euro
angegeben.
The
minimum
wages
as
at
1
January
2006
are
given
in
euro.
EUbookshop v2
Die
zum
1.
Januar
2007
geltenden
Mindestlöhne
sind
in
Euro
angegeben.
The
minimum
wages
as
at
1
January
2007
are
given
in
euro.
EUbookshop v2
Die
neuen
Mindestlöhne
sind
im
Vergleich
zu
1990
um
7,13%
gestiegen.
The
minimum
interprofessional
wage
has
increased
by
6.5%
compared
to
that
of
1990.
EUbookshop v2
Ihre
Ansprüche
werden
anteilig
auf
der
Grundlage
der
erwachsenen
Arbeitnehmern
zustehenden
Mindestlöhne
errechnet.
The
1988/1990
central
agreement
between
trade
unions
and
employers
provides
for
an
increase
of
the
minimum
wage
rates
of
BF500,
but
only
for
employees
with
a
minimum
of
six
months'
service.
EUbookshop v2
Dabei
gelten
die
Mindestlöhne
in
Dänemark
nur
für
Metallarbeiter
und
bestimmte
Angestelltenkategorien.
In
Denmark
minimum
wages
apply
only
to
engineering
workers
and
some
white-collar
staff.
EUbookshop v2