Translation of "Meinung über" in English
Das
Europäische
Parlament
hat
seine
Meinung
über
das
ACTA-Abkommen
bei
vielen
Gelegenheiten
kundgetan.
The
European
Parliament
has
expressed
its
opinion
on
the
ACTA
agreement
on
numerous
occasions.
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
darf
über
die
Deregulierung
der
Postdienstleistungen
gar
nicht
diskutiert
werden.
In
my
opinion
a
deregulation
of
postal
services
should
not
be
a
subject
of
debate
at
all.
Europarl v8
Man
kann
geteilter
Meinung
über
die
Ökopunkte
sein.
Opinions
can
differ
when
it
comes
to
the
ecopoints.
Europarl v8
Im
Internet
äußern
Nutzer
ihre
eigene
Meinung
über
den
Erfolg
der
Serie.
Facebook
users
are
also
positive
about
the
success
of
the
series.
GlobalVoices v2018q4
Das
ist
also
die
Meinung
eines
Studenten
über
seine
Erfahrungen
mit
Spielen.
So
this
is
a
student's
opinion
on
what
his
experience
of
games
are.
TED2020 v1
Sie
haben
die
öffentliche
Meinung
über
einen
langen
Zeitraum
hinweg
für
sich
gewonnen.
They
won
public
opinion
over
a
long
period
of
time.
TED2020 v1
Bitte
lassen
Sie
mich
Ihre
Meinung
über
den
Artikel
wissen.
Please
tell
me
what
you
think
about
this
article.
Tatoeba v2021-03-10
Meine
Meinung
über
Tom
hat
sich
nicht
geändert.
My
opinion
about
Tom
hasn't
changed.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Libanesen
sind
geteilter
Meinung
über
Hrawi.
Lebanese
people
had
distinct
opinions
about
Hrawi's
term.
Wikipedia v1.0
Letzten
Endes
ändert
Kayla
die
Meinung
über
ihre
Mutter
und
beide
versöhnen
sich.
The
movie
culminates
with
Olivia
and
Kayla
going
back
to
St.Louis
for
a
concert
Kayla
is
giving.
Wikipedia v1.0
Wilsons
Meinung
über
Präsident
Lyndon
Johnson
war
sehr
negativ.
Wilson's
view
of
Johnson
was
decidedly
negative.
Wikipedia v1.0
Wie
ist
Ihre
Meinung
über
dieses
Programm?
What
is
your
general
opinion
about
this
program?
KDE4 v2
Die
Halbzeit-Länderberichte
widerspiegeln
eine
generell
sehr
positive
Meinung
über
das
Programm.
The
national
mid-term
reports
show
that,
on
the
whole,
the
programme
has
been
very
well
received.
TildeMODEL v2018
Die
Zeit,
sich
seine
Meinung
über
andere
zu
bilden,
kommt
nie.
The
time
to
make
up
your
mind
about
people
is
never.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
Sie
müssen
Ihre
Meinung
über
mich
nicht
ändern.
I
hope
you
won't
have
any
reason
to
change
your
mind
about
me.
OpenSubtitles v2018
Daher
möchte
ich
Ihre
Meinung
hören
über
etwas
Nichtschulisches.
Which
is
why
I
seek
your
advice
on
a
personal
affair.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
habe
meine
Meinung
über
euch
geändert.
I
kinda
changed
my
mind
about
you
fellas.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
müssen
Sie
Ihre
Meinung
über
ihn
ändern.
You
may
have
to
change
your
opinion
of
him.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
sollten
Ihre
Meinung
über
die
Invasion
ändern.
And
perhaps
you
should
change
yours
about
this
invasion.
OpenSubtitles v2018
Eine
Frage:
Wie
ist
Ihre
Meinung
über
Major
Zelinko?
Tell
me,
what
is
your
opinion
of
Major
Zelinko?
OpenSubtitles v2018
Also:
Ich
will
jetzt
eure
Meinung
über
meine
Idee
hören.
NOW,
I
WANT
YOUR
OPINION
OF
MY
IDEA.
OpenSubtitles v2018
Woher
stammt
Ihre
schlechte
Meinung
über
die
Männer?
Then
how'd
you
get
your
unfair
opinion
of
men?
OpenSubtitles v2018
Sie
können
sich
selbst
eine
Meinung
über
ihn
bilden.
You
can
form
your
own
opinion
about
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
hätten
gerne
deine
Meinung
über
einige
Kleidungsstücke
für
Teenager.
We'd
like
you
to
give
us
your
opinion
on
some
clothes
for
teenagers.
OpenSubtitles v2018
Das
ändert
doch
nicht
Ihre
Meinung
über
den
Schlager,
oder?
This
isn't
gonna
make
any
difference
about
the
song,
is
it?
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
Recht
mit
deiner
Meinung
über
Grandpas
Medizin.
Oh,
I
guess
you're
right
about
Grandpa's
cures.
OpenSubtitles v2018
Sie
stehen
also
nicht
alleine
da
mit
Ihrer
Meinung
über
mich.
You
are
not
alone
in
your
opinion
of
me.
OpenSubtitles v2018