Translation of "Mietvertrag über" in English
Zunächst
will
ich
einen
Mietvertrag
über
100
Jahre
abschließen.
First,
I'd
like
to
talk
to
you
about
signing
a
100-year
lease.
OpenSubtitles v2018
Der
Mietvertrag
läuft
über
fünf
Jahre
bei
einem
Zinssatz
von
5
%.
The
lease
terms
are
for
a
five-year
lease
period
at
a
5%
interest
rate.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Mietvertrag
gibt
Auskunft
über
die
Zahlungsmodalitäten.
This
depends
on
the
landlord
of
your
accommodation.
ParaCrawl v7.1
Aber
Sie
haben
einen
Mietvertrag
über
ein
Jahr
hier
und
wollen
ein
Haus
gegenüber
kaufen?
Okay.
But
you
just
signed
a
one-year
lease
on
this
place,
and
you're
buying
a
house
across
the
street?
OpenSubtitles v2018
Mit
der
Bestätigen
Ihrer
Reservierung
wird
ein
gültiger
Mietvertrag
über
den
gewünschten
Zeitraum
geschlossen.
By
confirmation
of
the
owner
a
rental
agreement
is
closed
beetween
the
guest
and
the
owner.
ParaCrawl v7.1
Im
Juni
2018
haben
wir
einen
langfristigen
Mietvertrag
über
2.500
Quadratmeter
mit
einem
Technikunternehmen
abgeschlossen.
In
June
2018,
we
signed
a
long-term
lease
for
2,500
square
meters
with
a
technology
company.
ParaCrawl v7.1
Wo
finde
ich
meinen
Mietvertrag
(ich
habe
über
die
Avis
App
gebucht)?
Where
do
I
find
my
rental
agreement
(I
made
my
booking
on
the
Avis
App)?
ParaCrawl v7.1
Im
Februar
2015
schlossen
wir
mit
der
Happy-Lini
GmbH
einen
langfristigen
Mietvertrag
über
die
Flächen
ab.
In
February
2015,
we
concluded
a
long-term
rental
contract
with
Happy-Lini
GmbH
for
the
space.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
gewährte
sie
PAKHUIZEN
eine
Beihilfe
durch
den
langfristigen
Mietvertrag
über
die
Nutzung
ihrer
Gebäude,
und
sie
gewährte
EVO
Beihilfe
in
Form
von
kostenlosen
Garantien
für
Kredite
von
Privatbanken.
It
also
granted
aid
to
PAKHUIZEN
through
the
long-term
lease
for
the
use
of
its
buildings
and
to
EVO
by
granting
it
free
guarantees
for
loans
from
private
banks.
DGT v2019
Mit
der
Transaktion
verpflichtet
sich
Goldman
Sachs
zu
einem
25-jährigen
Mietvertrag
über
das
826.000
Quadratmeter
große
Grundstück
und
wird
im
Sommer
2019
in
das
Gebäude
einziehen.
The
deal
will
see
Goldman
Sachs
commit
to
a
25
year
lease
of
the
826,000
square
foot
site
and
are
set
to
move
into
the
building
in
summer
2019.
WikiMatrix v1
Schließlich
meine
ich,
daß
sich
drei
Monate
vor
dem
Ende
der
Wahlperiode
bei
einem
so
gewichtigen
Dokument
nicht
die
Erfahrung
unseres
Kollegen
Präsident
Barón
Crespo
wiederholen
sollte,
der
15
Minuten
vor
Ablauf
seiner
Amtszeit
den
Mietvertrag
über
17
Jahre
für
diesen
Plenarsaal
hier
unterzeichnete.
Finally,
three
months
before
the
end
of
the
term
of
Parliament,
on
an
issue
as
serious
as
this
one.
I
believe
that
there
is
no
need
to
repeat
the
experiment
conducted
by
our
colleague
Chairman
Barón
Crespo,
who
-
15
minutes
before
his
mandate
ran
out
-
signed
the
27-year
lease
for
the
chamber
in
which
we
now
find
ourselves.
