Translation of "Mindestlohn" in English
Vertragsgegner
in
Irland
verbreiten
die
skurrile
Information
über
einen
Mindestlohn
von
1,84
EUR.
Those
opposing
the
Treaty
in
Ireland
are
spreading
scurrilous
information
about
the
minimum
wage
to
be
EUR
1.84.
Europarl v8
Um
einen
solchen
Wendepunkt
herbeizuführen,
ist
endlich
ein
gesetzlicher
Mindestlohn
zu
fordern!
In
order
to
bring
about
such
a
turning
point,
we
must
demand
that
a
statutory
minimum
wage
finally
be
put
in
place.
Europarl v8
Ein
europaweiter
Mindestlohn
würde
diese
Angelegenheit
verzerren.
A
pan-EU
minimum
wage
would
distort
the
issue.
Europarl v8
Allerdings
macht
ein
Mindestlohn
nur
in
Kombination
mit
weiteren
Maßnahmen
Sinn.
However,
a
minimum
wage
only
makes
sense
when
combined
with
additional
measures.
Europarl v8
Warum
ist
ausgerechnet
vom
Mindestlohn
ein
Euro
abgezogen
worden?
Why
is
it
that
one
euro
was
deducted
from
the
minimum
wage?
Europarl v8
Werden
wir
morgen
endlich
den
Mindestlohn
annehmen?
Will
we
finally
approve
a
minimum
wage
tomorrow?
Europarl v8
In
Rumänien
liegt
der
nationale
Mindestlohn
bei
etwa
160
EUR.
In
Romania,
the
gross
national
minimum
wage
is
approximately
EUR
160.
Europarl v8
Wir
haben
erstmals
in
Großbritannien
einen
Mindestlohn
eingeführt.
We
have
introduced
Britain’s
first
minimum
wage.
Europarl v8
In
Dänemark
gibt
es
keinen
Mindestlohn.
We
have
no
minimum
wage
in
Denmark.
Europarl v8
Gleichzeitig
sollte
der
gesetzliche
Mindestlohn
des
Gastlandes
garantiert
sein.
Moreover,
the
minimum
wage
provided
by
the
host
country
legislation
should
be
guaranteed.
Europarl v8
Auf
den
Philippinen
hat
die
Regierung
beschlossen,
den
Mindestlohn
im
Textilsektor
abzuschaffen.
In
the
Philippines
the
government
has
ruled
that
the
minimum
wage
will
no
longer
apply
in
the
textiles
sector.
Europarl v8
Welches
europäische
Land
hat
einen
so
hohen
Mindestlohn?
Which
country
in
Europe
has
such
a
high
minimum
wage?
Europarl v8
Geldlich
drückt
sich
ihr
Wert
nicht
einmal
in
einem
Mindestlohn
aus.
In
monetary
terms
its
value
is
not
even
expressed
by
a
minimum
wage.
Europarl v8
Noch
schlimmer
ist
es
in
meinem
Heimatland,
wo
es
keinen
Mindestlohn
gibt.
It
is
even
worse
in
my
country,
where
we
do
not
have
a
minimum
wage.
Europarl v8
Der
derzeitige
Mindestlohn
von
7,25
US-Dollar
sei
ein
Hungerlohn.
The
current
minimum
wage
of
7.25
US
dollars
is
a
pittance,
she
says.
WMT-News v2019
Der
Mindestlohn
beläuft
sich
in
Deutschland
auf
8,50
Euro
pro
Stunde.
Germany's
minimum
wage
is
8.50
euros
an
hour.
Tatoeba v2021-03-10
Man
zahlt
ihnen
kaum
den
Mindestlohn.
They're
barely
paid
minimum
wage.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Mindestlohn
beträgt
2,31
$
in
der
Stunde.
The
minimum
wage
is
$2.13
an
hour.
Tatoeba v2021-03-10
Jeder,
der
bei
uns
arbeitet,
verdient
mehr
als
den
Mindestlohn.
Everyone
working
for
us
earns
more
than
the
minimum
wage.
Tatoeba v2021-03-10
Was
ist
in
Australien
der
Mindestlohn?
What's
the
minimum
wage
in
Australia?
Tatoeba v2021-03-10
Was
ist
der
Mindestlohn
in
deinem
Land?
What's
the
minimum
wage
in
your
country?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
hoch
ist
der
Mindestlohn
in
Schweden?
What's
the
minimum
salary
in
Sweden?
Tatoeba v2021-03-10
Was
ist
der
Mindestlohn
in
den
Vereinigten
Staaten?
What's
the
minimum
salary
in
the
United
States?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
hoch
ist
der
Mindestlohn
in
Südafrika?
What's
the
minimum
salary
in
South
Africa?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
hoch
ist
der
Mindestlohn
in
Tschechien?
What's
the
minimum
salary
in
the
Czech
Republic?
Tatoeba v2021-03-10
Welchen
Mindestlohn
hat
man
in
Pakistan?
What's
the
minimum
salary
in
Pakistan?
Tatoeba v2021-03-10
Was
ist
der
Mindestlohn
in
Namibia?
What's
the
minimum
salary
in
Namibia?
Tatoeba v2021-03-10