Translation of "Meinungen über" in English

Weit auseinander gehen auch in meiner Fraktion die Meinungen über das vorgeschlagene Rückkaufprogramm.
The views within my own group about the proposed buy-back programme also diverge widely.
Europarl v8

Es gibt sicherlich viele unterschiedliche Meinungen über Kernkraft, Sellafield und anderes.
Now, we may of course have many different opinions about nuclear power, and for that matter about Sellafield and other things.
Europarl v8

Die Meinungen über die Änderungen gehen auseinander.
There are mixed opinions about the amendments.
GlobalVoices v2018q4

Ich habe eigene Meinungen über Politik und Religion.
I have my own opinions concerning politics and religion.
Tatoeba v2021-03-10

Du machst dir zu viele Gedanken um die Meinungen anderer über dich.
You worry too much about what others think of you.
Tatoeba v2021-03-10

Die Meinungen über den Bau sind bis heute geteilt.
Opinions, then as now, tend to be rather polarized.
Wikipedia v1.0

Die Meinungen über die Gründe der französischen Ablehnung des Verfassungsvertrages gehen auseinander.
Opinions differ as to the reasons for France’s rejection of the Constitutional Treaty.
News-Commentary v14

Die Meinungen über das Gebäude waren geteilt.
Opinions regarding the building were divided.
Wikipedia v1.0

Auch in diesem Fall gehen die Meinungen der Beteiligten über die Beträge auseinander.
Here again, the parties disagree on the amounts.
DGT v2019

Es gibt durchaus unterschiedliche Meinungen über den Umgang mit diesen Entwicklungen.
Views differ on how to respond.
TildeMODEL v2018

Die Meinungen über die Rahmenbedingungen für die erforderliche Finanzierung und Unterstützung sind unterschiedlich.
Opinions differ on the necessary funding and support framework.
TildeMODEL v2018

Die Meinungen über die Auswirkungen der jüngsten Wechselkurskrise auf die WWU sind geteilt.
Opinions differ as to implications for EMU of the recent ERM crisis.
TildeMODEL v2018

Die Meinungen über Zeitrahmen und Bedingungen gehen unter den Richtlinien-Befürwortern indessen auseinander:
Among those who find the Directive useful, however, there are varying opinions as regards timing and conditions:
TildeMODEL v2018

Der jüngste Wechselkursanstieg entspricht den gängigsten Meinungen über seinen Gleichgewichtswert.
The recent upsurge in the exchange rate is in line with most estimates of its equilibrium value.
TildeMODEL v2018

Unterschiedliche Meinungen gibt es über den Zeitplan für eine Richtlinie.
There is some disagreement about the timing of the latter.
TildeMODEL v2018

Allerdings gingen die Meinungen über den besten Weg zur Erreichung dieses Zieles auseinander.
However, the opinions on the best way to achieve this objective diverged.
TildeMODEL v2018

Sie können Meinungen über den Holocaust haben.
You can have opinions about the Holocaust.
OpenSubtitles v2018

Andererseits herrschten Uneinigkeit und abweichende Meinungen über die Bedeutung der Wechselkursfaktoren.
On the other side, there was disagreement and diversity about exchange rate factors and their importance.
EUbookshop v2

Alle in National City haben eigene Meinungen über mich.
Everyone in National City has got an opinion about me.
OpenSubtitles v2018

Die Meinungen über diesen Artikel haben eine bemerkenswerte Wandlung erfahren.
Within our ad hoc committee Mrs Dekker and I were made responsible for a report on the new technologies.
EUbookshop v2

Nun, Sie wissen ja, was man über Meinungen sagt, oder?
Well, you know what they say about opinions, right? Everyone's got one.
OpenSubtitles v2018

Zum allerersten Mal hatten die Borg verschiedene Meinungen über die Vorgehensweise.
For the first time, individual Borg had differing ideas about how to proceed.
OpenSubtitles v2018

Der EWSA stellt fest, dass die Meinungen über die Modulation erheblich auseinanderklaffen.
The EESC notes that the opinions on modulation diverge considerably.
TildeMODEL v2018

Die Meinungen über Sie sind geteilt.
Opinions about you are divided.
OpenSubtitles v2018

Die Meinungen über die Europaabkommen sind einigermaßen geteilt.
Opinions are still divided, Mr President.
EUbookshop v2

Daher sind unsere Meinungen über die Wahrheit oft falsch und trügerisch.
Consequently, our opinions about truth must often be false and deceitful.
WikiMatrix v1

Die Meinungen über die Zeitschleifen-Mechanik sind gemischt.
Reviews of the Time Machine were mixed.
WikiMatrix v1