EUbookshop v2
Die
vor
Eingang
des
Zuschußantrags
bei
der
Kommission
getätigten
Umsätze
(insbesondere
der
Mietvertrag
über
die
Tetra-Pak-Maschine)
seien
nicht
Gegenstand
von
endgültigen
Verträgen,
sondern
nur
von
vorbereitenden
Beziehungen
oder
von
Verträgen
mit
aufschiebender
Bedingung
gewesen.
The
transactions
carried
out
before
the
date
on
which
the
Commission
received
the
application
of
aid
(in
particular
the
contract
for
the
hire
of
the
Tetra
Pak
machine)
were
not
covered
by
definitive
contracts
but
only
by
preliminary
relationships
or
contracts
subject
to
a
condition
having
suspensory
effect.
EUbookshop v2
Das
Gericht
läßt
ausdrücklich
offen,
ob
die
Vorschrift
in
den
Fällen
Platz
greife,
in
denen
ein
deutscher
Reisender
mit
dem
Besitzer
des
Ferienhauses
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
direkt
einen
Mietvertrag
abschließe
oder
in
denen
deutsche
Staatsangehörige
im
Inland
einen
Mietvertrag
über
ein
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
liegendes
Ferienhaus
vereinbaren.
The
court
expressly
leftY
open
the
question
whether
that
provision
might
apply
in
cases
where
a
German
holidaymaker
concluded
a
rental
agreement
directly
with
the
owner
of
a
holiday
house
in
another
Member
State
or
where
German
nationals
concluded
a
rental
agreement
in
Germany
for
a
holiday
house
situated
in
another
Member
State.
EUbookshop v2
Wenn
der
Mietvertrag
online
über
ConnectedtoGo
abgeschlossen
wurde,
kann
der
Kunde
eine
Kredit-
oder
Debitkarte
von
Visa
oder
Mastercard,
sowie
PayPal
nutzen.
In
the
event
that
the
rental
is
made
online
through
ConnectedtoGo,
the
client
could
use
a
credit
or
debit
Visa
or
MasterCard
card,
or
PayPal.
ParaCrawl v7.1
Der
Mietvertrag
wurde
über
sieben
Jahre
abgeschlossen,
mit
einer
Option
für
den
Mieter
zur
Verlängerung
um
weitere
fünf
Jahre.
The
rental
agreement
has
been
concluded
for
a
term
of
seven
years,
with
an
option
by
the
tenant
to
extend
the
tenancy
for
a
further
five
years.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
Gulf
Navigation
Holding
hat
einen
Mietvertrag
über
die
beiden
neuen
VLCC
mit
dem
chinesischen
Grand
China
Logistics
Holding
(Group)
Co.
für
einen
Zeitraum
von
10
Jahren
unterzeichnet.
At
the
same
time
Gulf
Navigation
Holding
has
signed
a
lease
agreement
of
the
two
new
VLCC
with
the
Chinese
Grand
China
Logistics
Holding
(Group)
Co.
for
a
period
of
10
years.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
beispielsweise
einen
langfristigen
Mietvertrag
über
einen
Zeitraum
von
einem
Jahr
abschließen
und
als
Student
keinen
qualifizierten
Bürgen
zur
Verfügung
stellen
können,
kann
der
Eigentümer
die
Zahlung
einer
6-Monatsmiete
im
Voraus
als
Garantie
verlangen.
For
example,
if
you
enter
a
long-term
lease
contract
for
a
period
of
one
year
and
you
are
unable
to
provide
a
qualified
guarantor
for
students,
the
property
owner
may
request
the
payment
of
6
months
rent
in
advance
as
a
form
of
guarantee.
ParaCrawl v7.1
Im
Februar
2015
schlossen
wir
einen
Mietvertrag
über
die
Errichtung
eines
Neubaus
auf
dem
freien
Baufeld
2b
ab.
In
February
2015,
we
concluded
a
rental
contract
to
create
a
new
building
on
the
free
building
plot
2b.
ParaCrawl v7.1
Der
Mietvertrag
über
die
Anmietung
des
Ferienobjektes
Villa
„Waterway
Dream“
wird
zwischen
Franziska
&
Stefan
Iffland,
1140
SW
39th
St,
Cape
Coral,
FL
33914
(Vermieter)
und
dem
Anfrager
(Mieter)
geschlossen.
The
rental
agreement
for
the
rental
of
the
vacation
home
Villa
"Waterway
Dream"
will
be
constituted
between
Franziska
&
Stefan
Iffland,
1140
SW
39th
St,
Cape
Coral,
FL
33914
(landlord)
and
the
requester
(tenant).
CCAligned v1
Sie
erhalten
mit
dem
Kauf
eines
Pflegeappartements
einen
langfristigen
Mietvertrag,
über
meist
20
-
25
Jahre
Laufzeit
+
Verlängerungsoption,
mit
dem
jeweiligen
Betreiber.
With
the
purchase
of
a
care
appartement,
you
will
receive
a
long-term
rental
agreement,
usually
with
a
term
of
20
-
25
years
+
extension
option,
with
the
respective
operator.
CCAligned v1
Arthur
Guinness
gründete
seine
Brauerei
in
einhundert
bedeutendem
Erbe
und
ein
Mietvertrag
über
9.000
Jahre
für
das
erforderliche
Grundstück
in
Dublin.
Arthur
Guinness
founded
his
brewery
in
one
hundred
important
heritage
and
a
lease
contract
for
9,000
years
for
the
required
land
in
Dublin.
ParaCrawl v7.1
Dasselbe
gilt,
wenn
der
Mietvertrag
über
einen
Reiseservice
eines
Partners
für
einen
Kunden
ausgestellt
wurde
(wie
z.B.
Flugticket,
Automiete,
Hotelzimmer)
und
der
Partner
die
persönlichen
Daten
des
Kunden
an
ConnectedtoGo
über
eine
Telematik
Verbindung
weiterleitet,
sodass
ConnectedtoGo
diese
Informationen
dem
Kunden
zu
Validierungszwecken
zeigen
kann,
während
der
Mietvertrag
ausgestellt
wird.
The
same
applies
when
the
rental
is
vinculated
with
a
travel
service
provided
by
the
partner
to
the
client
(i.e.,
air
ticket,
car
rental,
hotel
accommodation,
..)
and
the
partner
transmits
the
client's
data
to
ConnectedtoGo
using
a
telematic
connection
so
ConnectedtoGo
could
show
that
information
to
the
client,
for
validation,
while
is
booking
the
rental.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Einfahrt
eines
Fahrzeugs
wird
der
Mietvertrag
über
einen
Parkplatz
mit
Ihrem
Kunden
wirksam,
mit
der
Ausfahrt
endet
dieser
Vertrag.
When
the
vehicle
enters
the
parking
garage,
the
contract
with
the
customer
goes
into
effect
and
it
ends
when
the
vehicle
exits
the
garage.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ihrem
Mietvertrag
ist,
können
Sie
das
Auto
in
einer
Restlaufzeit
Preis
oder
einen
Mietvertrag
über
ein
anderes
Auto.
After
your
lease
is
up,
you
can
purchase
the
car
at
a
residual
price
or
start
a
lease
on
another
car.
ParaCrawl v7.1
Im
Januar
2018
hat
die
Takeda
Pharmaceuticals
International
AG
den
Mietvertrag
über
rund
10.100
m²
Bürofläche
bis
ins
Jahr
2024
verlängert.
In
January
2018,
Takeda
Pharmaceuticals
International
AG
extended
the
lease
for
around
10,100
m²
of
office
space
until
2024.
ParaCrawl v7.1
Nordex
ist
einziger
Mieter
der
Immobilie
und
unterzeichnete
zu
Beginn
des
Projekts
einen
Mietvertrag
über
15
Jahre
mit
zweimaliger
Verlängerungsoption.
At
the
outset
of
the
project,
Nordex,
the
sole
tenant,
signed
a
15-year
rental
agreement
with
two
renewal
options.
ParaCrawl v7.1
Soweit
ein
Mietvertrag
über
ein
Auftragsobjekt
abgeschlossen
wird,
ist
der
Agentur
unverzüglich
der
Name
und
die
Adresse
des
Mieters
zwecks
Weiterleitung
an
die
Schufa
(vgl.
Auftragsformular)
mitzuteilen.
When
the
Lessor
is
entering
into
a
tenancy
agreement
about
an
object,
he
shall
inform
the
HomeCompany
about
the
name
and
address
of
the
tenant
without
undue
delay.
ParaCrawl v7.1